ToHisCoyMistress Andrew Marvell - 요크셔의 성직자 집안에서 태어나서 목사의 아들로 트리비티(명문대)대학을 졸업함. ... ToHisCoyMistress 3인칭으로 쓰고 있지만 높은 사람을 지칭하는 말. 정말 화자보다 높은 사람인지 아닌 지 아이러니컬하게 쓰여 짐. ... Had we but World enough, and Time, Thiscoyness Lady were no crime. - 첫 행의 가정법으로 된 제시는 허황되고 누구나 알고 있는
연애시 수줍은 연인에게《ToHisCoyMistress》, 자편으로 꼽히는 시들이다. ◇ Literary Work ◇ 《ToHisCoyMistress》 수줍은 연인에게 Had ... we but world enough, and time, 우리가 충분한 세계와 시간만 갖고 있다면 Thiscoyness, lady, were no crime. ... 땅이 어떤 새 지진을 일으키지 않는 한, And, us to join, the world should all 그리고, 우리를 결합하기 위해서, 세계가 온통 Be cramp'd into
coyness, lady, were no crime. ... HisCoyMistress"는 후자의 범주에 들어간다. ... Mythological and Archetypal Approaches "ToHisCoyMistress" { Had we but world enough, and time, This
피가 일층 따뜻했던 첫 시절이 가장 좋으네, 그러나 그 시절이 지나가면 더욱 더 나빠지고, 최악의 시절이 여전히 전 시절을 계승하네 Robert Herrick Then be not coy ... True, a new mistress now I chase, The first foe in the field; And with a stronger faith embrace A sword ... True, a new mistress now I chase, The first foe in the field; And with a stronger faith embrace A sword
CoyHisMistress'' Ⅴ ToHisCoyMistress -Andrew Marvell Had we but world enough, and time, Thiscoyness ... Metaphysical Poetry John Donne The Good Morrow Andrew Marvell ToHisCoyMistress Ⅰ17세기의 시대상황 ... And now, like amorous birds of prey, Rather at once our Time devour, Than languish in his slow-chapt
각각의 불규칙적이고, 자연발생적이며, 놀람을 제공하는 순간들 말이다. ) 왜 이 시의 제목이 "To My CoyMistress"가 아니라 "ToHisCoyMistress"일까 ... Thiscoyness, Lady, were no crime ) 이 수줍음은 전혀 범죄가 아닙니다. ... ToHis) CoyMistress) by Andrew Marvell HAD) we but world enough, and time, 만일 우리에게 단지 충분한 세계와 시간이 있다면
Andrew Marvell는 그의 작품 Tohiscoymistress에서 여인에게 현재의 삶을 즐기자고 설득하고 있고 자신의 주장을 3단 논법(if-but-therefore)으로 ... 특히 Poetry에서는 형이상학파(Metaphysical poets school)와 궁정파(Cavalier poets chool)의 두 주류를 볼 수 있다. ... concors이라 불리우는 역설이라 할 수 있다.
Tohiscoymistress -7 조 - 작가에 대하여 Andrew Marvell (1621-1678 ) 작가에 대하여 형이상학파 시인 ( Metaphysical poet ) ... Shall I compare thee to a summer's day ? ... “Shakespearian sonnet” 페트라르카식에서 많이 벗어난 abab cdcd efef gg Shall I compare thee to a summer's day?
이러한 예는 존 단의 시인 “On HisMistress"나 ”ToHisMistress Going to Bed"에서도 관찰되며, Marvell만의 특징이라기보다는 당시 형이상학파 ... 그의 시 ToHisCoyMistress는 유혹에 관한 시로서 결혼할 때까이 이 시의 전체적인 내용이다. ... ToHisCoyMistress -Andrew Marvell- 영문학개론 < 목 차 > Ⅰ. About Andrew Marvell Ⅱ.
