한자가 유입된 정확한 시기는 단정하기 어렵지만, 최초의 시기에는 필경 중국음(華音)이 지닌 제 특성을 충실히 반영하려 한 것으로 보인다. ... 동국정운에서는 東音과 華音의 차이, 전통동음과 성운학 체제상의 차이 등을 처리하는 데 어느 하나를 부정하지 않고 두 가지를 함께 살리는 이상주의적인 기호를 만들었다. i) 中聲 기호 ... 기초하여 만든 음운 기호이므로, 말이 다른 중국말의 음성기호로 사용하는 데는 음성상으로 맞지 않는 점이 있고 음운체계상 서로 어긋나는 점도 있으며 전통동음이 특수하게 변해서 중국음(華音
吾東方表裏山河, 自爲一區, 우리 나라는 안팎 강산이 자작으로 한 구역이 되어 風氣已殊於 中國 , 풍습과 기질이 이미 중국과 다르니, 呼吸豈與華音相合歟! ... 그러한즉, 말의 소리가 중국과 다른 까닭은 이치의 당연한 것이고, 至於文字之音 則宜若與華音相合矣, 글자의 음에 있어서는 마땅히 중국음과 서로 합치될 것 같으나, 然其呼吸旋轉之間, 輕重翕闢之機
동국정운에서는 東音과 華音의 차이, 전통동음과 성운학 체제상의 차이 등을 처리하는 데 어느 하나를 부정하지 않고 두 가지를 함께 살리는 이상주의적인 기호를 만들었다. (1) 中聲 기호 ... 기초하여 만듬 음운 기호이므로, 말이 다른 중국말의 음성기호로 사용하는 데는 음성상으로 맞지 않는 점이 있고 음운체계상 서로 어긋나는 점도 있으며 전통동음이 특수하게 변해서 중국음(華音