• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(14)
  • 리포트(13)
  • 시험자료(1)

"出去旅行的" 검색결과 1-14 / 14건

  • 워드파일 (중국어/작문과제) 가족 소개, 나의 엄마, 우리 엄마
    去旅行的话,三天够吗?”我的心里又难受了。法国是从韩国坐飞机,十个小时才到的地方。三天时间当然不够。而且我呢,在外国留学的时候,用妈妈挣的钱吃饭啦,喝咖啡啦,旅行啦什么的。可妈妈呢? ... 她出去后我盖着被子偷偷哭了。我很后悔,如果以前我没那么讨厌妈妈,妈妈不会生病,我的心里也不会那么难受。 从那天起,我不再讨厌妈妈了,而且开始踢妈妈料理家务。妈妈的身体检查结果也出来了。 ... 妈妈为我每天很早上很晚下班,没有时间去旅行。 人们认为我妈妈是一名好护士。她已经得过好几次好护士奖了。虽然她不是好妈妈,可是患者们认为她是好护士。中国人说,护士是白衣天使。
    리포트 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.11.19
  • 한글파일 背影(원문+본문해석)
    行7的日子,我?北京到徐州,打算8 ?9着父?奔?10回家(양주)。 ... 我望着他走出去。 조금 지나고, "나는 간다; 거기 도착해서 연락해라!”라고 말씀하고, 나는 아버지가 걸어 나가는 것을 지켜보았다. 他走了?步,回??看?我,?,“?去?,里??人。” ... 行的日子。我?北京到徐州打算?着父?奔?回家。 到徐州?着父?,看??院狼藉的?西,又想起祖母,不禁??地流下眼?。父??:“事已如此,不必??,好在天无?人之路!” 回家??典?,父??了?
    리포트 | 8페이지 | 4,000원 | 등록일 2019.12.28
  • 한글파일 背影(단어와 본문해석).hwp
    行7的日子,我?北京到徐州,打算8 ?9着父?奔?10回家(양주)。 ... 定不送我,叫旅?里一?熟?1的茶房2陪我同去。 아버지는 일이 바쁘셔서, 나를 배웅하지 않겠다고 얘기가 되어있었고, 여관에 아는 사람과 함께 가라고 하셨다. 他再三? ... 我望着他走出去。 조금 지나고, "나는 간다; 거기 도착해서 연락해라!”라고 말씀하고, 나는 아버지가 걸어 나가는 것을 지켜보았다. 他走了?步,回??看?我,?,“?去?,里??人。”
    리포트 | 6페이지 | 3,500원 | 등록일 2019.12.27 | 수정일 2020.01.05
  • 워드파일 배영(뒷모습) 背影 주자청 (朱自清) 단어 정리 및 번역
    那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子,我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。 ... 父亲因为事忙,本已说定不送我,叫旅馆里一个熟识的茶房陪我同去。他再三嘱咐茶房,甚是仔细。但他终于不放心,怕茶房不妥帖;颇踌躇了一会。其实我那年已二十岁,北京已来往过两三次,是没有甚么要紧的了。 ... 我望着他走出去。他走了几步,回过头看见我,说,“进去吧,里边没人。”等他的背影混入来来往往的人里,再找不着了,我便进来坐下,我的眼泪又来了。 搀 [chān] 1. 부축하다. 붙잡다.
    시험자료 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.03.09 | 수정일 2022.03.24
  • 워드파일 자주쓰는 중국어 연사 (汉语常见连词)
    出去旅行的时候要带一些必备的药品,以免发生紧急的疾病时没有办法对付。 十一长假的时候国家增加了航班的班次以解决交通的压力。 ... 除非你负责所有费用,否则我不会和你去旅行的。 转折、让步 但是 可是 不过 然而 却 只是 虽然 尽管 即使 就是 哪怕 固然 尚且 我们两个人的性格完全不一样,但是相处得很好。 ... 这个十一假期我放弃了旅游的计划,一方面出行的人太多,另一方面手里的钱也比较紧张。 明天我去你家找你,或者你来找我都可以。 你喜欢爸爸还是喜欢妈妈? 你要么选择我,要么选择他,自己决定吧。
    리포트 | 3페이지 | 8,000원 | 등록일 2012.02.26 | 수정일 2015.06.26
  • 한글파일 주자청의 뒷모습(등그림자)을 정확히 해석했다.
    ,我望着他走出去。他走了?步,回??看?我,?,「?去?,裡??人。」等他的背影混入??往往的人裡,再?不着了,我便??坐下,我的眼?又?了。 ... 行的日子,我?北京到徐州,打算?着父?奔?回家。到徐州?着父?,看??院狼籍的?西,又想起祖母,不禁??地流下眼?。父??,「事已如此,不必??,好在天无?人之路!」 ... 定不送我,叫旅?裡一?熟?的茶房陪我同去。他再??咐茶房,甚是仔?。但他?于不放心,?茶房不妥?;??躇了一?。其?我那年已二十?,北京已?往???次,是?有什?要?的了。他?躇了一?,?于?定?
