• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[일본학과] 2023년 2학기 일본의언어와문화 출석수업대체시험 핵심체크

메인프리
최초 등록일
2023.10.17
최종 저작일
2023.10
27페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 8,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

제1과 소개와 명함 교환 紹介と名刺交換
제2과 사례와 감사 표현 お礼と感謝の言葉
제3과 완곡 표현 婉曲表現
제4과 맞장구 표현 あいづちの言葉

* 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 *

본문내용

제1과
소개와 명함 교환
紹介と名刺交換

도입회화
第1課 紹介と名刺交換

(金が取引先の渡辺に部長の李を紹介する)
金   渡辺さん、お忙しいところお時間をいただきありがとうございます。
渡辺  こちらこそ。わざわざお越しいただき、ありがとうございます。
金   本日はうちの李をご紹介に参りました。
李   いつも金がお世話になっております。私、営業部部長のイデホと申します。宜しくお願い致します。

(名刺を交換する)
渡辺  こちらこそ、お世話になっております。渡辺匡琉と申します。
李   失礼ですが、もう一度お名前をうかがってもよろしいですか。
渡辺  はい、わたなべまさると申します。
    李さんは、有名なプロ野球選手と同じお名前でいらっしゃいますね。
李   は、そうなんです。よく言われます。
渡辺  そうですよね。日本でとても有名な選手なので、覚えやすいですね。
李   それはよかったです。同姓同名でも全く違う人生ですが。あはは。

주요단어


□ 取引先 とりひきさき 거래처
□ お世話(せわ)になる 신세를 지다
□ 部長 ぶちょう 부장
□ 営業部 えいぎょうぶ 영업부
□ いただく 받다(もらう의 겸양어)
□ 申(もう)す 말하다, 아뢰다
□ わざわざ 일부러
□ 覚(おぼ)えやすい 외우기 쉽다
□ 本日 ほんじつ 오늘
□ 同姓同名 どうせいどうめい 동성동명
□ 参(まい)る ‘가다’․‘오다’의 겸양어



해석
소개와 명함 교환

(김성우 씨가 거래처의 와타나베 씨에게 이대호 부장을 소개한다.)
김성우 와타나베 씨, 바쁘실 텐데 시간을 내 주셔서 감사합니다.
와타나베 저야말로요. 일부러 와 주셔서 감사합니다.
김성우 오늘은 저희 회사 이 부장님을 소개드리러 왔습니다.
이대호 김성우가 늘 신세지고 있습니다. 저는 영업부 부장 이대호라고 합니다. 잘 부탁드립니다.

(명함을 교환한다.)
와타나베 저야말로 신세지고 있습니다. 와타나베 마사루라고 합니다.
이대호 실례지만 성함을 한 번 더 여쭤봐도 되겠습니까?
와타나베 네, 와타나베 마사루라고 합니다. 이대호 씨는 유명한 프로야구 선수와 이름이 같으시네요.
이대호 네, 맞아요. 자주 듣습니다.
와타나베 그러시겠어요. 일본에서 아주 유명한 선수라서 외우기 쉽네요.
이대호 그것 참 다행입니다. 이름은 같으나 인생은 완전히 다르지만요. 아하하하.


- 중략 -

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

방송통신대학교 과제물 전문 판매자입니다. 회원 소개글이 없습니다.

주의사항

저작권 본 방송통신대자료는 (주)에이전트소프트와
㈜메인프리간의 저작권 계약을 통하여 제공되고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[일본학과] 2023년 2학기 일본의언어와문화 출석수업대체시험 핵심체크
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업