*경*
Bronze개인
팔로워0 팔로우
소개
등록된 소개글이 없습니다.
전문분야 등록된 전문분야가 없습니다.
판매자 정보
학교정보
입력된 정보가 없습니다.
직장정보
입력된 정보가 없습니다.
자격증
  • 입력된 정보가 없습니다.
판매지수
전체자료 6
검색어 입력폼
  • SO FAR FROM HOME을 어휘, 숙어, 문법, 본문, 답안순으로 정리하였습니다. 평가A+최고예요
    6. SO FAR FROM HOME?? 어휘정리□ 명사?progress : ①전진, 진행 ?진보, 발달, 보급?tradition : 전통?guide : 안내인?culture : 문화?effort : 수고, 노력?homeland : 고국, 조국?journey : 여행, 여정?newcomer : 새로 온 사람, 신참자?independence : 독립?government : 정부□동사?stumble : 넘어지다(at, over)?flee : 달아나다, 피난하다?insist : (끝까지) 주장하다, 고집하다?mistreat : 학대하다, 혹사하다?afford : ~할(시간, 돈) 여유가 있다. ~를 감당할 여유가 있다.?cram : vt.①억지로 채워 넣다(with) ?~을 (장소, 용기)채워 다vi.①밀어닥치다 (into) ?포식하다 ③벼락공부하다?arrest : 체포하다.?whisper : 속삭이다, 소근 거리다.?shake : 흔들다?escape : 달아나다, 탈출하다?govern : 통치하다, 다스리다?survive : 살아남다, 생존하다□형용사?risky : a. 위험한, 모험적인?convinced : a. 확신을 가진, 신념이 있는?awake : 깨어있는?? 비 고?? 숙어정리?stumble over :~ 걸려 넘어지다.?so~that 주어 +can't ~: 너무 ~ 해서 ~ 할 수 없다.?want + 목적어 + to 부정사 : 목적어가 to 부정사 하기를 원하다?continue to+동사원형=continue~ing : 계속~ 하다?make the journey : 여행하다?send away 추방하다?take away 데리고 가다?? 문법정리조동사 must조동사 must는 문장에서 다음과 같은 의미를 가진다.①필요, 의무: ~ 해야한다We must pay taxes.? 금지: must not ~해서는 안된다You must not smoke here.③ 강한 추측: ~임에 틀림없다.He must be a spy.?? 본문정리SO FAR FROM HOME너무bet to a new life in India.Sonam's parents had planned the trip for weeks. They hadn't told the girls because they were afraid the Chinese police would find out and send the entire family to prison."My escape was so secret that I couldn't even say good-bye to my best friend," says Sonam.몇 해 전 이른 아침에 아버지는 Sonam Dolker를 흔들어 깨웠다.아버지는 당시 8살이었던 소남과 6살이었던 소남의 동생에게 지금 고향인 티벳을 떠나 인도에서의 새 삶을 위해 비밀리 도망하여야 한다고 조용히 속삭였다. 소남의 부모는 몇 주 동안 여행을 계획해 왔다. 그들은 그들의 자녀들이 중국 공안들이 알아차리고 그들의 온가족을 감옥으로 보내는 것을 두려워했기 때문에 아이들에게 말하지 않았다. “ 나의 도망은 너무 비밀스러워 심지어 나는 나의 친한 친구에게도 헤어짐의 인사를 할 수 없었다.”고 소남은 말한다.For the next two months, the girls and their guide stumbled over the snow and ice of the Himalaya mountains.Finally, they arrived safely at Dharamsala (dar-am-sahl-a), India.그 후 두 달 동안, 그 자매와 그들의 안내자는 히말라야 산의 눈과 얼음위에 넘어졌다. 마침내, 그들은 인디아의 Dharamsala에 안전하게 도착했다.?was shaken 수동태?whisper : 속삭이다?from~ to ~부터~까지?for weeks : 몇 주 동안?find out : 발견하다, 적발하다?so~that~can't 너무~해서 ~하다?stumble over :~ 걸려 넘어지다.Tibet has a rich history. ae for his efforts to free Tibet. But, he says, "There's been no progress. The Chinese position becomes harder and harder"티넷은 풍부한 역사와 문화를 가지고 있지만, 티벳을 통치하는 중국은 티벳 사람들이 중국의 전통을 따르길 원한다. 티벳의 종교적, 정치적인 지도자인 달라이라마는 거의 30년 전에 도망간 이래로 돌아오지 않고 있다. 그는 인도에서 계속 티벳을 이끌고 있다. 달라이라마는 티벳을 자유하게 했다는 그의 노력 덕분에 1989년에 노벨 평화상을 받았다. "진전이 없다. 중국의 입장은 점점 견고해지고 있다."Though China's leaders insist they do not mistreat Tibetans, many Tibetans are convinced they must leave their homeland to help its culture survive. More than 100,000 Tibetans now live in India.중국의 지도자들은 그들이 티벳 사람들을 학대하지 않았다고 주장함에도 불구하고, 많은 티벳 사람들은 그들의 문화를 보존하기 위해선 그들의 고국을 떠나야 한다고 확신했다.100,000명 이상의 티벳 사람들이 현재 인도에서 살고 있다.Most make the journey in winter, when there are fewer guards at the border. Children must hike through deep snow, often wearing only canvas sneakers on their feet. "Every winter children die in the snow,"says nurse Tsering Lhamo, "while their parents back in Tibet think they're safe and happy in Nepal or India."