"中文" 검색결과 141-160 / 427건
중국대학원 학업계획서
我平时对中国的文化有很大的关注,而且很喜欢中文 。中国现在是一个发展中的大国,而汉语又是一个很有潜力的语言。这是我选择学习汉语的原因之一。在长安大学内,有很多中国教授,所以我和他们说汉语感觉非常有意思。
자기소개서 | 2페이지 | 3,500원 | 등록일 2013.04.04 | 수정일 2015.03.30
香港當前日語借詞初探
본고에서는 일본어 차용 문제, 특히 일본어 한자어의 홍콩사회로의 전파 및 영향에 대해 중점적 으로 논술하였다. 본고에서는 趙元任과 鄒嘉彥(1976년)의 “더 넓은 시각으로 차용어 문제를 바라 봐야 한다”는 견해를 빌어, 더 넓은 관점에서 차용어 어휘의 현상을 묘사했을 ..
논문 | 20페이지 | 5,500원 | 등록일 2016.07.02 | 수정일 2023.04.05
“人格长城”在中国
刘老师这样的关照就是使我考上清华大学中文 系的。我非常感谢刘老师,韩国人常说“老师的恩惠像天一样”我永远忘不了刘老师对我的恩惠。
리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.03.06
자주쓰는 중국어 연사 (汉语常见连词)
汉语常见连词 中文 系 05 硕士 梁在晰 并列、选择 和 跟 同 与 及 以及 既 又 也 一边 一面 一方面 或者 还是 要么 与其 宁可 不是……就是 不是……而是 我和朋友一起吃饭。 ... 他从小就在中国长大,难怪他说中文 那么好。 不管怎么样,明天的考试我一定会参加的。 不论结果如何,我都会努力准备的。 无论这个周末天气怎么样,我们的郊游计划都不会取消。 只要你答应了,他一定会同意的。
리포트 | 3페이지 | 8,000원 | 등록일 2012.02.26 | 수정일 2015.06.26
중국어 작문 천진에 대한소개
中文 系4年?的?生孔承?。今天我要?大家?的是天津。 我去年在天津?中文 ?了10?月。 ?然我?天津的了解不是?深,可是我??各位?,在?10?月?中,我在天津所?到的,看到的,感?到的?
리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.06.18
[대학원] 중국어 학업 계획서
连4个声调都不知道的我,大胆地选择了中文 系。我认为一味在中国语言研修是浪费时间,不是提高汉语的最好方法。于是我找到了在中国一边学汉语一边体验中国企业气氛的一举两得的机会。
자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.07.06
중국어학의 이해2장 - 북경어의 음운체꼐
중국어의 표준어의 명칭에는 白,普通,,,中文 등이 있다. 음에 있어서 어휘나 어법과는 달리 단일방언음의 체계를 받아들일 수밖에 없으므로 普通는 북경어음을 받아들인 것이다.
리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.03.16
중국어자소서_대만
為了開拓眼界與擴展國際觀,更為了提升我的中文 能力,我決定去中國學習中文 。 ... 從高中開始對於中文 電影及流行文化有興趣,所以開始學習中文 。在剛開始學中文 的時候,遇到了很多困難。不僅是中文 的語法和發音跟韓文完全不同,文化上的差異也讓我遇到了許多挫折。 ... 期許未來到台灣的學習,不只提升中文 能力,更希望將所學的中文 應用在自身學習的專業上,融合台灣與韓國的專業知識,在回韓國之後,呈現與分享出台灣獨特的一面。
자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2011.01.13
중국어 인사동, 청와대 소개
现在石造馆的东馆是宫中文 物展览馆,西馆是国立现代美术馆分馆。 덕수궁 고종이 서거한 후 석조전은 일본 미술 작품 전시실로 바뀌면서 대중에게 개방되었다 .
리포트 | 42페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.09.08
《쇼학녀감》(小學女鑑)의 女誡文學的 價値에 대하여
宋ㆍ大學者朱子,晚年(淳熙 丁未,1187年)編撰《小學》一書,其對幼學,影響深遠.其成書之本旨,於書題ㆍ題辭粲然具備,朱子患古書殘缺而不全,俗學鹵莽而失正,取古今聖經賢傳ㆍ嘉言善行,輯成此《小學》,以續古者小學之敎,使後學有所講習而不失於正. 書成之後,備受推祟,..
논문 | 19페이지 | 4,800원 | 등록일 2015.03.25 | 수정일 2017.02.01
余華《活着》의 현대사적 해석
《活着》是一个福贵家庭的历史,福贵的一生经历了中国历史的变迁、社会的动荡,如解放后的土地改革、人民公社制度、大..
논문 | 23페이지 | 5,200원 | 등록일 2015.03.25 | 수정일 2017.02.01
중국어 음운 총정리 (1)
: 구어와 문어를 포괄하는 명칭으로 ‘中國話’와 달리 유용하게 쓰임. : 글로 쓰인 자료를 가리킬 때 반드시 中文 을 씀. ex) 中文 ? ... , 中文 ?, *???(x) *普通??(x) 3. 표준어의 형성과정 ㆍ서한:?安語→ 동한:洛?語→ 동진:建康語→ 육조:金陵語→ 수 ? 당:?安語→ 북송:?京語→ 남송:? ... 정의가 되며, 포괄성과 보편성을 갖고 있으며, 단독으로 쓰일 때는 표준어라는 의미도 내포함 : 古今南北의 口語와 文語의 모든 영역을 포괄하며 학술용어로도 일반어휘로도 두루 사용 ㆍ中文
리포트 | 3페이지 | 7,000원 | 등록일 2009.12.15
중국어어법 술어와보어
那本中文 ?典太?, ?不起? 저 중국어 사전은 너무 비싸서 살 수 없다. b. 我只有三千??, ?不了?些?西? 나는 3,000원밖에 없어서 이 물건들을 살 수 없다. c. ???
리포트 | 13페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.12.09
중국 부동산 시장의 현황
“日中文 :中房价下大” (看中, 2014.5.27.) 2.
리포트 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.12.24 | 수정일 2018.05.30
蘇軾 詩語의 개척과 제련
蘇軾詩歌語言的主要特點是包羅萬象的熔鑄性,卽有廣泛的素材和典故ㆍ方言ㆍ俗語ㆍ行業語等無所不及的運用,幷且他把這些巳熔鑄的素材和語言,通過爐火純青的鍛練,在他的詩歌中活生生的呈現出來.他所謂“辭達”以及“以故爲新”的這種創作實踐無疑地擴展了詩歌意象的領域. 한국중국문화학회 중국학논..
논문 | 28페이지 | 5,700원 | 등록일 2015.03.25 | 수정일 2017.02.01
目的名字是
B: 你第一次来中国, 但是你的中文 非常好。 A: 哪里哪里。 B: 你想去哪儿, 但是现在我没时间带你去, 我可以帮你买去那儿的车票。 A: 非常感谢你, 我想去万里长城或者天安门。
리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.03.24
연해주에서의 항일독립운동
불문(佛文)> 중문(中文 )으로 작성되어 있다. 를 발송하였다. 성명회의 '합병' 반대투쟁은 그날 밤 청년 50여 명이 결사대를 조직하여 일인 거류지를 습격하는 것으로 격화되었다.
리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.10.04
중국어 읽기지도
해독 단계 읽기 지도- 낭독 ③ 연합(병렬) 구조 중국인 - 他只有一些 / 中文 书 / 和中国画报。 한국인 - 他只有 / 一些中文 书和 / 中国画报。
리포트 | 19페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.11.28
맨위로