• 파일시티 이벤트
  • 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(75)
  • 리포트(71)
  • 시험자료(2)
  • 자기소개서(1)
  • 방송통신대(1)

"한중속담" 검색결과 1-20 / 75건

  • 워드파일 한국,중국 속담 비교 연구(중국어본 졸업논문)
    题目:汉韩衣服谚语比较研究 摘 要 中国衣服的谚语和韩国衣服的谚语比较 一、俄罗斯芭蕾是从何时代开始的? 俄罗斯芭蕾舞来源于15、16世纪意大利传过来的,17世纪后期芭蕾传到俄罗斯,1673年外国演员带来了最早的节目。进入18世纪,皇室对芭蕾舞有感兴趣。1738年在圣彼得堡建立了第一所舞蹈学校,主要..
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.08.06
  • 한글파일 신체와 관련된 관용어와 한국 문화의 특성
    한중 관용어의 표현 양상과 내포 문화 비교. 상명대학교. pp. 298 김혜경 (2018). 신체부위 은유와 한국어 속담 및 관용어 교육. ... 한중 관용어의 표현 양상과 내포 문화 비교. 상명대학교. pp. 228 4) 황정아 (2008). 한중 관용어의 표현 양상과 내포 문화 비교. 상명대학교. pp. 298 ... 한중 관용어의 표현 양상과 내포 문화 비교. 상명대학교. pp. 157 2) 김영순 ?오장근(2006:70) 3) 황정아 (2008).
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.06.06
  • 한글파일 [ 대학생을 위한 예비부모교육의 활성화 방안에 대해 조사하고 본인의 의견도 서술하시오 ]
    아프리카 속담에는 ‘한 아이를 키우는데 온 마을이 필요하다’라는 말이 있다. 이는 부모가 미래 사회를 이끌어 갈 자녀들은 안전하고 건강한 환경에서 올바르게 키워야 한다는 것이다. ... 한국영유아보육학, 92, p.1-18, 2015 6) 채지영, 가족건강성이 사회적 부모역할 인식에 미치는 영향에서 성인대책의 매개효과 검증: 한중대학생의 차리를 중심으로, 교육혁신연구 ... 열린유아교육연구, 6(3), 73-95, 2001 14) 채지영, 가족건강성이 사회적 부모역할 인식에 미치는 영향에서 성인대책의 매개효과 검증: 한중대학생의 차리를 중심으로, 교육혁신연구
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2024.02.26
  • 한글파일 한국의 언어가 한국의 문화와 어떠한 연관성이 있으며 세계 속의 한국어에 대해서 기술하시오.
    언어의 사전적 의미나 문장의 구조적 의미로는 이해할 수 없는 부분이 존재하고, 언어가 내포하고 있는 문화적 정서의 배경을 공감함으로써 이해가 가능한 부분이 존재하며, 관습화된 언어(속담 ... 교육에 대한 관심의 일환으로 교육 사업이 이루어지고 있다. 88올림픽 이후에는 독일 등지에서 동아시아와 관련된 학과를 가진 대학을 중심으로 한국어 교육이 확산되고 있으며 더욱이 한중
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.04.12
  • 한글파일 기계 번역의 한계 분석 및 고찰
    김혜림(2020), 「기계번역과 인간번역의 문체 비교: 신문사설 한중번역을 중심으로」, 『통번역학연구』 24권 1호, 한국외국어대학교 통번역연구소, 22-45면. ... 기계 번역의 한계 분석 1) 인간에 대한 높은 의존성 2) 속담 번역과 문화 배경지식 결여 3) 문학 번역과 복합적 사고 능력 결여 4. 결론 1. ... 곽은주·김동미·탁진영(2020), 「인공지능의 문화번역에 대한 소고(小考): 속담 번역을 중심으로」, 『인문사회21』 11권 1호, 아시아문화학술원, 47면.
    리포트 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.15 | 수정일 2021.12.17
  • 한글파일 어바웃머니
    우리 속담에도 만석꾼이 만석을 채우려고 한 두석을 가진 사람의 것을 욕심낸다는 말은 인간의 본성을 잘 나타내는 말이기도 하다. ... 독 후 감 《어바웃 머니》 한중섭 지음 (2023, 경이로움) ㅡ 금융 공부는 생존 게임 이다 ㅡ 코로나19시대를 거치면서 부동산, 주식, 암호화폐 등에 광적인 열풍이 불었다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.07.10
  • 한글파일 노인 복지에 관한 나의 소견
    김시업(1998), 한중경 공저, 아름다운 삶을 위하여, 학교 ... 어르신 덴마크의 속담 중에 '집안에 노인이 없으면 옆집에서 빌려 와라.' 것처럼 사회 구성에 있어 노인의 중요한 존재로 인정받아야 한다.
    방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.11.01
  • 한글파일 지거국 학점교류과목 고사와 성어의 탐구 중간고사 족보
    -이야기: 삼국-조조, 촉나라와 한중 지역을 점령하기 위해 싸움. 위나라->열세 군사들의 이탈, 한중 함. ... -이야기: 속담이며 역지사지(易地思之)와 반대되는 성어 7주차(전략) 1. 선즉제인(先則制人)->則 곧 즉, ~한다면, 법칙 칙 -해석: 선수를 하면 남을 제압할 수 있다.