대부분 국경에 수비가 거의 없을 때인 겨사하다?convinced : a. 확신을 가진, 신념이 있는?homeland : 고국, 조국?make the journey : 여행하다?border : 국경선THE WAIT FOR TRUE FREEDOM진정한 자유를 위한 기다림The Dalai Lama blesses every newcomer. The kids find a new home and school at one of the 20 centers called Tibetan Children's Villagers, or TCVs. More than 40 children cram into one small TCV house. "If only my parents could afford it, they would come and take me away." says Sonam Dolker, now 11."they must miss me too."달라이 라마는 모든 새로 온 사람들을 위해 기도한다. 아이들은 티벳 아이들의 마을사람들, 혹은 TCVs라고 불리는 20개 센터들 중 하나에서 자신의 집과 학교를 찾는다. 40명 이상의 아이들이 하나의 작은 TCV집에 밀어 넣어진다. 단지 우리 부모님께서 사정만 되신다면 오셔서 저를 데려가실 거예요. 그분들도 저를 분명 보고 싶어 하실 거예요. 11살의 Sonam Dolker는 말한다Tibetan parents who send their kids away say anything is better for them than living in Tibet under Chinese rule. And some Tibetans in India still have hope of a bright future for their homeland. Sonam Tsering,17,was one of the first kids to be sent away,10years ago. Now, he says, he will study to be a lawyer.?아이들을 보낸 티벳 부모들은 그 어떤 것이라도 develop my country, build a government and a good life."?newcomer : 새로 온 사람, 신참자?bless : 축복하다, 가호를 빌다?cram into : 밀어 넣다, 쑤셔 넣다?who : 주격관계대명사?lawyer : 변호사?will be arrested : 미래형 수동태(체포될 것이다.)?independence : 독립?government : 독립“전 체포될 수 있기 때문에 돌아갈 수 없어요.” Tsering은 말한다. “그러나 어느 날 우리는 독립을 얻을 것이다. 그러면 나는 내 나라의 발전과 정부와 양질의 삶을 만들기 위하여 돌아갈 것이다.”48쪽A.1. What do their parents think?그들의 부모는 무엇을 생각하는가?b. Their children will live in a good condition.좋은 조건에서 살 것이다.2. Why does Tsering say that he can,t go back?왜 Tsering은 돌아갈 수 없다고 말하는가?c. Because he would be arrested instantly.바로 체포될 수 있기 때문에3. How lomg does it take to cross the Himalaya Mountains?히말라야를 가로지르는데 얼마나 오래 걸리나?b. Two months4. What would have happened if the police had found out Sonam's parents plan? 공안들이 소남의 부모들의 계획들을 알았다면 무슨 일이 일어났을까?a. They would send the entire family to prison.온 가족을 감옥에 보낼 것이다.5. What doesn't Tsering plan to do in the future?Tsering이 미래에 계획하지 않은 것은 무엇인가?a. To be a teacher at homeB.1.risky 위험한d. dangerous2.progress 진전, 진e.
    인문/어학| 2013.04.25| 9페이지| 1,000원| 조회(281)
    미리보기
  • A NEW SPIN ON SPIDER SILK 를 어휘, 숙어, 문법, 본문, 답안순으로 정리하였습니다. 평가A+최고예요
    5. A NEW SPIN ON SPIDER SILK?? 어휘정리□명사?weaver : 베 짜는 사람, 직공cf. weave : (직물, 바구니 따위)를 짜다, 뜨다, 엮다?garment : 의복9특히 긴 웃옷, 외투)?stretch : 신축성, 뻗기, 확장?dent ; 움푹 팬 곳, 눌려서 들어간 곳?gene : 유전자, 유전인자?colony : ①(같은 인종, 동업자 따위의)집단, 부락, 군체 ②식민지?breakthrough :①(과학, 기술의) 획기적인 약진(발견) ②돌파구 ③성공, 타결□형용사?creepy : 오싹한, 소름끼치는?crawly : 기어 다니는?bulletproof : 방탄의?sticky : ①어려운, 하기 힘든②끈적한?itsy-bitsy : 조그만, 하찮은?elastic : 탄력 있는, 팽창력 있는□부사?supposedly : 아마, 추측건대, 생각건대□동사?interweave : 섞어 짜다, 짜 넣다?absorb : 흡수하다, 빨아들이다.?resist : ~에 저항하다, 격퇴하다?withstand : ① 잘 견디다, 버티다② ~에 저항하다?churn : ①교유기로 휘젓다, 거품이 일다②뒤끓다?coax : ①잘 다루어 뜻대로 되게 하다②감언으로 설득하다?transplant : ①다른 땅에 옮기다, 이주 시키다(from,to)②이식하다?? 비 고?? 숙어?have it (that~):(~이) 사실이라고 주장하다?wear out:닳아 없어지게 하다, 해어지다?churn out : 대량 생산하다?? 문법수동태문장의 전개방식은 능동태와 수동태로 구분된다. 능동태는 행위자 중심으로, 수동태는 동작의 피동자 중심으로 전개①능동태 : 행위자 주어Margaret wrote the letter.