* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 동방문화대학원대학교 동양학연구소
ㆍ수록지정보 : 동방문화와 사상 / 12권
ㆍ저자명 : 이경무
ㆍ저자명 : 이경무
목차
논문 초록Ⅰ. 서론
Ⅱ. 類개념 인식
1. 物類와 倫類그리고 有類와 無類
2. 同類와 異類그리고 (能)類와 不(能)類
3. 名과 稽實定數
Ⅲ. 類개념 활용
1. 以類度類와 比類-推類그리고 通類
2. 統類와 壹統類및 通統類
3. 類擧와 擧統類
Ⅳ. 결론
참고문헌
Abstract
한국어 초록
類개념에 대한 순자의 인식은 세 가지 측면에서 묵자, 맹자, 공손룡은 물 론이고 후기 묵가와도 차별화된다. 첫째, 순자는 類개념을 物類와 倫類의 범 주로 구별하고, 그 안에서 倫類의 정당성을 有類와 無類의 구별로 세분화한 다. 둘째, 순자는 類개념을 同類와 異類의 범주로 구별하고, 그 안에서 倫類 의 실천을 不(能)類와 (能)類의 구별로 구체화한다. 셋째, 순자는 同類와 異類 의 범주 구별이 필요한 이유를 사물[事]의 실질[實]과 이름[名]의 관계 그리 고 사물[事]의 실질[實]의 같음[同]과 다름[異]에 근거하여 입론한다. 類개념에 대한 순자의 활용은 以類度類의 유비추리, 統類의 귀납적 일반 화, 類擧의 매거에 의한 귀납추리 등 세 가지 맥락에서 선진 제자 및 후기 묵 가와 차별화된다. 첫째, 類개념의 범주 구별 특히 同類와 異類에 대한 인식 을 근거로 유비추리 문제를 다루는 점에서 실용적이다. 둘째, 物類와 倫類, 同 類와 異類그리고 有類와 無類, (能)類와 不(能)類등의 범주 구별과 각 범주에 관한 인식을 근거로 귀납적 일반화 문제를 다루는 점에서 독창적이고 또 이를 인륜의 실천이나 언행 등에 적용한 점에서 실천적이다. 셋째, 소청을 판단 하거나 직무를 수행하는 등 여러 가지 일을 처리해 가기 위해 서로 같은 부류 [同類]를 사례로 들어 현실 문제를 해결한다는 점에서 실제적이지만 동시에 제한적이다.영어 초록
Xúnzǐ[荀子]’ lèi[類] concept understanding was be able to differentiate three points of view from Mòzǐ[墨子]’, Mèngzǐ[孟子]’, Gōngsūn Lóng[公孫龍]’ and late Mohist[墨家]’. First of all, Xúnzǐ[荀子] made up a distinction between wùlèi[物類] and lúnlèi[倫類] category as a concept of class or kind of things and that of ethics, so he could got subdivision between yǒulèi[有類] and wúlèi [無類] by ethical righteousness of lúnlèi[倫類]. Second, he divided lèi[類] concept into tónglèi[同類] and yìèi[異類] so he could get separate designation of class of sameness and kind of differentness and than got practical division between bùnénglèi[不能類] and nénglèi[能類] according to practical competence of applied ethics in lúnlèi[倫類]. And third, he argued about why the tónglèi[同 類] and yìèi[異類] categories that were driven from rectification of names and distinction between sameness and differentness of things should be discriminated. Xúnzǐ[荀子]’ lèi[類] concept application was also be able to distinguish from Mòzǐ[墨子]’, Mèngzǐ[孟子]’, Gōngsūn Lóng[公孫龍]’ and late Mohist[墨家]’ by three types of use and it’s logical context. First, he pragmatically revealed the progress of analogical inference that was deduced from analogy for the sameness about tónglèi [同類]. Second, he autonomously made up to several distinctions between wùlèi[物 類] and lúnlèi[倫類], tónglèi[同類] and yìèi[異類], yǒulèi[有類] and wúlèi[無 類], bùnénglèi[不能類] and nénglèi[能類] and than applied them for moral practice and behavior in real situations. Third, he practically but maybe restrictively in logic got solved or treated some kinds of regal judgment and public duties by adapting a trust example from the class of sameness on tónglèi[同類].참고 자료
없음태그
"동방문화와 사상"의 다른 논문
- 生态观视角下2021年度汉语十大网络用语的分析26페이지
- 한국⋅일본문화와 베트남 관광수요의 인과성― Hopstede의 국가문화차원이론을 중심으로 ―30페이지
- 신카이 마코토 애니메이션의 보이스 오버 내레이션 연구27페이지
- ‘이날치’ 현상을 통해서 본 국악의 세계화21페이지
- 대교약졸(大巧若拙)의 의미 고찰 – 철농 이기우(鐵農李基雨)의 전각예술(篆刻藝術)을 중심으로 –28페이지
- 를 통해 본 무속적 질서의식과 삼신의 의미21페이지
- 장(場) 개념의 사용과 확장 탐구27페이지
- 조선후기 실학의 변증법적 전환27페이지
- 풍수 물(水)의 논리에 대한 지리학적 고찰22페이지
- 『자평진전』의 용신 고찰24페이지