본초비요 구기자 枸杞子 지골피 산수유 산조인의 한문 및 한글번역
- 최초 등록일
- 2009.06.24
- 최종 저작일
- 2009.06
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
본초비요 구기자 枸杞子 지골피 산수유 산조인
중국 청나라 왕앙(汪昂)이 편찬하여 1694년에 간행된 의서. 주로 『본초강목(本草綱目)』과 『신농본초경(新農本草經)』의 2책에서 발췌하여 편찬한 것이다. 전 2권이며 먼저 약성의 총의(總義)를 싣고, 다음에 약물을 초(草), 목(木), 과(果), 곡채(穀菜), 금석수토(金石水土), 금수(禽獸), 인개어충(鱗介魚蟲) 및 인(人) 등 8부로 나누어 모두 470여 종의 약물을 실었다. 각 약물의 성미(性味)와 용도 등에 대하여 개괄적으로 설명하고, 400여 폭의 그림을 덧붙였는데, 근대 본초학 저서 중 비교적 널리 보급되었다. 현재 영인본과 인쇄본이 나와 있다
목차
없음
본문내용
平補而潤.
구기자는 평기이며 보하며 윤택케 한다.
甘平.
구기자는 감미이며 평기이다.
(《本草》苦寒)。
신농본초경에서 구기자는 고미와 한기이다.
潤肺清肝,滋腎益氣,生精助陽,補虛勞,強筋骨.
구기자는 폐를 윤택케 하며 간을 맑게 하며, 신을 자양하며 기를 더하며, 정을 생성하며 양을 돕고, 허로를 보하며 근육과 뼈를 강하게 한다.
(肝主筋,腎主骨).
간은 근육을 주관하며 신은 뼈를 주관한다.
去風明目.
구기자는 풍을 제거하며 눈을 밝게 한다.
(目爲肝竅,瞳子屬腎).
눈은 간의 구멍이 되니 동자는 신에 속한다.
利大小腸。
구기자는 대장과 소장을 이롭게 한다.
治嗌乾消渴.
구기자는 목구멍이 건조하며 소갈증됨을 치료한다.
(昂按∶古諺有云,出家千里,勿食枸杞。其色赤屬火,能補精壯陽。然氣味甘寒而性潤,仍是補水之藥,所以能滋腎、益肝、明目而治消渴也)。
나 왕앙이 살펴보길 고대 속담에 다음같은 말이 있으니 집밖에 천리를 나갈 때 구기자를 먹지말라고 했다. 색은 적색으로 화에 속하며, 정을 보하며 양을 건장케 한다. 그래서 기미가 감미와 한기로 성질이 윤택하니 수를 보하는 약으로 신을 자양하며, 간을 더하며, 눈을 밝게 하며 소갈을 치료한다.
南方樹高數尺,北方並是大樹。
참고 자료
없음