• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

한국 불교문헌에 보이는 만두(饅頭)와 국수(洗麵)에 대한 의식(意識)변화 연구

(주)코리아스칼라
최초 등록일
2023.04.03
최종 저작일
2022.12
29페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 6,900원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 동방문화대학원대학교 불교문화예술연구소 수록지정보 : 불교문예연구 / 20권
저자명 : 이선이

목차

국문초록
Ⅰ. 시작하는 말
Ⅱ. 식료(食寮)에서 만드는 국수와 만두
Ⅲ. 선종사찰 마두직(磨頭職)의 밀가루 만들기
1. 시무28조의 마맥(磨麥)
2. 선원의 마두직(磨頭職)과 연애(碾磑)
3. 고려사찰건축에 나타난 제분공정 관련 시설들
Ⅳ. 수륙재와 육색장의 조과(造果)
Ⅴ. 맺음말
참고문헌
Abstracts

한국어 초록

수륙재의문과 청규에 나타난 만두와 국수에 대한 인식변화를 다음과 같이 정리할 수 있다. 처음에는 만두와 국수가 수륙재를 통해서 식료에서 만들어 지는 중요한 음식이었다. 시간이 흐르며, 중국불교와 달리 한국불교에서 만 두는 세시의례음식으로 변화되었다. 반면, 국수는 불교의례음식으로 남았지 만, 세면(洗麵)에서 세면(細麪)으로 바뀌었다. 처음에는 습면의 형태를 취했 다고 생각되나 가는 국수로 바뀌었다. 육색장은 중국과 다른 한국불교 음식문화의 특징이다. 처음에는 6가지 음 식의 특징을 살려서 설치되었으나 점점 경계가 허물어진다. 결국 조선 말에 이르러서는 색장방이란 이름 만 남는다. 그리고 음식 전체를 아우르는 일반 적인 명사로 쓰이게 된다. 음식의 조리법과 종류에 따라 소임이 늘어나는 경 향을 보인다. 결국 만두는 민가의 세시의례음식으로 변화되고, 국수는 불교의례 속에 남아 있게 된다. 현재 시식(施食)에서 제일 먼저 국수를 올리는 의식(儀式)을 가리킨다. 이것이 한국 불교문헌에 보이는 만두(饅頭)와 국수[洗麵]에 대한 의식(意識)변화라고 생각한다.

영어 초록

Changes in perception of Mandu(饅頭) and Noodles in Suryukjae-rites (水陸齋儀文) and Cheonggyu(淸規) can be summarized as follows. In the beginning, Mandu and Noodles were important foods made from food through Suyukjae. As time went on, Mandu were changed to a ceremonial food in Korean Buddhism, unlike Chinese Buddhism. On the other hand, Noodles remained a Buddhist ritual food, but changed from washing noodles to thin noodles. At first it was thought to have taken the form of wet noodles, but it was changed to thin noodles. Yuksaekjang(六色掌) is a characteristic of Korean Buddhist food culture that is different from China. At first, it was installed by taking advantage of the characteristics of the six foods, but gradually the boundaries are blurred. Eventually, at the end of the Joseon Dynasty, only the name Saekjangbang(色掌榜) remained. And it will be used as a general noun encompassing the whole food. Depending on the recipe and type of food, the responsibilities tend to increase. In the end, Mandu are turned into a family meal, and noodles remain in Buddhist rituals. It refers to the ceremony of serving noodles first in the present tasting. I think this is a change of consciousness about Mandu(饅 頭) and noodles[洗麵] seen in Korean Buddhist literature.

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

코리아스칼라는 정직과 신뢰를 기반으로 학술단체 발전에 도움을 드리고자 하는 기업입니다. 본 사는 본 사가 자체 개발한 솔루션을 통하여 보다 효율적인 업무 관리 뿐만 아니라, 학술지의 데이터베이스화, ARCHIVE를 돕습니다. 본 사의 One Stop Service를 통해 국제적인 학술단체로 함께 도약 할 수 있다고 믿습니다.

주의사항

저작권 본 학술논문은 (주)코리아스칼라와 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
한국 불교문헌에 보이는 만두(饅頭)와 국수(洗麵)에 대한 의식(意識)변화 연구
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업