• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(141)
  • 리포트(107)
  • 논문(20)
  • 자기소개서(11)
  • 서식(1)
  • 시험자료(1)
  • 노하우(1)

"语言与文化" 검색결과 41-60 / 141건

  • 워드파일 중국대학(본과,석사)학업계획서
    /第二语言教学的“了”字句研究 HYPERLINK "http://epub.cnki.net/kns/detail/detail.aspx? ... 最重要的是我学到了与人交流的方式方法,提高了沟通的能力。我觉得作为一名教师,与学生们的沟通能力还是很重要的。我有自信可以成为一名很好的学生然后成为一名优秀的汉语老师。 ... 为了实现这个目标,我坚持每天写汉语日记,和中国朋友一起聊天,一起学习。为了理解中国的传统文化,还参加了学校的武术社团。
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.06.12
  • 워드파일 어언과 문화
    如果没有思考等于没有文化的发展的话,可以说把其思考变成可能的语言简直是与文化不能解开的关系。 语言与文化的研究是从以前就开始过,到此还没有什么绝对的定理。 ... 到了19世纪Humboldt是接受理性主义者的语言优势性的思考方式,从语言与思考的关系到语言与文化关系发展过去了。 ... 回头看到现在的历史,查明语言与文化的关系分为哲学、心理学、语言学等的三个方面来进行了。当然严谨地来说把语言与文化作为正式研究的是像Boas和Sapir的人是第一个。
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.06.16
  • 워드파일 语言迁移 언어전의(중국어)
    一般认为文化作为语言产生的基石,对于语言的形成发展起决定性作用。因此不同民族有不同文化背景,那么存在语言差异也是必然的。 ... 说法语的汉语学习者可能会对两词词义辨认不清,继而造成误用。 文化迁移 语言的形成一定受到文化的影响和制约,也是文化的一种载体。从语言作为文化载体的作用来看,民族历史、观念和传统思想都是它所反映的对象。 ... 法语为母语的学习者在学习中文过程中,无意识的的会受到法国文化影响和干扰,往往对于非本土的语言习惯理解发生偏误。
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.09.11
  • 워드파일 2016年策略文案写作期末作业
    语体风格在面向不同的目标受众、不同的传播内容的时候应该作如何的选择与调整 语体与语言相生相伴,人们只要运用语言进行交流交际,那么其言语方式就必然遵循于某一种表达规律。 ... 消费人群定位一般可以根据年龄、性别、经济收入、文化程度等方面的差异来进行区分。 (1)从年龄上分,不同年龄阶段的广告语体有不同的倾向。 ... 广告的目的是准确的向消费者传达商品信息,主要是对商品介绍的准确,对广告所要传达信息的准确,也包括对语言材料运用的准确。而通俗性则是对语言材料运用的深入浅出。
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.12.17
  • 워드파일 [중국대학 졸업논문] 중어중문과 - 중국인들의 감정 색채에 반영된 색상 상징
    对色彩词语所反映出的感情色彩进行研究,一方面可以对色彩词语、对语言有更好地理解,另一方面也可以对一个国家和民族的社会和文化有更深层次的了解。 ... 以历史和文化等因素作为背景,色彩词语衍生出了很多其他的含义,并且在与文化的不断碰撞与交流过程中,色彩的意义变得日益复杂。 ... 即色彩词语不仅仅包含一种意思,原意随着时间的流逝,以历史与文化作为背景通过联想产生衍生义, 参进其他意义,并且随着不同文化的交流而产生更加复杂的意义链条 色彩有着超越时代或文化的共同形象。
    논문 | 16페이지 | 15,000원 | 등록일 2023.09.25
  • 워드파일 신HSK 전치사에 대한 연구(중국어본 졸업논문)
    ,韩国在韩语的创造之前,用过汉字,因此在语言方面有很多与中国相似的地方,现代是全球化的时代,我们不仅要说好自己的母语,最好要学号一门外国语,而在韩国学习汉语是热门,而权威的测试汉语水平的考试只有HSK, ... 介词句位于叙述语前,表示位置,方向,时间,目的,原因,方式,对象,比较,被动等。与介词结合的名词或代词等叫做介词宾语,把介词和介词宾语结合称为介词句。 ... 使用介词顺序错误 由于韩语和汉语的语序不一样,韩国学生学习汉语时容易在语序方面出现错误, ① 我去图书馆为了借书。(X) → 我为了借书去图书馆。 ② 图书馆有材料关于中国文化
    논문 | 15페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.08.07
  • 워드파일 중국어 인터넷 용어
    白富美是一网络语言。 ... 2012年初,“diao丝”在中国大陆地区广泛流行起来,年轻人群体间的语言文化中更被广泛应用。 与此同时,“白富美”与“高富帅”一类词也在相当大的程度上被用于讽刺与嘲笑而不是羡慕。 ... 有人认为,“diao丝”文化不过是一种社会变革中网络亚文化的崛起,diao丝一词的“兴起”只是人们幽默的自嘲。 5.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.09.07
