• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

영문무역계약서 검토시 유의사항

*윤*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2010.01.08
최종 저작일
2009.11
2페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

영문 무역계약서 검토시 유의사항을 2장 내외로 정리한 리포트 입니다.
에이뿔리포트입니다.

목차

1. 영문계약서의 개괄적 검토
2. 영문계약서의 정밀한 검토

본문내용

1. 영문계약서의 개괄적 검토

(1) 계약서 전문에서 계약내용의 개요부터 파악한다.
WHEREAS 조항 등으로 불리는 계약서의 전문에는 계약체결까지 이르게 된 동기와 경위, 당사자의 의도와 목적, 계약의 간략한 구조와 내용이 등이 기재 되는 것이 보통이다. 본문의 내용이 복잡하거나 다수의 당사자가 등장하는 경우 잘 쓰여진 전문이 아주 도움이 된다.
(2 )계약서 조항의 제목으로 내용을 미리 짐작한다.
잘된 영문계약서는 각 조항의 제목이 그 내용의 적절히 대표하고 있어서 제목만으로도 그 내용의 짐작이 가능한 경우가 적지 않다. 특히 당해 계약건에 대한 절차와 내용, 경과적 사항 등에 대하여 잘 알고 있는 현업부서로서는 그 제목만으로도 전체적 짐작이 가능하다.
(3) 조문의 요점부터 파악하고 이를 기초로 세부 내용을 본다.
조문의 골격을 먼저 파악한 후에 이들 골격을 기초로 하여 세부내용이나 조건을 덧붙여 검토한다면 보다 빨리 영문계약서를 읽을 수 있다.
(4) 당해 조문에 표시되는 권리와 의무의 주체를 먼저 파악한다.
영문계약서에서는 권리와 의무의 주체를 빨리 파악하는 것이 무엇보다 중요하다. 조문이 길거나 부사절, 종속절 등으로 복잡하게 연결되고 있어 권리와 의무의 주체를 찾아내기 어려운 경우에는 우선 절을 나누고 절마다 주어를 찾아서 구분이 되도록 표시한 후 문장 또는 조문 전체의 권리 또는 의무의 주체를 파악하는 것이 하나의 요령이라고 할 수 있다.
(5) 사안에 따라서 대충 Skipping으로 읽는다.
영문계약서를 본격적으로 검토하기 전에 전체적 윤곽파악을 위하여 빨리 읽어야 될 필요성이 있다면, 서로의 의미가 비슷하거나 중복되거나 또는 조문의 핵심과는 거리가 먼 부분 등은 대충 넘겨 읽어도 문제가 없다.
(6) 예외가 있는 부문은 원칙만 파악하고 일단 넘어간다.
영문계약서의 초안을 정독할 때에는 이 예외의 부분을 특히 신중하게 검코하지 않으면 안 된다. 이것은 단지 신속한 개요의 파악을 위하여 일단 넘겨 읽어도 무방하다는 의미이다.

참고 자료

없음
*윤*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 신용장 결제방식 핵심정리 14페이지
    신용장 수취시 수출상이 유의해야 할 사항 1) 매매계약서 내용과의 일치 여부 ... 검토 수출상은 우선 신용장의 조건이 매매계약서의 내용과 일치하는지를 조사하여야 ... 신용장과 매매계약서가 일치하지 않을 경우 매매계약서에만 충실하게 따르면 신용장
  • 한글파일 e비즈니스 6페이지
    유의사항 1) 개성있게 작성하자 2) 과장됨 없이 솔직하게 작성하자 3) ... 자료의 정확성에 대한 검토 (4) 정보를 논리적으로 배열하라 (5) 보고서의 ... 타자하지 말 것 (13) 인종 및 성별 차별적 표현은 사용하지 말 것 * 영문
  • 한글파일 글로벌무역 핵심사례정리 4차 7페이지
    글로벌무역 핵심사례답변 요청하신 국문 및 영문계약서는 정형화된 형식에 맞추어 ... 계약서 내용 중 어떠한 사항을 확인하고자 할 때에는 계약서의 표제와 목차 ... 당사는 국문 및 영문으로 계약서를 작성 할때 변호사에게 먼저의 알아야 할
  • 한글파일 종합무역 및 경영 전문상담사례 22차 8페이지
    작성필요성, 여러 가지 계약서 작성 전에 택하는 LOI 작성 유의사항 등을 ... 또 계약서에 중재조항을 삽입해 계약과 관련한 분쟁 시 중재로 최종 해결할 ... 사전협의(내인가등) 또는 조정용도의 LOI. 3) LOI의 작성 통상적인 영문계약서의
  • 한글파일 종합무역 및 경영 전문상담사례 50차 7페이지
    귀사가 문의한 영문 이메일 작성 시 유의 점을 몇가지로 안내합니다. (1) ... 계약서 내용의 논리적 일관성은 유지되고 있는가? ... 14, 계약서 중에서 다른 조문을 상호 참조하는 경우 참조관계는 정확하고
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
영문무역계약서 검토시 유의사항
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업