행위자 피동자②수동태 : 동작의 대상인 피동자가 주어( be+p.p+by)The letter was written by Margaret.피동자 행위자③태의 전환능동태에서 수동태로 전환하려면 능동태의 목적어를 수동태의 주어위치로 능동태의 주어를 수동태의 목적어 위치인 one.경이로운 직공 : 과학자들은 이 같은 황금 비단 거미들의 실을 복제해왔다.Scientists are trying to copy the itsy-bitsy spider's superstrong fiber.과학자들은 작은 거미들의 초강력 섬유를 복제하려고 노력하고 있다.Legend has it that when the mighty ruler Genghis Khan (Jen-gis kon) conquered Asia, his soldiers were protected from enemy arrows by very special clothing. Their leather garments were interwoven with one of the strongest substances then known to humans-spider silk!전설에 따르면 강력한 징기스칸이 아시아를 정복했을 때, 그의 병사들은 아주 특별한 의복에 의해 적의 화살로부터 보호받았다.그들의 가죽 옷은 당시 사람들에게 알려진 가장 강한 재료중 하나로 짜여 있었는데, 그것이 바로 거미줄이었다!Eight hundred years later, scientists have still not invented a thread more durable than the stuff that creepy, crawly spiders use to make their webs. But biologists trying to copy nature's strongest fiber are making great progress.Now the U.S. Army plans to use one of the Great Khan's tricks : making bulletproof vests woven with artificial spider silk.800년 후, 과학자들은 아직도 그 소름끼치는 기어 다니는 거미들이 그들의 집을 만들기 위해 사용하는 물질보다 더 질긴 실을 발명해내지 못했다. 그러나 자연의 가장 강한 섬유를 있다. 이제 미군은 위대한 칸의비법중의 하나를 사용할 계획이다. 인공 거미줄로 만든 방탄조끼가 그것이다.STRENGTH PLUS STRETCH내구성과 신축성What makes spider silk so remarkable is its unique combination of strength and stretch. Spider silk is as strong as Kevlar, the fiber now used to make bulletproof vests, but far more elastic.거미줄이 너무 놀라운 것은 내구성과 신축성의 절묘한 결합에 있다. 거미줄은 현재의 방탄조끼를 만드는데 사용되는 섬유인 케블라처럼 강하면서도 섬유보다도 훨씬 더 탄력이 있다.The web of a golden silk spider is strong enough to trap a bird. Engineers have calculated that a web woven of spider silk the thickness of a pencil could stop a jet in midair!황금비단거미의 거미줄은 새를 잡을 정도로 매우 강하다. 엔지니어들은 거미줄로 짠 연필 굵기의 거미집이 공중의 제트기도 멈출수 있다는 것을 계산해냈다."When you think about the size and speed of a flying bee, the web that catches it is absorbing a lot of energy," says Jean Herbert, an Army scientist in Natick, Massachusetts.Herbert is researching ways to use the tough fiber in everyday objects. Among the possibilities : jeans that don't wear out, car and truck bumpers that resist dents and bridges that withstandorms, spiders cannot be raised on farms.(One reason : they tend to eat one another!) So scientists are inventing ways of making spider silk without spiders.The ability to spin a web is controlled by certain genes inside the cells of spiders. Researchers at Monsanto and DuPont chemical companies have made copies of these genes and put them into certain easy-to-grow bacteria.The scientists' goal : bacteria that can churn out spider silk.누에와 달리 거미들은 농장에서 키울 수 없다. (이유 하나: 그들은 서로 잡아먹는 경향이 있다!) 그래서 과학자들은 거미 없이 거미줄을 만드는 방법을 발명 중이다. 거미줄을 짜는 능력은 거미들의 세포내부의 특정한 유전자에 의해 통제된다. '몬산토와 듀퐁 화학 회사들'의 연구원들이 이 유전자들을 복제하여 그것들을 쉽게 자라는 박테리아에 집어넣었다. 과학자들의 목표: 거미줄을 대량생산할 수 있는 박테리아Agricola, a small company based in San Francisco, California, has succeeded in transplanting the golden silk spider's silk-producing process to bacteria. Now Army scientists, using Agricola's research, have coaxed bacteria colonies to create the first few inches of golden-silk-spider thread.