• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

성균관대학교 정보문해 Study Questions 03

*경*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2012.04.28
최종 저작일
2012.03
5페이지/워드파일 MS 워드
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

Module 03. Information Literacy in Higher Education

목차

1. 정보문해의 어원적 해석은 무엇인가?
2. “Information Literacy"의 번역어를 나열하시오.
3. 구성주의와 행동주의를 설명하시오.
4. “높은 수준의 일반 지식”으로서의 정보문해를 서술하시오.
5. 사피로와 휴즈(Shapiro and Hughes)의 “교양과목으로서의 정보문해”를 서술하시오.
6. 미국도서관협회(ALA)에서 정의하고 있는 “정보문해 능력자”를 설명하시오.
7. 정보문해가 고등교육에서 중요한 이유는 무엇인가?
8. 미국대학도서관협회(AACRL)의 “고등교육 정보문해 능력 표준”에서 제시하고 있는 다섯 가지 표준 지침은 무엇인가?
9. 영국 대학 및 국립도서관협회(SCONUL)의 정보문해 7주(seven pillars)의 모형에서 제시하고 있는 7주는 무엇인가?
10. 호주 뉴질랜드 정보문해연구소(ANZIL)의 “정보문해 프레임웍”에서 제시하고 있는 여섯 가지 표준 지침은 무엇인가?

본문내용

2. “Information Literacy"의 번역어를 나열하시오.
* 정보활용능력 또는 정보기술활용능력
- Information Literacy는 정보와 정보기술 활용능력을 모두 포함하는 용어라는 점에서 부적절함
- “정보와 정보기술활용능력” 또는 “정보활용능력 및 정보기술활용능력”으로 번역할 수는
있으나 표현의 실용적 측면에서 적절하지 못함
* 정보리터러시
- 일본에서 만든 조어인 “정보”와 영어의 음을 딴 “리터러시”라는 표현이 복합된 것으로
표현과 어의의 전달 측면에서 적절한 형식의 번역이라 할 수 없음
* 정보소양
- 교육학 분야에서 초창기에 사용하던 용어였으나, 최근에는 정보문해로 거의
통일해서 사용하고 있음
* 정보문해
- 문맹(文盲)에 대립되는 개념이라는 용어의 어원적 해석 측면, 교육학적 개념이라는
측면에서 가장 적절한 번역어라 할 수 있음

참고 자료

정보문해론

이 자료와 함께 구매한 자료

*경*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
성균관대학교 정보문해 Study Questions 03
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업