성제총록찬요 2권, 풍간, 영오산, 안식향환, 신성환, 단사환, 철분오아산, 오생환, 반하환, 오지전, 치풍간계종불성방, 수은환, 풍광, 진주산, 복신탕.hwp
- 최초 등록일
- 2022.05.07
- 최종 저작일
- 2022.05
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
성제총록찬요 2권, 풍간, 영오산, 안식향환, 신성환, 단사환, 철분오아산, 오생환, 반하환, 오지전, 치풍간계종불성방, 수은환, 풍광, 진주산, 복신탕.hwp
목차
없음
본문내용
풍광
*風狂:風邪로 인해 미친 병증
論曰:風狂之狀, 始發則少臥不飢, 自高自賢, 自辨自貴.
논의에서 말하길 풍광 모습은 처음에 발생하면 잠이 적고 굶주리지 않고 자신이 높고 자신이 현명하다고 하며 자신이 변별을 잘하고 자신이 귀하다고 여긴다.
蓋人之榮衞, 周身循環, 晝夜不窮.
사람의 영과 위는 온 몸을 순환하며 낮과 밤에 다함이 없다.
一失其平, 則有血并於陰而氣并於陽者, 有血并於陽而氣并於陰者, 陰陽二氣虛實不調, 風邪乘虛而入, 并於陽, 則謂之重陽.
한번 화평을 잃으면 혈과 음이 같이 되며 기와 양은 나란히 하며 혈이 양과 나란히하기도 하고, 기가 음과 나란히 되기도 되며 음기와 양기와 허실이 고르지 않음이 있고 풍사가 허한 틈을 타서 들어감도 있고 양에 병합함은 중양이라고 이름한다.
故其病妄笑好樂, 妄行不休, 甚則棄衣而走, 登高而歌, 或至數日不食, 故曰:狂也.
그래서 병이 망령되게 웃으면서 즐거움을 좋아하고 망령되어 쉬지 않고 심하면 옷을 버리고 달아나고 높은 곳에 올라 노래하고 혹은 며칠동안 먹지 않으므로 광이라고 말한다.
又肝藏魂, 魂則隨神往來.
또 간은 혼을 저장하고 혼은 신을 따라 왕래한다.
悲哀動中, 有傷於魂, 則爲狂妄.
슬품이 심중에 동요하면 혼을 손상하며 광망이 된다.
是亦血氣俱虛, 風邪乘之, 陰陽相并也.
이 또한 혈과 기가 모두 허하고 풍사가 이를 틈타 음과 양이 상호 병합된다.
眞珠散方
진주산 처방
治風狂妄語, 心熱狂走, 不知人.
진주산은 풍광 망어, 심열로 미친 듯 달리며 사람 모름을 치료한다.
眞珠(研) 牛黃(研) 丹砂(研, 各半兩) 金箔(研) 銀箔(研, 各五十片) 麝香(研一錢) 鐵粉(研) 天竺黃 人參 龍腦(研, 各三分) 黃芩(一兩) 防風 犀角(鎊, 各半兩) 茯神(三錢) 麥門冬(一兩半) 遠志 白鮮皮 羚羊角(鎊, 各半兩) 甘草(炙) 胡黃連 甘菊花 白附子(各三分)
간 진주, 간 우황, 간 단사 각 20g, 간 금박, 간 은박 각 50조각, 간 사향 4g, 간 철가루, 천축황, 인삼, 간 용뇌 각 1.2g, 황금 40g, 방풍, 간 서각 가 ㄱ20g, 복신 12g, 맥문동 60g, 원지, 백선피, 간 영양각 각 20g, 자감초, 호황련, 감국화, 백부자 각1.2g
참고 자료
없음