  • 워드파일 [중문] 한국의 지명 유래 및 중국 지명과의 비교
    地名就是乡土人在生活当中留下的深深的历史痕迹,同时也是体现他们对美好生活的追求与向往的文化遗产。地名的来源上蕴含着研究‘语言与文化’两个层面的最佳价值。 ... 由于这样一个历史背景,使用纯粹的韩国语言来命名的地名就很少了,而大部分是深受中国或日本文化的影响而命名的汉字地名。这个现象就使韩语地名与汉语地名上有了很多相似点。 ... 文化原因,我个人发现的唯一不同点就有:第一、以数字为首的地名;第二、以少数民族语言而命名。
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2015.03.06
  • 파워포인트파일 중국어로 한국 소개하기 ppt
    介 绍 韩 国 目 录 概况 国名 , 地理 , 人口 , 信仰 与语言 国旗 气候 文化 服饰 , 美食 跆拳道 [ táiquándào ] 韩流 旅游 首尔 概 况 国家全称:大韩民国 ( 简称 ... :韩国 ) 地理位置:亚洲大陆东北部、朝鲜半岛南部 人口:约 4900 万人 信仰 : 主要信奉佛教;部分信奉儒教、道教和天主教 地 理 位 置 语 言 : 韩 语      韩国的文字 : HANGUL ... 其中假面具又称“假面舞”,为韩国文化象征,在韩国传统戏剧中占有极为重要的地位。
    리포트 | 36페이지 | 4,200원 | 등록일 2010.03.14 | 수정일 2020.06.03
  • 워드파일 한중문화상의 번역차이 (중국어)
    韩语的汉字有的直接借用汉语的结构。其中翻译不仅仅是个语言问题,在很大程度上,它与译出语与译入语所属的两种不同文化有着密切的联系, 并受其影响和制约。一般说来,两种语言的纯语言障碍比较容易克服。 ... 这与各语言背后的文化差异有着密切的关系,而这种差异往往表现在历史文化、习俗文化等方面。由于这些文化差异,翻译等值只能是相对的。 2.习俗文化差异 语言是文化的产物,是文化的载体。 ... [关键词] 韩语-Hangul, 汉语-Chinese, 文化-Culture, 翻译 -Translate [引言] 我们人类跟语言是不可避免的关系,因为语言是我们人类的基础工具、传播文化、容易变化与时俱进的特点
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 워드파일 한류가 중국외래어에 주는 영향 분석 (중국어)
    语言是文化的载体,韩国文化在中国受欢迎,韩语也成为男女老少能够说上几句的外国语种,韩语在与汉语混合的过程当中必然带来自己常用的语言成分,从而使汉语中产生了一些韩语外来词。 3. ... 장수현;《중국의 한류 어떻게 이해할 것인가》;학고방;2006年 09300176055 崔正明 CHIN110018.01 语言与文化 申小龙 ... 院 系(所): 专 业: 学 号: 姓 名: 课 程 名 称: 语言与文化 教 师: 日 期: “韩流”对汉语中的韩语外来词所发生的影响 【摘要】 现在的2012年,中韩两国建交以后的20年中,中韩两国在政治
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 워드파일 “人格长城”在中国
    我抬起头看了看,当时我的感受我无法用语言来表达,中国那广阔的天上开满着烟花,真是让我耳目一新,就觉得很特别,很漂亮,也很热闹。 ... 要说起有人情味的中国人,不能不提到我在高中时的语文老师刘月老师。刘老师的教育方式与众不同,使我原来不喜欢学语文的学生变得喜欢语文的学生,而且在留学生入学考试上取得理想的成绩,这是我敬佩刘老师的原因。 ... “人格长城”在中国 中国是个具有悠久的历史、辉煌的文化、鲜明的民族特色的国家。我在这个大家庭里学习已经有了六年的时间。
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.03.06
  • 워드파일 Chapter5 沟通
    色彩与时间 在跨文化沟通时,衣服、产品、包装或礼物的颜色也传递着信息。 对时间的认知有文化差异:厄瓜多尔vs北欧、美国、德国等 文化情境 高情境文化:更多依赖非言语或情境线索来沟通。 ... 低情境文化:直接依赖语言传递沟通的意义。 ... 四、三种正式的小群体网络 小群体网络及有效性指标 五、跨文化沟通 文化挑战 文化情境;身体语言;个人空间;色彩、时间等 个人空间 亲密距离(intimate distance,0~45cm):适合于夫妻关系及情侣之间
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.11.17
  • 워드파일 남여언어의 차이 (중국어)
    院 系(所): 专 业: 学 号: 姓 名: 课 程 名 称: 语言与文化 教 师: 日 期: 浅谈男女在语言方面的差异 【摘要】 语言是人类重要的交际工具,人们用语言传递人类文明成果。 ... 同时语言也受到文化、社会等因素的影响,男女两性在语言方面也有着很大的差异。我现在主要通过我经历过的经验进行简单的比较,得出了男女在语言方面的不同。 【关键词】:男性 女性 语言 差异 【本文】 1. ... 总而言之,大家不能是都有男性与女性在语言方面的差异,但一般来说,男性女性有一定的在语言方面的差异。我们都按照传统伦理,而受到了男女不相同的教育。因社会要素,而产生了很多男女在语言方面的差别。