    시험자료 | 14페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.10.23
  • 한글파일 공기업, 공무원 건축직 인성면접 예상질문, 전공면접 예상 질문&답안
    좋아하는 속담이나 명언을 말씀해주십시오. 64. 자신이 희생한 경험을 말씀해주십시오. 65. 자신과의 약속을 지키지 못했던 경험을 말씀해주십시오. 66. ... 탄산가스의 작용으로 콘크리트의 내구성이 저하되는 성질 중성화 방지대책: 피복두께 증가, 부재단면 증가, 습도는 높고, 온도는 낮게, 혼화재 첨가 , W/C비를 낮출 것 기타 콘크리트 한중
    자기소개서 | 14페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.03.13 | 수정일 2022.03.20
  • 한글파일 미중사이에서 대한민국이 취해야 할 전략적 외교 방향
    마치 속담처럼 고래 싸움에 새우등 터진다라는 말에 들어있는 새우와 같은 역할을 한국이 하게 될 지도 모른다. ... 주제: 미중사이에서 대한민국이 취해야 할 전략적 외교 방향 1) 부강한 중국의 등장과 미국과의 관계 2) 한국과 미국관계 3) 시징핑 시대의 한중관계 4) 발전방향 5) 결론 Ⅰ. ... 이는 2015년 미국의 암묵적 반대에도 불구하고 아시아 인프라 투자은행 가입, 중국 전승적 기념식 참여, 한중 FTA의 처리를 통해서 정책적인 신뢰를 강화한 것으로 나타난다.
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2018.09.17 | 수정일 2018.09.19
  • 워드파일 대통령의글쓰기 독후감, 내용정리
    예를 들어 본론에서 남북 관계 발전에 대한 얘기를 하고 싶으면 세계정세와 동북아 안보 환경, 한미, 한중일 관계 등에 대해 언급한다. ... 제재 혹은 글감은 책, 포털사이트, 메모, 생각, 경험, 기억, 광고, 속담, 신문, 잡지, TV, 이 모든 것에 있다. 자료는 이미 있는 것에 국한되지도 않는다. ... 속담이나 격언 인용 16. 침묵 # 서술 시 유의해야 할 사항 1. 한 문장 하나 메시지 2. 군더더기 삭제 3. 접속사 절제 4. 논리적 전개 5. 연역과 귀납 6.
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.04.04
  • 한글파일 국내외 기업의 국제경경 성공사례
    여러 가지 일을 동시에 하다보면 한 가지도 제대로 못한다는 뜻으로 선택과 집중의 중요성에 대해서 이야기할 때 흔히 사용되는 속담이다. ... 그러나 현대경제연구원 연구에 따르면, 한중 FTA가 발효됨에 따라 한국 측의 흑자가 줄어들 가능성이 있다. Ⅲ. 결론 미래에는 우리나라가 당당한 선진국이 되어 있을 수도 있다. ... 서론 영어 속담 중에 ‘팔방미인 치고 무엇 하나 제대로 하는 경우가 없다(Jack of all trades and master of none)’는 말이 있다.
    리포트 | 7페이지 | 4,800원 | 등록일 2019.01.31
  • 한글파일 삼국지 삼국지연의 나관중 줄거리 요약(역사소설 고전 영웅)!!!!!
    우리 속담에 죽 쒀서 개준다는 말이 있는데, 유비, 조조, 손권이 열심히 밥을 만들어 놓으니 사마의 가문이 이를 홀라당 먹어버린 꼴이다. ... 한중왕에서 황제로 등극한(221) 유비는, 직접 대군을 거느리고 오를 향해 출정해 연전연승하지만, 이릉에서 육손에 의해 참패를 당하고 쓸쓸하게 외딴 백제성에서 생을 마친다.(223) ... 제갈량은 위를 정벌하기 전 남쪽 지방의 맹획 등 이민족들을 공격해 복속시켜 후방을 튼튼히 한다.(225) 드디어 유선에게 출사표를 쓰고 위를 정벌하기 위해 한중으로 진격한다.(227
    리포트 | 4페이지 | 무료 | 등록일 2017.09.04
  • 한글파일 한류의 이해] 한류의 현황과 의의 및 발전방향
    남을 알려면 북을 알아야하고 한미관계를 알아야 한중관계도 알 수 있는 것과 같은 원리이다. 정보란 많이 아는 것 보다 바르게 아는 것이 중요하다. ... 시베리아 속담에는 ‘아침에 눈길을 걷는 사람은 반드시 뒤를 보면서 앞으로 걸어라’라는 말이 있는데, 자신이 남긴 발자국을 보며 뒤 따라오는 사람이 길을 잃을 수도 있다는 점을 염두하라는
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.04.03
  • 한글파일 한국의현대문화] 한국의 언어가 한국의 문화와 어떠한 연관성이 있으며 세계 속의 한국어에 대해서 기술하시오 할인자료
