從概念合成理論看《說文解字》白色詞文化 意義的形成與轉化
(주)코리아스칼라
- 최초 등록일
- 2023.04.05
- 최종 저작일
- 2016.12
- 19페이지/ 어도비 PDF
- 가격 5,400원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 경성대학교 한국한자연구소
ㆍ수록지정보 : 漢字硏究 / 16권
ㆍ저자명 : 劉雅芬
영어 초록
The purpose of the study was to the Cognitive Interpretation of “the “White” System Words in Shuo Wen Jie Zi” Terms. The results revealed Based on Conceptual Blending Theory, the paper concluded: “the “White” System Words in Shuo Wen Jie Zi” Terms, is looking for more this word, and then by metaphor, metonymy activate the synthesis of new cognitive meaning empty, meaning the formation of a new color. Such a series of “hidden word refers specifically to look for” a lot of the later “refers to identifying the dominant word” generation preparations were made on semantics (a) Colors and nominal objects usually have a fusion form in ancient times and a batch of phraseologies take place in mediaeval times consisting of color terms plus original word with color acceptation having spillage over the original word due to the latter’s wearing away and expansion for accurate expression or because of word shapes, rhetoric and perceptions. The study findings may serve as a guide for further research on Chinese color terms system and culture of Chinese.
참고 자료
없음