캘리포니아 샌프란시스코에 있는 작은 회사인 아그리콜라는 황금 비단 거미들의 거미러나 지금까지 섬유들 중 아무것도 자연 거미줄?silkworm : n.누에?one another : 서로서로?be controlled 수동태( 통제되다)?gene : n.유전자?easy-to-grow : 쉽게 자라는?make copy of : 복제하다?churn out : 대량 생산하다?transplant : ①다른 땅에 옮기다, 이주 시키다(from,to) ②이식하다?coax : ①잘 다루어 뜻대로 되게 하다②감언으로 설득하다?breakthrough :①(과학, 기술의) 획기적인 약진(발견) ②돌파구 ③성공, 타결?none of +복수명사 +단수?복수동사 : ~중 아무(것)도 않다.?none of +불가산명사 +단수동사 : ~중 아무(것)도 않다.의 강함을 가지지 못했다. 거미의 유전자를 이식하는 것은 까다로운 일이다. 유전자들이 언제나 정확히 살아있는 거미 속에서 움직이는 것처럼 움직이는 것이 아니어서 이 거미줄은 진짜 거미줄 만큼 강하거나 탄력적이지 않다.For now, the surest silk-production method is the one that Genghis Khan supposedly used-spiders themselves. "I never step on spiders," says John O'Brien, a chemist working to produce spider silk for DuPont. "I have too much respect for them."현재로서 가장 확실한 거미줄 생산방법은 징기스칸이 아마도 사용했던 방법-거미들 자체이다."난 절대 거미를 밟지 않는다." "난 그들을 너무 존경한다" 듀퐁사에서 거미줄을 생산하는 일을 하는 화학자인 존 오브라이언이 말한다.?surest : sure의 최상급(가장확실한)?method : n. 방법?chemist : n.화학자40쪽A.1.What does O'Brien say he never does?오브라이언이 절대 하지 않는 것은?c. To crush spiders 거미를 짓밟는 의류
    인문/어학| 2013.04.18| 9페이지| 1,000원| 조회(206)
    미리보기
  • A Path to ENGLISH READING 중 4장 Africa`s Lost World를 어휘, 숙어,문법,본문, 답안순으로 정리하였습니다. 평가A+최고예요
    4. AFRICA'S LOST WORLD?? 어휘정리□ 명사? civilization : ?문명, 문화②문명화? slab : 평석, 석판? rubble : 파편(돌, 벽돌)? archaeologist : 고고학자? trace : ①조금, 소량(of)②자취, 흔적③발자국? vulture : 독수리? artifact : ①문화유물 ② 인공물? expert : 전문가, 숙련가, 명인(at, in, on)? prejudice : 편견, 선입관? offshoot : 파생물, 부산물? ceiling : 천장? passageway : 통로, 복도? boulder : 둥근 돌, 옥석? figurine : 작은 상? statue : 상(像), 조상(彫像)? throne : ①왕좌, 옥좌②왕위? hunch : 예감, 직감, 육감? achievement : 성취, 달성, 업적, 성공□ 형용사? recent : 근래의, 최근의? ancient : 옛날의, 고대의? unique : ?유일한?독특한? ceramic : a.도기의, 도예의 n.도기, 도예□ 동사? shed : ①(빛, 열, 향기)발하다, 비추다 ?(눈물,피)흘리다③(잎, 씨)떨어지다? carve : ①파다, 조각하다②새겨 넣다? preserve : ①보전하다 ②보존하다(=keep)? unlock : ?(비밀을) 밝히다 ?자물쇠가 열리다? tend : ~하기 쉽다, ~ 하는 경향이 있다(to)? ignore : 무시하다, 묵살하다?? 비 고? consider : ①간주하다 ②숙고하다 ③고려하다? isolate : 격리시키다? overlook : ①간과하다 ②너그럽게 봐주다? convince : 납득시키다, 확신시키다(of)? dig :①(구멍을) 파다 ②탐구하다?? 숙어정리?be capable of~ : ~을 할 수 있다? find out : 알아내다, 찾아내다? separate from : ~에서 떨어진?? 문법정리조동사 + have p.p1)may have +p.p ~했을지도 모른다.①He may have died f clearly an exciting discovery. But it was only the beginning.첫 번째 석판은 놀라기에 꽤 충분했다.? 아름답게 조각되고 거의 2,000 동안 모래와 돌무더기 밑에 보존되어 온 이 작품은 분명히 가슴 벅찬 발견이다.? 그러나 이것은 단지 시작에 불과했다.??American archaeologist Timothy Kendall’s team, working in the African country of Sudan, discovered 25 slabs in all. The workers laid them in the sand like the pieces of an ancient jigsaw puzzle. They formed a beautiful picture; stars set against a sky colored with traces of blue and crowned vultures flying into the distance.아프리카 수단이라는 나라에서 발굴 작업을 하는 미국 고고학자 Timothy Kendall의 팀은 모두 25개의 돌판을 발견했다.? 이 작업자들은 그것들을 고대 직쏘 퍼즐 조각들처럼 모래 위에 놓았다.?그것들은 하나의 아름다운 그림을 형성했는데 파란색 자취를 띠며 물든 하늘과 대조된 별들과 먼 곳을 향해 날아가는 왕관을 쓴 독수리가 그것이다.? carve : ①파다,조각하다②새겨 넣다? preserve : ①보전하다 ②보존하다(=keep)? rubble : 파편(돌, 벽돌)?beginning : 시작, 출발? archaeologist : 고고학자? ?jigsaw puzzle : 조각그림 퍼즐? vulture : 독수리? in all : 모두 합쳐???But the importance of these stones goes far beyond their beauty. Kendall and others hope they will help unlock the mysteries of an ancie비아에 대해 전혀 들어보지 못했다.? 