    각 나라의 속담을 보면 언어가 그 나라의 문화를 얼마나 잘 반영하고 있는 지 쉽게 알 수 있다. ... 교육에 대한 관심의 일환으로 교육 사업이 이루어지고 있다. 88올림픽 이후에는 독일 등지에서 동아시아와 관련된 학과를 가진 대학을 중심으로 한국어 교육이 확산되고 있으며 더욱이 한중 ... 우리나라의 경우는 집단주의 문화가 많이 발달되어 있는데 이는 “백지장도 맞들면 낫다.”라는 속담을 통해서 아무리 작은 일도 함께 힘을 모으면 해낼 수 있다는 협동과 집단의 정신이 잘
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 (5%↓) 1900원 | 등록일 2017.05.18
  • 한글파일 [국어교육] 국속의미에 대한 일반적 이해 - 국속의미의 개념과 국속의미의 차이(유형별) 및 국속의미와 화행의미의 관계
    한국어에 ‘곰 창날 받듯’이란 속담이 있는데 우둔해서 스스로 자신을 해치는 행위를 비유하는 말이다. ... 예를 들면, 중국 사람들은 한국어의 ‘흰소리 잘하는 사람’을 조롱조로 이르는 ‘까치 뱃바닥 같다.’라는 속담을 이해하지 못하는데 그 중요한 원인은 중국어에서는 ‘까치’가 ‘희작(喜鵲 ... 이상에서 볼 수 있는 바와 같이 ‘제비’가 갖고 있는 국속의미는 한중 두 언어에서 공통점이 많고 차이가 적은데 이와 같은 사정은 한중 두 민족의 문화가 빈번한 교류에 의해 서로 영향을
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.09.16
  • 한글파일 한중일의 식문화 비교.2014
    한중일 식문화 비교 1-1. 한중일의 젓가락 비교 1-2. 한중일의 술문화 비교 1-3. 한중일의 라면 비교 서론 * 식문화란? ... 꿩을 구하기가 힘들면 닭고기를 썼으며 그래서 생겨난 속담이 '꿩 대신 닭'이라고 한다. 남쪽지방에서는 주로 떡국만 먹지만 중부지방 이상의 북쪽 지방에서는 만두국을 먹었다. ... 가정집에서는 주로 * 한중일 식문화 비교 1-1. 한중일의 젓가락 비교 젓가락이 제일 긴 것은 중국이다.
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.04.24
  • 한글파일 한국, 일본, 중국 음식문화의 비교
    한국 속담에 “음식 맛은 정성”이라는 말이 있다. 이렇듯 한국음식은 다른 나라 음식에 비하여 정성과 노력이 많이 드는 음식이다. ... 한중일의 전통요리의 기원 및 특징 1. 한국 전통음식의 기원 및 특징 1) 김치 2) 떡 3) 장 4) 불고기 2. ... 최근의 식문화에 대한 이해를 전제로, 먹는다는 행위가 각 나라의 문화에 대한 의식과 어떻게 관련되어 있으며 어떻게 변화되어 왔는지를 통해 한중일 세 나라의 음식문화에 대한 특성을 살펴보고자
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.11.14
  • 한글파일 주변에서 이루어지는 잘못된 훈육의 예를 제시하고
    이러한중간관리자의 역할을 하다보니 그의 성격은 위?아래로부터 닦여져서 차돌맹이 처럼 반질반질하게 된다. ... 서양의 속담에 "매를 아끼면 자식을 망친다."라는 것이 있는데 이것은 자녀훈육에 있어서부모의 애정만이 그 전부가 아님을 암시하고 있다. ... 우리나라 속담에도 "세째 딸은 선도 보지 않고 며느리로 데려온다"는 말이 있듯이, 우리의선조들은 자녀의 출생순위와 성격간에 관계가 있다는 것을 일찍부터 간파하고 있었다.
    리포트 | 4페이지 | 7,000원 | 등록일 2016.07.01
  • 한글파일 한중번역(중국어번역) 유형, 한중번역(중국어번역) 오역, 한중번역(중국어번역) 현황, 한중번역(중국어번역)과 중국현대문학,한중번역(중국어번역) 사례,한중번역(중국어번역) 제고방안
    중국문화를 반영하는 번역 숙어, 속담, 관용어는 그 나라의 역사와 문화의 산물로서 고유한 전통 언어 유산이다. ... 한중번역(중국어번역)의 유형, 품사, 한중번역(중국어번역)의 오역, 한중번역(중국어번역)의 현황, 한중번역(중국어번역)과 중국현대문학, 한중번역(중국어번역)의 사례, 향후 한중번역( ... 그러므로 중국어 특유의 숙어, 속담, 관용어를 그대로 한국어로 직역할 경우 본래의 의미가 전달되지 않는 경우가 있다. 1) 車到山前必有路 Che dao shan qian bi you
    리포트 | 18페이지 | 7,500원 | 등록일 2013.08.06
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업