1978) 중에는 75%가 동형사(同形詞)이며, 그 중 대부분이 의미가 같거나 혹은 어휘의 의미가 매우 비슷한 「S(Same)」류에 속하고 있다. ... 중국과 일본 사이에는 과거에 대규모의 언어접촉이 있었으며, 이로 인해 두 언어 사이에는 대량의 동형사(同形詞)가 존재하고 있는데, 일본문화청이 발간한 《中国語と対応する漢語》(文化廳, ... 한국한자한문교육학회 漢字漢文敎育 洪嘉惠, 祁永華
漢字字義論에 대한 개관 - 우리말의 단어 에 해당하는 개념을 지칭할 때, 최근의 중국 언어학자들은 詞 라는 용어를 사용하고, 字 라는 용어를 사용하지 않으려는 경향을 보인다. ... 가차의로 인해 생성된 同形異義語가 그것이다. 예를 들어 容 의 본의는 담다인데 가차되어 용모·수식·꾸미다 등의 의미를 갖게 되었다. ... 漢字字義論에 대한 개관 2. 字義의 종류 (1) 槪念義 (2) 聯想義 (3) 社會義 (4) 色彩義 Ⅱ. 본론 1. 本義 2.
이러한 同形語의 의미, 품사, 용법은 모두 의미가 축소되는 경우와 확대되는 경우, 전이되는 경우에 대해 살펴보고자 한다. 1. ... 한국어 어휘 속에 자리 잡고 있는 한자어휘의 數는《우리말 큰사전》의 분류에 의하여 81,362語로 漢字語와 非漢字語의 비율은 53% 對 47%다.{ 朴英燮,《國語漢字語彙論》, 1995 ... 일찍부터 漢字·漢文을 받아들인 한국은 약 1500여 년에 걸쳐 한자를 매개로 한 문자생활을 했었기에 한국어에는 漢字語가 깊숙이 침투해 있다.