조사원들은 이 고대 아프리카 땅을 무시하는 분위기가 있었고, 대신에 그 인근 북쪽에 있는 이집트에 주목을 하는 경향이 있었다.? 하지만 오늘날 그 어느 때 보다도 더 많은 고고학자들이 세계 최초의 흑인 문명이라 알려진 고대 누비아에 그들의 관심을 돌리고 있다.??Why have archaeologists waited until now to study Nubia closely? Although Sudan has more pyramids than Egypt, it was considered a "no man's-land" until recently. This view came partly from the first Europeans to study the area. They found Egypt to be less isolated and so rich with artifacts, including the famous treasures of King Tut, that there was little reason to search farther south along the Nile River.왜 고고학자들이 지금까지 누비아에 대한 밀접한 연구를 더디게 해왔을까? 비록 수단이 이집트보다 더 많은 피라미드를 가지고? civilization : 문명? unlock : ?(비밀을) 밝히다 ?자물쇠가 열리다? importance : 중요성? tend : ~하기 쉽다, ~ 하는 경향이 있다(to)? ignore : 무시하다, 묵살하다? researcher : 연구원, 조사원? neighbor : 이웃? attention : 주의. 관심? instead : 대신에? consider : ①간주하다 ②숙고하다 ③고려하다? artifact : ①문화유물 ② 인공물? isolate : 격리시키다있음에도 불구하고 수단은 “아무도 살수 없는 불모지의 땅” 으로 최근까지 여겨졌다.? 이런 견해는 이 지역을 처음으로 연구한 유럽인들에게서 부분적으로 기인한다.아프리카가 고도의 문명을 만들어 낼 수 있음을 믿지 않았다” 고 캔달은 말한다.?A GLORIOUS KINGDOM영광스런 왕국Kendall hopes his discovery will help convince the world of Nubia's importance. The slabs he found may have made up the ceiling of a passageway that led to a temple dug into a 300 foot-high hill known today as Jebel Barkal. It appears that about 1,800 years ago an earthquake and rock-slide closed the passageway. Kendall's next big goal is to clear a path through the huge boulders that block what he thinks is the temple's? entrance and find out what's on the other side.켄덜은 그의 발견이 누비아의 중요성을 세계가 알게 하는데 도움이 될 것을 기대한다.? 그가 발견한 석판들은 오늘날 제벨 바르칼이라고 알려진 300 피트 높이의 언덕을 안으로 파 사원으로 통하? expert : 전문가, 숙련가, 명인(at, in, on)? overlook : ①간과하다 ②너그럽게 봐주다? prejudice : 편견, 선입관? offshoot : 파생물, 부산물?be capable of~ : ~을 할 수 있다? ceiling : 천장? passageway : 통로, 복도? find out : 알아내다, 찾아내다? convince A of B : A가 B하는 것을 확신시키다. 알게하다? boulder : 둥근 돌, 옥석게 하는 천정의 구성물 일지도 모른다. 약 1800년 전에 지진과 굴러 내린 바위가 통로를 막아버린 것 같다. 켄달의 다음 커다란 목표는 사원의 입구라고 생각되는 그 입구를 막은 crets of ancient Nubia may remain buried under the rocks of Jebel Barkal. When Kendall and his team finally break through the rubble, what will they find? Statues of goddesses? Jeweled crowns? Royal thrones? If Kendall's hunch is right, the Jebel Barkal discovery will be a crowning achievement in the study of Nubian culture.현재로선 고대 누비아의 비밀들이 제벨 바르칼의 암석들 밑에 묻 힌체로 남아 있어야 할지 모른다.? 켄달과 그의 팀이 이 돌 더미를 마침내 통과한다면 그들은 무엇을 발견할까? ?여신들의 상들?? 보석으로 된 왕관들?? 웅대한 왕좌들?? 만약 켄달의 직감이 맞다면 제벨 바르칼의 발견은 누비아 문화 연구에 있어 최고의 업적이 될 것이다.? figurine : 작은 상? ceramic : a.도기의, 도예의 n.도기, 도예? date from : ~부터 시작되다.? at site : 현장에? as well as : 게다가, 더하여? the other way around.: 반대로? rubble : 파편(돌, 벽돌)? achievement : 성취, 달성, 업적, 성공? for now : 우선, 현재로선, 당분간? break through : 뚫고 나아가다? hunch : 육감, 직감? crowning : 최고의, 더없는32~33쪽A.1.Why can't they get into the temple?그들은 왜 사원으로 들어갈 수 없나?c. Because there were debris of earthquake and rockslide2.What river was Nubia located along?누비아는 어떤 강을 따라 위치하는가?c. The Nile River3.What country is ls.