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 워드파일 남녀의 언어 차이 (중국어 레포트)
    院 系(所): 国际关系与公共事务 专 业: 政治行政学 学 号: 09300176055 姓 名: 崔正明 课 程 名 称: 语言与文化 教 师: 申小龙 日 期: 2012年 10月23日 浅谈男女在语言方面的差异 ... 同时语言也受到文化、社会等因素的影响,男女两性在语言方面也有着很大的差异。我现在主要通过我经历过的经验进行简单的比较,得出了男女在语言方面的不同。 【关键词】:男性 女性 语言 差异 【本文】 1. ... 总而言之,大家不能是都有男性与女性在语言方面的差异,但一般来说,男性女性有一定的在语言方面的差异。我们都按照传统伦理,而受到了男女不相同的教育。因社会要素,而产生了很多男女在语言方面的差别。
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • 워드파일 한국과중국의 속담비교논문
    通过比较这些谚语,发现了韩中两国在语言和文化上的一些异同点,并对造成这些异同的原因作了适当探讨。 ... 关键词   韩汉谚语;住;比较;语言;文化; 目 录 内容提要 TOC \o "1-3" \h \z HYPERLINK \l "_Toc136790007" §1 引言 PAGEREF _Toc136790007 ... 文章首先在引言部分阐述了选题的原因、谚语的定义,然后根据本文所定的考察范围和判定标准,从韩语和汉语中分别找出86条和591条与“住”相关的谚语。
    리포트 | 32페이지 | 8,000원 | 등록일 2009.02.16
  • 워드파일 大学生职业生涯规划与发展(대학생 직업생애 계획과 발전)
    小而言之,我的学业规划是学好功课,与同学们相处好,获得一些有关语言的证书。大而言之,我的学业规划就是学好英语,毕业后在美国受研究生教育,获得硕士学衔。 我想,大学生活从学业规划开始。 ... 大学生的学业不仅包括科学文化知识的学习,还包括思想、政治、道德、业务、组织管理能力、创新能力等的学习。换言之,我们不仅要学好功课,而且要重视人际关系等等。 最后,就是制定好计划且努力去实现它。 ... 大学生职业生涯规划与发展 在人生这漫长的路途中,我们总拥有着一道亘古难题——人生的价值是什么?怎样才能寻求它?大多数的人困惑于这道难题的时期就是现在——大学生时期。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.02.26
  • 워드파일 [중문작문] 我尝到了音乐的余味
    我尝到了音乐的余味 音乐作为无国界的语言,即使各国家使用的语言不同,通过音乐人类也能够感到对方的喜怒哀乐,并给能够带来无限的感动。我是从小对音乐就有着浓厚的兴趣,不按体裁划分,只要是音乐我都喜欢听。 ... 可是我接触中国音乐的机会一直是很少很少,作为在中国学习中国文化的留学生,不能不感到遗憾。在这个时候,有个同学推荐了我听这门课,我毫不犹豫地选到了这门课。果然,这门课程是对我来说非常适合的一门好课程! ... 西方音乐具有浪漫主义色彩,而中国音乐具有现实主义色彩,西方音乐涉及的主题总是与人的情感有关,中国音乐一般与自然有关,人的情感也比作自然表达。通过本课程了解到了中国与西方音乐的不同之处。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.03.06
  • 워드파일 언어의 변이(중문)
    男女使用的语言出现差异不仅是因为是他们在社会上的地位、角色与文化的特点不同,而且也有着心理原因。 ... 中国文化里最独特的特征之一就是具有包容和吸收能力,它会在语言方面起着重要的作用。 ... 除了年龄、性别等客观因素外,社会环境的不同也会引起不同群体之间的语言差异 。 1. 与性别相关的变异 男性与女性所使用的语言有着很明显的差异。这样的差异在语音、词汇和语法方面都有所表现。
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.04.24
  • 워드파일 중국어 교육 이론 정리
    ⑦语言要素和相关文化知识的关系以及“知识文化”和“交际文化”的关系 ⑧语言和文学的关系 上述八方面内容的选择依据: ①学生的特点以及由此确定的教学目标和内容。 ②对语言教学规律的认识。 ... ——结构—功能法 ②言语技能训练的方式(99年术语解释) 方式: A. 综合训练:在一门综合课中贯彻语言要素、语用规则、文化背景知识的综合教学以及言语技能、言语交际技能的综合训练。 B. ... :识字训练、语言训练、相关文化知识的介绍、阅读技巧训练 A.初级阶段:识字训练和词语理解训练 方法:识字训练以分析为主;组词;分词阅读;朗读;组句 A.
    리포트 | 26페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.06.27
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 06월 16일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:33 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기