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.12.19
  • 워드파일 중국어책 읽고 중국어로독후감
    可是,当我们真的走出去之后,一切真的会如想象中那般美好吗?余华的短篇小说《十八岁出门远行》为我们讲述一个十八岁的少年初次出门远行的故事。 ... 十七八岁的我们,阳光灿烂的年纪,也都曾怀揣着憧憬与梦想,有过独自一人出门远行的想法。 ... 我”在和这些人激烈冲突的过程中,心情由最初旅行时的快乐变为沮丧、焦虑、愤怒、悲伤,但最后终于是变成 “温暖”。文中写道:“我觉得这汽车虽然遍体鳞伤,可它的心窝还是健全的,还是暖和的。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.06.10
  • 워드파일 背影 (朱自清)해석본
    父亲因为事忙,本已说定不送我,叫旅馆里一个熟识的茶房陪我同去。 ... 那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子,我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。 ... 我望着他走出去。 때문에 옷 위의 흙먼지를 툭툭 털어내시는, 아버지는 마음이 한결 편해 보이셨다, “나는 갈 테니; 도착하면 연락하거라!”
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.09.05
  • 한글파일 천밀밀 영화 대본 번역 (중/한)
    ,就穿得漂漂亮亮地出去玩?。 소군: 홍콩 사람들은 이상해. 그들은 일할 필요가 없나 봐. 낮에는 늦게 일어나서, 밤에는 예쁘게 차려 입고 놀러나가. ?有姑姑?我?。 ... ,打扮,行??止) 在加上??的都象是香港人. 소군: 그래, 넌 말투와 옷차림과 행동 그리고 생김새가 홍콩인 같아 李 ?:?占我便宜?? 이교: 가지고 노는 거야? 黎小?:? ... 旅 客:小?,???是?州人. 여행객 : 아가씨, 듣자하니 광주사람 이라면서요? 李 ?:?.我?了快七年了. 이교 : 네, 온 지 벌써 7년 됐어요. 旅 客:多久?回去了?
    리포트 | 52페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.04.15 | 수정일 2015.10.20
  • 워드파일 중국에 진출한 BBQ
    但快餐的消费市场与供应市场已基本形成,在沿海与内陆的一些大中型城市、旅游城市和经济较发达地区,快餐已成为出差、旅游、商务往来等流动人口和工薪阶层、学生以及人们在外活动就餐不可缺少的一种需求。 ... 结论: 去在中国世界 出去吃饭是卖文化。 BBQ不认为出去吃产业提议食物,并且服务,相信企业卖文化属于产业。 ... 口号出去吃饭卖文化, BBQ准备推进入全世界横跨中国市场。
    리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2009.06.16
  • 한글파일 중국어로 여행 계획서 쓰기
    有一次美好的旅行。 ... 的出口出去。 ??釜山火?站坐139?,140?,239?和240?的公共汽? 可以到。 我?得最好的?法是??。早上出??。那?可上午到。在釜山下?站后,坐公共汽?先去chagalqi市? ... 行?大的?影?。那?候釜山?多影星。 在西面??地面有影星?的手印。 釜山的地?不?????。所以坐地??容易。 D. 廣安海?浴? ?是?安大?的夜景。?我???是印象最深刻的建筑物。?有???情。
    리포트 | 11페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.12.14
  • 한글파일 주자청 배영 아버지의 뒷모습
    定不送我,叫旅?里一?熟?的茶房陪我同去。他再 三?咐茶房,甚是仔?。但他?于不放心,?茶房不妥?;??躇了一?。其?我那 年已二十?,北京已?往??三次,是?有甚?要?的了。他?躇了一?,?于? ... 我望着他走出去。他走了?步,回??看?我,?, ?去?,里??人。 等他的背影混入??往往的人里,再?不着了,我便??坐下,我的眼淚又?了。 近?年?,父?和我都是?奔西走,家中光景是一日不如一日。 ... 行的日子,我?北京到徐州,打算?着父?奔 ?回家。到徐州?着父?,看??院狼籍的?西,又想起祖母,不禁??地流下眼淚。 父??, 事已如此,不必??,好在天无?人之路! 回家??典?,父??了?
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.10.07
  • 워드파일 [중국어번역]背影 (배영) - 朱自清(주작청) (아버지의 뒷모습)
    那年冬天, HYPERLINK "http://baike.baidu.com/view/633571.htm" \t "_blank" 祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子。 ... 我望着他走出去。他走了几步,回过头看见我,说:“进去吧,里边没人。”等他的背影混入来来往往的人里,再找不着了,我便进来坐下,我的眼泪又来了。 잠시후 말씀하시길 “ 애비는 간다. ... 父亲因为事忙,本已说定不送我,叫旅馆里一个熟识的茶房陪我同去。他再三嘱咐茶房,甚是仔细。但他终于不放心,怕茶房不妥贴;颇踌躇了一会。 아버지는 일이 바쁘셔서 원래는 배웅하지 않기로 하였다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.04.30
  • 한글파일 [인문]중국어 중첩 현상
    對這種人, 不敎訓敎訓不行 他 沒等等我 ? ... 예) 學生們三三兩兩地出去散步 千千萬萬的災民無家可歸 5. ... 예) 人人都喜歡他 現在家家都 上了電話 他天天晩上聽音樂 差不多月月都有節日 我年年都去北京旅行 2) , 등은 생김새는 중첩 형식이나, 위와 같은 의미를 갖지 못하기 때 문에 문법상의 중첩으로
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.12.24
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 06월 04일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:42 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기