    인문/어학| 2013.04.11| 9페이지| 1,000원| 조회(875)
    미리보기
  • THE HISTORY OF MONEY 평가A+최고예요
    1.THE HISTORY OF MONEY?? 어휘정리□ 명사? wampum : 조가비 염주? cowrie : 조가비? evil : 악? grain : 곡물? pottery : 도자기? community : 공동체? marketplace : 시장? seed : 씨앗? shell : 껍데기? clothing : 의류? shelter : 주거지, 피난처? currency : 통화? something :무엇, 어떤것? culture : 문화? copper : 구리? pole : 막대기□ 형용사? necessary : 필요한? important : 중요한? ancient : 옛날의, 고대의? precious : 귀중한, 비싼? valuable : 가치 있는□ 부사? nearly : 거의□ 동사? barter : 물물교환하다(with), ~을 ...와 교환하다.(for)? vary : 변화하다,변하다,바꾸다? string : 끈으로 묶다, 매달다? work out : 진행하다,운동하다,노력하다? issue : 간행하다,나오다,? weigh :무게를 달다?? 비 고□ 전치사? throughout : (장소)~의 도처에, (시간)~을 통하여?? 숙어정리? from culture to culture:문화마다, 문화에 따라? blow away:날라가 버리다? different kinds of:다른 종류의? allow + A + to +부정사(B): A가 B 하는 것을 허락하다.? imagine~ing:~하는 것을 상상하다? begin~ing = begin to +부정사:~하는 것을 시작하다.?? 문법정리1.whether (if):if 와 더불어 조건이나 가정의 의미가 아닌 ‘~인지 아닌지’라는 의미로 명사절을 이끄는 접속사1)주어Whether or not he was born in this house is not known.2)주격보어The problem is whether he knows how to drive.3)목적어I doubt if she will be present.OF MONEY 돈의 역사This woven belt from the 1600s is Native American moneycalled wanpum.1600년대에 만들어진 이 면 벨트는 왐펌이라 불리는 북아메리카 원주민의의 돈이다.Cowrie shells have been used as money in many cultures.현재완료형 수동태(사용되어 오다.)카우리라는 조개껍질은 여러 문화권에서 돈으로 사용되어 왔다.These are from Africa.~출신이다 ~부터 오다이것은 아프리카에서 온 것이다.This paper money from China was issued early in the 9th century. 과거형수동태(발행되다.)중국에서 만들어진 이 돈은 9세기 초에 발행되었다.This is one of the first coins made in Persia, from about 400 B.C.one of +복수명사 (~들 중의 하 나)이것은 기원전 약 400년 전에 페르시아에서 만들어진 최초의 동전들 중의 하나이다.Some people say the love of money is the root of all evil. But even they must agree that money is necessary. It buys nearly everything we need-food, clothing, shelter, a college education. Whether you have just a little cash or big piles of it, money is important.어떤 사람들은 돈을 좋아하는 것이 모든 악의 뿌리라고 한다, 그래도 그들은 돈이 꼭 필요한 것이라는 것은 인정해야 한다. 돈은 우리가 필요로 하는 음식, 옷, 집, 대학교육등, 거의 모든 것을 살 수 있게 해 준다.돈이 적든 많든 간에, 그래서 돈은 중요한 것이다Thousands of years ago, no one needed money. People traded wf :수천의?in order to ~을 위하여?work out①진행하다,진행되다②운동하다③노력하다money-tokens that had the same value to everyone in the marketplace.수천 년 전에는 아무도 돈을 필요로 하지 않았다. 사람들은 그들이 필요한 것을 다른 사람들로부터 얻기 위해 그들이 가진 것과 바꾸었다. 어떤 사람은 곡물을 위해 동물 가죽을 음식을 위해선 도자기를 바꾸었을 수도 있다. 이것은 물물교환이라 한다. 물물교환을 하기 위해서는 모든 교환자들은 다른 사람들이 원하는 것을 가져야만 한다. 그런 것은 늘 성사되는 것은 아니었다. 이윽고 공동체들은 돈, 즉 시장에서 누구에게나 동일한 가치를 가지는 토큰이라는 것을 발명했다.Early "money" varied from culture to culture . People traded salt, shells, tea leaves, seeds, camels or dried fish for things they needed. The ancient Chinese used cowrie shells. some Native Americans used wampum, small polished shells strung together. But seeds and tea leaves often blew away. Can you imagine taking a couple of camels as cash when you go shopping? To make buying easier, people began using precious metals as money. Gold, silver and copper were hard to find and therefore valuable.초기의 돈은 문화에 따라 달랐다. 사람들은 그들이 필요한 것을 얻기 위해, 소금, 조개껍질, 찻잎, 씨앗, 낙타나 말린 생선, 등을 교환했다. 고대 중국인들은 카우리라는 조가비 껍질을, 소수의 북아메리카 원주민들은 e middle East. When the Chinese invented paper and printing 1,800 years ago, they began using paper money.약 4,500년 전, 기원전 2,500년 경, 귀금속이 이집트와 아시아에서 재화와 용역을 사는데 사용되었다.?from culture to culture:문화 마다, 문화에 따라?blow away:불어 날리다.?string-strung-strung:끈으로 묶다, 매달다?imagine ~ing:~을 상상하다?began ~ing=began to+동사원형 :~을 시작하다?go~ing:~하러가다?be used to+동사원형:~하는데 사용되다.?be used to~ing:~하는데 익숙하다그러다 금속으로 만든 돈이 유럽전역과 중동에서도 사용되었다. 