철도원의 영상과 문학의 비교분석
- 최초 등록일
- 2018.04.23
- 최종 저작일
- 2006.06
- 5페이지/ MS 워드
- 가격 1,000원
목차
1. 영상언어와 문학언어로 인해 나타나는 주제의 다른 점
2. 문학언어의 단의성/ 영상언어의 다의성
3. 이미지의 언어: 영상언어
4. 소리의 언어 : 영상언어
5. 내용의 임의적인 삭제와 추가 및 순서 변경
6. 서술의 시간과 시나리오의 시간
본문내용
1. 영상언어와 문학언어로 인해 나타나는 주제의 다른 점
텍스트에서는 옛 것이 사라지는 것에 대한 아쉬움과 오토마츠의 장인정신에 대한 고귀함이라는 추상적인 주제와, 또 그것을 대하는 고지식한 주인공에 대해서 초점을 맞추고 주제를 나타냈다. 이와는 좀 다르게 영화에서는 철도원인 주인공이 죽은 아이에 대한 애틋함과, 기차의 이미지를 강조하여 영화의 전체적인 분위기를 책이 나타낸 것보다는, 죽은 아이와 철도원에 대한 애틋한 이야기로 중점을 맞추었다. 이 의도는 카메라의 위치로도 알 수 있는데, 유독 카메라는 기차와 오토마츠를 보여줄 때는 정면으로 찍는 각도가 많다. 인물에 초점을 맞추는 감독의 의도를 알 수 있다. 또한, 영화의 시작과 끝이 기차가 달리는 모습으로 구성하였는데, 시작할 때는 기차가 가는 방향으로 그 시선을 맞추었고, 끝날 때에는 기차나 떠나가는 방향으로 뒤에서 시선을 맞추며 영화를 끝냈다.
책에서는 첫 부분부터 호로마이 역이 이제 역사 속으로 사라질 것임을 오토마츠의 친구나, 관광객들을 통해서 먼저 제시한다. 이렇게 배치한 이유는 책에서는 기차가 사라진다는 것을 먼저 제시하지 않으면, 앞으로 서술하게 되는 오토마츠의 행동이나 생각이 독자에게 전달될 때에 오해가 생길 수 있기 때문이다. 영화에서는 중간 부분쯤에서 기차 노선이 이제 끊길 것임을 그제서야 직접적으로 알려준다. 영화는 책처럼 따로 설명을 필요로 하지 않기 때문에 배경과 그 분위기로써 관객에게 감독이 의도하는 바를 영상으로 전달할 수 있고, 오해하더라도 그 오해가 감독이 원하는 효과일 수 있다. 책에서는 배경에 대한 이야기를 계속 하고 있지 않아서 설명하고 있는 인물이나 인물의 대사에 작가의 묘사를 따라서 작가와 같이 감정이 이입되는 것 같다.
이렇게 두 매체의 주제가 다르게 형상화되는 이유는 같은 내용을 묘사하는 과정에서 각각의 매체의 특성이 반영되었기 때문이다.
참고 자료
없음