• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

영어와 한국어의 직함이 호칭어로 쓰이기 위한 조건 비교분석

*재*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2013.09.02
최종 저작일
2013.05
7페이지/워드파일 MS 워드
가격 4,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

영어와 한국어에서 직함(타이틀)이 호칭어로 쓰이기 위한 조건이 어떻게 같고 다른지 분석하였습니다.
문헌을 참고하였을 뿐만 아니라 직접 설문조사 역시 실시하여 레포트에 반영하였습니다.

목차

I. 들어가는 말

II. 본론
1. 가설 설정
2. 설문조사 실시 및 그 결과
3. 직함호칭어의 조건 제시

III. 나오는 말

본문내용

I. 들어가는 말
직함 호칭어는 대명사 호칭어, 친족 호칭어, 이름 호칭어 등과 더불어 호칭체계의 중요한 부분을 차지한다. 경어법이 발달하지 않은 서구 언어에서도 직함 호칭어에 경어의 특성이 드러나기 때문에 특히 사회언어학적으로 의미 있는 영역이라고도 할 수 있다. 그런데 흥미롭게도 한국어에서 어떤 직함은 호칭으로 쓰이지만 다른 것은 호칭으로 쓰이지 않는다. 예를 들어, ‘의사’라는 직함은 지칭어로는 쓰이지만 호칭어로는 쓰이지 않는다. 누구도 “의사님!”이나 “김의사!”라고 부르지는 않기 때문이다. 더 흥미로운 것은, 영어에서는 ‘Doctor’라는 직함이 호칭으로도 쓰인다는 사실이다. 그렇다면 한국어와 영어에서 직업의 이름이 호칭어로 쓰이게 될 조건은 무엇일까?
본 과제에서는 두 언어에서 직함 호칭어 조건이 무엇인지, 공통점과 차이점은 무엇인지 알아보고자 한다. 차이점이 있다면 그 원인 또한 분석하려 한다. 이를 문헌 연구뿐만 아니라 설문조사 등을 통해서도 알아볼 것이다.

<중 략>

직함 호칭어로 쓰이기 위한 마지막 조건은 바로 음절의 수가 적어야 한다는 것이다. 특히 한국어에서는 성이나 성명과 직함을 합쳐서 호칭어로 쓰는 경우가 많기 때문에 음절 개수가 세 개 이상 되면 호칭어로 사용하기 매우 어색해진다. 또한 그 직함을 축약해서 사용할 가능성이 있다면 축약형이 선택되는 경우가 많다. ‘조교수’나 ‘조감독’이 이에 해당하는 예일 것이다. ‘조교수’와 ‘조감독’은 ‘어색하다’로 분류되고, ‘교수’와 ‘감독’은 ‘자연스럽다’로 분류된 것이 음절의 수와 축약 가능 여부가 중요한 요건임을 더 확실하게 뒷받침해준다. 다만, 음절 수는 세 개로 조금 길지만, ‘간호사’, ‘변호사’의 경우 다른 조건이 우선적으로 충족되고 축약의 여지가 없기 때문에 호칭어로 자연스러운 것으로 판단된다.
이 조건은 영어에서 수식 어구를 써서 타이틀이나 호칭어를 길게 하지 않는다는 사실과 견줄만하다. 즉, “Minister Douglas”라는 호칭어는 가능하지만 아무도 “Finance Minister Douglas”, “Works and Development Minister Douglas” 혹은 “Minister of Finance Douglas”라고 사용하지 않는 이유는 바로 한국어 호칭어의 음절 수가 너무 길지 않아야 한다는 조건과 일맥상통하는 것으로 보인다.

참고 자료

없음

자료후기(1)

*재*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
영어와 한국어의 직함이 호칭어로 쓰이기 위한 조건 비교분석
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업