중국인들이 1,800년 전 종이와 인쇄술을 발명했을 때 그들은 종이돈을 사용하기 시작했다.Now there are about 140 different kinds of money, or currencies, in the world. When you travel in another country and want to buy things, you usually have to exchange your money for the currency of the country you are in.지금 세계에는 약 140 여종의 다른 돈이나 통화들이 있다. 당신이 다른 나라를 여행하다 물건을 사려면, 보통 당신은 당신이 여행하는 나라의 통화로 돈을 환전해야 한다.Today we pay for things with credit cards or checks. ATM(automated teller machine) cards allow us to get cash whenever we need it. Money has come a long way. We`ll never have to carry change for a camel again!오늘날 우리는 신용카드나 수표로as 12 feet across.알고 있었나요?태평양에 있는 얍 섬에서는, 가운데에 구멍이 있는 돌이 돈이다. 구멍은 긴 막대기에 끼워서 이리저리 굴려가기 위해 뚫려 있는 것이다. 얍 섬의 돈은 무게가 500파운드 이상 나가고 폭이 12피트나 되는 것도 있다.?a kind of :일종의?have to+동사의 원형:~해야한다.(=must)?ATM(automated teller machine):현금 자동 지급기?allow A to+동사원형:A가 to 이하 하는 것을 허락하다(5형식문장)?come a long way:크게 진보하다.?from place to place:이리 저리, 이곳저곳?as large as:~만큼 큰A.1.Who were the first to use paper money?처음으로 종이돈을 사용한 사람들은?b. Chinese2.According to the article, what are precious metals?글에 따르면 귀금속이란 무엇인가?d. Gold, Silver, and copper(금,은,동)3.Why was the old bartering system not always effective?옛 물물교환 시스템은 왜 늘 효과적이지 못했나?a. Because everybody had not something the other wantedevery time.모든 사람이 매 시간 다른 사람이 원하는 것을 가지고 있지 않 기 때문에4.Why were precious metals used as money?왜 귀금속이 돈으로 사용되었나?d. Because they were hard to find.귀금속은 발견하기 어렵기 때문에5.What is the best title of this article?이 글의 적절한 제목은 무엇인가?c. The History of Money돈의 역사B.1.shelter 주거지, 피난처b. housing2.currency 통화c. money3.barter 물물 교환하다b.exchange4.cash 현금b. chan있다.
    인문/어학| 2013.03.24| 8페이지| 1,000원| 조회(203)
    미리보기
  • INDIA`S REJECTED 평가A+최고예요
    2.INDIA'S REJECTED?? 어휘정리□ 명사? untouchable n.불가촉천민(최하층계급) a. 만질 수 없는? injustice : 부정, 불의, 불공평? barrier : ①장벽, 장애 ②울타리? faith : ①신앙(심),믿음 ② 신념? beggar : 거지, 가난뱅이? priest : 성직자? oppression : 억압, 심한차별? weapon : 무기, 병기? vote : ①투표권 ②선거? violence :①격렬함 ② 폭력? politician : 정치가? author : 저자, 입안자? constitution : ①헌법 ②구성, 구조? independence : 독립? democracy : 민주주의? Prime Minister : 수상? breakthrough : ①획기적인 약진 ②돌파구? feud : 불화, 앙숙? discrimination : ①차별 ②구별, 판별? reformer : 개혁가? bottom : 맨 아래, 바닥? villager : 마을 사람? comfort : 편안, 위안□ 형용사? unmistakable : 명백한, 틀림없는? lone : ①과부의 ② 고독한? invisible : 눈에 보이지 않는, 감추어진? traditional : 전통의, 전통적인? valuable : 가치 있는? ceremonial : ①의례적인 ②의식의? southern : 남쪽에 위치한? outdoor : 옥외의?? 비 고□ 부사? barely : 간신히, 겨우(=scarcely, hardly)□ 동사? cradle : v.떠받치다, 살짝 안다 n.요람, 발상지? dare : 감히~하다(to)? separate : 잘라서 떼어 놓다, 분리하다? determine : ①결정하다 ②결심하다? forbid : ①금하다 ②불가능하게 하다? prefer : ~을 선호하다(to)? risk : v.감행하다, 위태롭게 하다 n. 위험, 모험? predict : 예측하다?? 숙어정리? fight back : 저항하다, 공격을 저지하다? make uprely go shoppingRarely do I go shopping2. 주어 + 동사 +목적어 +to부정사(5형식 문형)want, force, enable, allow, expect 와 같은 동사들은 to부정사를 목적보어로 가지는데 목적어와 목적보어의 관계는주술관계(주어와 동사)에 있다고 표현한다.-My teacher expected me to go home as soon as possible.?? 본문정리INDIA'S REJECTED인도의 배척Untouchables are fighting for rights인도의 배척된 불가촉천민들이 정의를 위해 싸우고 있습니다.In the dark night of southern India, the wind carried an unmistakable sound: a lone woman was crying.The woman cradled her murdered husband's body.남 인도의 어두운 밤에 한 분명한 소리가 바람에 실려 왔다. 바로한 과부가 된 여인이 울부짖고 있는 것이었다. 그 여인은 살해당한 남편의 시신을 껴안고 있었다.Why had the man been killed? He had dared to raise his voice against injustice. As an "untouchable," a member of India's lowest class, he was not allowed to cross the invisible barrier that separates his class from the rest of society. That evening as he sat watching his village's outdoor TV, the other villagers killed him for stepping over the line.