Indonesian Language Teaching for Two Different Groups of Foreign Speakers
(주)코리아스칼라
- 최초 등록일
- 2016.04.02
- 최종 저작일
- 2014.02
- 13페이지/ 어도비 PDF
- 가격 4,500원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국외국어교육학회
ㆍ수록지정보 : 외국어교육 / 21권 / 1호
ㆍ저자명 : Sonezza Ladyanna, Jang Gyem Kim
목차
I. Introduction
II. Methodology
III. Discussion
1. Indonesian Language for Foreign Speakers (BIPA)
2. Two Indonesian Language Student Dimensions in HUFS Yongin Campus
3. Problems and Challenges of Indonesian Language Teaching in HUFS Global Campus
4. Solutions in Indonesian Language Teaching in HUFS Global Campus
IV. Summary
Reference
영어 초록
Tingginya minat masyarakat Korea dalam pembelajaran bahasa Indonesia harus diimbangi dengan sistem pengajaran yang efektif dan efisien. Artikel ini menjelaskan masalah dan tantangan pengajaran Bahasa Indonesia untuk penutur asing dua dimensi sehingga dapat digunakan sebagai pedoman bagi guru dan peneliti. Metode yang digunakan adalah metode kualitatif. Subyek penelitian adalah masalah dan tantangan pengajaran Bahasa Indonesia untuk penutur asing dua dimensi. Obyek penelitian adalah semester pertama HUFS siswa kampus global dan karyawan Samsung yang telah mempelajari bahasa Indonesia selama 300 jam di HUFS kampus global. Kemudian, penelitian ini dijelaskan secara deskriptif. Dari hasil, diketahui bahwa kedua dimensi pengajaran menghasilkan produk yang berbeda. Secara teoritis dan praktis, keterampilan bahasa peserta kursus lebih baik dari mahasiswa semester pertama HUFS. Hal ini dipengaruhi oleh kemauan dan motivasi dalam belajar bahasa Indonesia. Selain itu, sistem pengajaran yang berbeda juga mempengaruhi itu. Namun, itu merupakan tantangan bagi guru untuk merancang metode pengajaran yang efektif dan efisien.
참고 자료
없음
"외국어교육"의 다른 논문
더보기 (5/10)