당시 청교도로서는 별로 관심을 두지 않던 자연을 소재. 1) ToHisCoyMistress 우리에게 충분한 세계와 시간이 있다면, 여인이여, 이 수줍음은 죄가 되지 않을 것이오 ... 그래서 그는 이런 식의 분류를 “낡은 3분법”(old tripar To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there’s the ... rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must
그리고 시간이 충분하지 않음을 이야기 한다. ④ “And your quaint honor turn to dust, And into ashes all my lust: The grave's ... ,” 연인의 아름다움을 아침이슬에 비유하여 그 아름다움이 일시적인 것에 지나지 않음을 암시하고 죽으면 사랑도 정조도 의미가 없음을 이야기 한다. ⑥ “Thus, though we cannot ... 언제까지고 기다리고 사랑하고 싶지만 그럴 수가 없기 때문에 지금의 시간을 즐기자는 주제를 드러낸다. ③ “But at my back I always hear Time's winged chariot
Andrew Marvell 까르페 디엠. Carpe Diem.은 라틴어로 '지금 이 순간을 즐겨라' 라는 뜻을 지니고 있다. ... "ToHisCoyMistress"에 나오는 화자도 마찬가지로 자신이 사랑하는 애인에게 그들이 사랑하고 있는 현재를 충실하게 보내자는 이야기를 건넨다. ... a-getting, The soonner will his race run, and nearer he's to setting.
그는 두 번째 연에서는 "시간의 날개 돋친 마차가 가까이 다가온다 Time's wing d chariot hurrying near"고 지적한다. ... 마차가 가까이 달려오는 소리를 / 그리고 저기 우리들 앞에 놓여 있습니다 / 광대한 영원의 사막이 But at my back I always hear / Time's wingd chariot
이러한 취지에 맞추어 John Donne의 The Flea 와 Andrew Marvell의 ToHisCoyMistress를 이해하여 보자. ... 영문학 예술적의 기본속성에 비추어 바라본 The Flea 와 ToHisCoyMistress 예술은 근본적으로 전복적이며 개혁적으로 기존의 가치관을 비판하면서 새로움을 추구하려는 ... 기본적으로 John Donne의 The Flea와 Andrew Marvell의 ToHisCoyMistress는 그 방식은 다를지라도 ‘주어진 여건에 만족하며 긍정적이고 적극적으로
Daffodils - To the Virgins, to Make Much of Time Andrew Marvell - ToHisCoyMistress 3) Romantic Poetry ... 시간들은 더 앞선 시간들을 계속 뒤따른다 Then be not coy, but use your time,(Seize the day) And, while ye may, go marry ... thee to a summer's day Shall I compare thee to a summer's day?
이에 앤드류 마블(Andrew Marvell)의 『수줍은 여인에게』(ToHisCoyMistress) 의 작품을 페미니즘적 시각으로 고찰하고자 한다. Ⅱ.본론 이 작품속의 화자는 ... 불평하고(by the tideof Humber... complain)”있는 반면에, 여인은 유유자적하게 “인도의 갠지스 강변에서...... ... 더구나 이런 수작을 부리면서도 화자는 여인의 거절을 염두에 두기보다는 오히려“mistress”라고 이름 붙은 여인에 대한 성적인 지배를 궁리한다.
그의 시 ToHisCoyMistress는 유혹에 관한 시로서 결혼할 때까지 처녀성을 지켜야 한다는 정조관념 때문에 여인이 육체적인 사랑을 즐기자는 애인의 간청을 거부하는 것이 ... Two hundred to adore each breast, 16. But thirty thousand to the rest; 17. ... 먹이를 먹는 것을 비유 ⇒ metaphysical conceit 사용 (cf) John Done의 'flea', 'compasses') * tear :잡아채다의 의미 참고 - 형이상학파
ToHisCoyMistress Had we but world enough, and time, Thiscoyness, Lady, were no crime We would ... TohisCoyMistress와 서양의 페미니즘6 2. My Life had stood―a Loaded Gun―과 서양의 페미니즘8 3. ... 서양의 페미니즘 - TohisCoyMistress, My Life had stood―a Loaded Gun―, The River-Merchant's Wife: A Letter를
“ToHisCoyMistress”를 읽고.. 위에 본 것과 같이 “ToHisCoyMistress”는 유혹적인사랑을 그리고 있는 시로 널리 알려져 있다. ... “ToHisCoyMistress” (그의 수줍은 연인에게) ....... ... 한편, ToHisCoyMistress의 화자는 ‘시간’이라는 시공을 초월하여 보편성을 갖는 소재를 도입시킨다.
{ TOHISCOYMISTRESS 를 읽고 이 시는 전체적으로 보면 상당히 논리적으로 구성되어 있음을 알 수 있다. ... 그러면 육체적 관계를 허용하지 않는 애인에게 Thiscoyness, lady, were no crime." ... 제목에서 굳이 My"를 쓰지 않고 His"를 씀으로써 객관적이고 일반적인 상황을 강조했음에도, 그리고 앞서 전술한데로 상당히 논리적인 구성으로 설득적인 어조를 취함에도 불구하고 상당히