그 남편은 왜 살해되었을까? 그는 불의에 대항하여 감히 목소리를 높여왔다. 그는 인도의 최하위 계층인 ‘불가촉천민’의 구성원으로 자신의 신분과 그 사회의 다른 신분 따라 태어난다고 가르친다. 그 제도의 가장 밑바닥에 불가촉천민이 자리한다.Hindus believe a person's actions in a past life determine what caste he or she is born into. There are four main castes. Over the centuries, they have been divided into 3,000 sub-castes. Traditionally, caste could determine whether a family's children became doctors or beggars or priests. Untouchables have the worst jobs. They burn dead bodies, skin animals and clean public toilets.힌두교는 전생에서 사람의 행동이 남자나 여자가 태어날 때 어떤 계급으로 태어날지 결정된다고 믿는다. 4개의 주요 계급으로 나눠진다. 수세기에 걸쳐 이 네 계급은 3,000개의 하부계급으로 나눠졌다. 전통적으로 카스트제도가 어떤 가정의 자녀들이 의사가 되고, 거지가 되고, 승려가 되는 것을 결정했다.불가촉천민들은 최악의 직업들을 가졌다. 그들은 죽은 시체를 태우거나 동물의 가죽을 벗기고 공중 화장실을 청소한다.In parts of India, untouchables are still seen as barely human. They are forbidden to enter temples or drink from the same wells as higher-caste members. In some villages, untouchables aren’t even allowed to use an umbrella!인도의 여러 지역에서는 아직도 불가촉천민들을 거의 인간으로 보지를 않는다. 그들은 사원에 들어가거나 카스트의 상위계층 구성원과 동일한 우물물을 마시는 것이 금지된다. 몇몇 마을에서 불가촉천민들은 우산을 사용하는 한다. 달릿들의 무기는 교육이고 투표권이며 때로는 폭력이다.Dalits make up one-sixth of India's population. A few have managed to rise to top places in society as politicians, lawyers or scientists. One who did was Bhimrao Ramji Ambedkar, an author of India's constitution. Ambedkar worked with the great reformer Mahatma Gandhi to bring independence to India. Ambedkar wanted to destroy the caste system through democracy.달릿은 인도인구의 6분의 1을 구성하고 있다. 몇몇은 정치가, 변호사 혹은 과학자로 사회의 상위 계층으로 오르는 것을 그럭저럭 실현했다. 그 일을 이룬 한명이 인도 헌법의 입안자인 Bhimrao Ramji Ambedkar였다. Ambedkar는 인도의 독립을 가져오기 위해 위대한 개혁자 Mahatma Gandhi와 함께 일했다. Ambedkar는 민주주의를 통하여 카스트 제도를 파괴하기를 원했다.In 1997, for the first time, a Dalit became India's president. It is a mostly ceremonial job; the prime Minister has the real power. But the breakthrough has given Dalits hope."Change is now so rapid that in a few years, we will have a Dalit prime Minister," predicts Mayawati, a Dalit politician.1997년에 처음으로 달릿이 인도의 대통령이 되었다. 대통령은 형식적인 자리이고 수상이 실제권력을 가지고 있다. 그러나 그 약진은 달릿들에게 희망을 주ri Prakash는 말한다.Instead of risking battles, many Dalits are moving to big cities. Jobs in cities give them a chance to earn money and escape from some calss barriers. Money rathere than weapons may be the Dalits' best tool for breaking up the ancient system of discrimination. says a dalit man who now lives in comfort in a city: "The priests stop us from going into the temple, but their sons come into our house beacause they want to watch our TV."전투를 감행하는 대신에 많은 달릿들이 대도시로 이사하고 있다. 도시들 속에서 직장은 그들에게 돈을 벌고 어떤 계급의 장벽들로부터 달아날 수 있는 기회를 제공한다. 무기들보다 오히려 돈이 옛 차별제도를 무너뜨리는 달릿들의 가장 좋은 도구일지 모른다.한 도시에서 안락하게 살고 있는 한 달릿 남자는 말한다.“승려들이 우리가 사원에 들어가는 것을 막고 있다. 그러나 그들의 아들들은 우리의 TV를 보기를 원해서 우리의 집을 들어온다.”A mother weeps at the spot where her son was murdered.She had spoken for the rights of India's lowest class.한 여인이 그녀의 아들이 죽임당한 장소에서 울고 있다. 그녀는 인도의 가장 낮은 계급의 권리를 위해 외치고 있다.?go by : 지나가다?inatead of ~ 대신에? A rather than B :B보다 오히 려 A?break up :부서지다, 끝이나다?stop A from B ing : A 가 B 하는 것을 막다?speak out :공개적으로 말하다, 밝.
    인문/어학| 2013.03.24| 9페이지| 1,000원| 조회(251)
    미리보기
전체보기
받은후기 6
6개 리뷰 평점
  • A+최고예요
    6
  • A좋아요
    0
  • B괜찮아요
    0
  • C아쉬워요
    0
  • D별로예요
    0
전체보기
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 05월 25일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:22 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감