내훈(內訓)과 어제내훈(御製內訓)의 비교
- 최초 등록일
- 2011.06.28
- 최종 저작일
- 2011.04
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
한글문헌에 나타나는 국어사적 변화를 파악하기 위해서 직접 내훈과 어제내훈을 비교하여 그 차이를 드러내고자 한 보고서입니다. 만점받은 과제물입니다.
목차
1. <내훈(內訓)>
2. 이본 비교(異本 比較)
본문내용
<내훈(內訓)>은 소혜왕후 한씨가 궁중 비빈과 부녀자들을 가르치기 위하여 성종 6년(1475년)에 펴낸 책이다. 중국의 역대 교화서인 <열녀전(烈女傳)>, <소학(小學)>, <여교(女敎)>, <명심보감(明心寶鑑)> 등 4책에서 부녀자들의 교육에 요긴한 대목만을 뽑아서 편찬한 것이다. 먼저 한문 원문에 한글로 토(吐)를 달았고, 이어서 전문을 우리말로 언해하였다. 내용상 중국의 역사나 사회에 관한 배경 지식이 필요한 대목에는 언해문에서 협주(夾註)로 자세히 설명하고 있으며, “信行”, “孝親”, “婚禮”, “夫婦”, “母儀”. “敦睦”, “廉儉”의 7장으로 구성되어 있다. 성종대의 초간본은 현재 전하지 않고, 모두 5번의 간인본이 현전한다. 선조 6년 보주을해자 초인본, 선조 6년 보주을해자 후인본, 광해군 3년 목활자본, 효종 7년 목판본, 영조 12년 무신자본이다. 이를 정리하면 다음과 같다.
참고 자료
없음