언어권별학습자의 문화대조를 통해 학습자는 자신의 문화와 언어에 대해 객관적인 분석과 평가를 할 수 있고, 다른 언어와 문화를 비교 대조할 수 있다. ... 언어권별학습자의 문화대조 방법은 다양한 언어권의 문화 항목에 대한 정보를 사전에 수집하여 한국문화 항목들과 대조할 수 있도록 정리를 해야 하며, 문화학습의 내용을 학습자의 문화와 ... 따라서 학습자의 요구를 과학적으로 분석하여 맞춤형 한국문화 교육을 실행하기 위해서는 학습자의 요구분석이 매우 중요하다는 것을 알 수 있다. 2) 언어권별학습자의 문화대조 목표 언어가
언어권별학습자의 문화대조를 통해 학습자는 자신의 문화와 언어에 대해 객관적인 분석과 평가를 할 수 있고, 다른 언어와 문화를 비교 대조할 수 있다. ... 언어권별학습자의 문화대조 방법은 다양한 언어권의 문화항목에 대한 정보를 사전에 수집하여 한국 문화항목들과 대조할 수 있도록 정리를 해야 하며, 문화수업의 과정에서 학습자 간 서로 ... 언어권별 학습자 문화 대조 목표 언어가 속해있는 문화의 특징을 이해하기 위해서는 학습자의 자국 문화와 목표 문화의 공통점과 차이점을 이해하는 것이 중요하다.
이러한 한국 문화 교육을 위해서는 교수요목 설계가 필요한데, 그 요소로는 한국어 학습자 요구 분석, 언어권별 학습자 문화 대조, 한국 문화 교육의 목적과 목표 등이 포함된다. ... 따라서 교사는 한국 문화에 대한 관심과 흥미를 유발할 수 있는 대중문화와 현대적인 성취문화를 중심으로 교수요목을 설계해야 할 것이다. 2) 언어권별 학습자 문화 대조문화 교육은 ... 학습자의 입장에서는 한국 문화 교육을 통해 한국 문화에 대한 흥미를 가지게 되고 이는 한국어 언어학습 시 긍적적 요소로 작용할 수 있다.
다만 요구조사를 위한 질문들은 한국어 문화 교육에 대한 내용뿐만 아니라 한국어 교수내용 전반에 대한 문항들로 구성되어야 한다. 2) 언어권별학습자문화대조언어권별학습자문화대조는 ... 다양한 언어권의 문화항목들에 관련된 정보를 사전에 정보 수집하여 한국의 문화 항목들과 대조할 수 있도록 정리를 하는 것이다. ... 이를 위해서 교사는 일방적인 사실을 전달하는 것이 아니라, 학습자 상호 간의 문화를 비교 대조해 가는 소통을 통해서 자연스럽게 찾도록 유도하는 것이 중요하다. 3) 단계별 문화 교육의
두 개 또는 그 이상의 언어를 대조하여 그들 사이의 차이점 ·공통점 등을 연구하는 언어학이 대조언어학이므로 개별절 사실의 대조를 통해 언어 전체를 보는 구체적인 언어 연구라는 것을 ... 외국인 학생들에게 언어를 가르칠 때 대조언어학은 중요한다. ... 학습자에 대해 인내심을 갖는다. 사. 학습자의 문화적 정체성을 이해하고 수용한다. 아. 초심을 잃지 않는다. 자. 학습자의 전인적 성장을 돕는다. 차.
학습자의 문화적 정체성을 이해하고 수용한다. ... 사실 대조언어학 분야의 지식을 갖추는 것은 학습자의 모국어를 아는 데서 출발하는 것이 가장 이상적이라 생각한다. ... 대조언어학적인 지식을 갖춘다.’ 항목이다. 대조언어학은 사실 생소한 학문으로 이번 학기에 들어서야 처음으로 제대로 접하게 되었다.
Schumann은 문화변용의 양상을 관찰하여 언어 습득이 문화에 적응해가는 과정이라고 보았다. 5.주의 집중처리모형 / 상호작용가설 1) McLaughlin의 ‘통제’와 ‘자동’을 ... 보편문법 / 문화변용이론 1) 보편문법이 외국어 학습 과정에 성공적으로 작용할까? 생각해보자. ... 주장이 있다. 2) 어떤 나라와 그 문화를 좋아하거나 싫어하는 것이 언어습득에 영향을 줄까요?
본고는 한국어 높임법을 일본어 높임법과의 대조언어학적 방법에서 접근하여 살펴보고, 양언어의 차이점에서 오는 특징들을 바탕으로 일 본인 학습자들에게 효율적인 한국어 높임법 교육 방안을 ... 한국어문화교육학회 한국어문화교육 박해정 ... 원활한 의사소통을 목적으로 한 주체 높임과 상대 높임, 객체 높임법에 대한 구체적인 교육 방안의 제시는 외국인으로서 한국어 높임법을 학습하는 데 유용한 정보가 될 것이다.
분석 자료를 바탕으로 대만인 학습자의 운율단위의 음운 현상과 관련해서, 운율단위의 음운현상에 대한 발음교육, 학습자 모어 를 고려한 발음교육, 운율단위를 구성하는 언어 자료를 고려한 ... 단어 경계를 넘어서 하나의 운율단위 를 형성할 때 나타나는 경음화, 비음화, 격음화, 유음화에 대한 실현율 과 오류 형태를 분석하고 이를 표준중국어를 사용하는 학습자와 대조 하였다. ... 한국어문화교육학회 한국어문화교육 권경근
, 문장, 문화 등의 넓은 영역이 대조언어학의 연구대상인 것이다. ... 또한 문장론이나 의미론에 대한 연구는 거의 없었지만 오늘날 대조언어학에서는 문화적인 요소가 첨가되었고 이 문화적 요소는 의미론에 대한 연구와 밀접한 관계가 있다. ... 하지만 대조언어학에서도 분석 방법에 대해서 첫째, 외국어와 모국어의 차이를 이유로 보지 않고 학습자의 학습 태도, 동기, 언어습득능력에서 차이가 있을 수 있다.
그러므로 두 언어의 음운, 문법, 어휘, 문화 등의 모든 구조를 사전에 대조분석하여 외국어 학습상의 문제점을 미리 예측하고 그 결과를 학습 지도, 교재 편찬 등에 활용한다면 학습상의 ... 외국어 교육 등 실용적인 목적에서 출발한 언어학으로 응용언어학적 성격이 강하다. 대조분석의 대상 영역은 단어의 음운, 형태, 의미, 문장, 문화 영역 등의 연구를 모두 포함한다. ... 방언학에서도 대조방법론을 이용하여 표준어와 방언이 가지는 모든 언어적 특성의 차이와 그러한 언어적 특성이 가지고 있는 원인들, 문화적 요인들을 연구함으로써 어느 특정 방언의 특성들을
또 대조언어학연구 수업과 한국문화론을 수강한 뒤 마지막으로 강의실습을 거쳐 효과적이고 재미있는 한국어 교육 방안을 연구하고 싶습니다. ... 셋째, 대조언어학의 관점에서 학습자들의 발음과 어휘 양상을 연구하고 싶습니다. ... 비언어적 메시지는 언어적 메시지를 강화, 대조, 약화시키거나 수정할 수 있는데, 오늘날 자신과 다른 문화의 사람들과 접하게 되는 상황이 증가하고 있기 때문입니다.
이러한 대조언어학적 연구는 언어의 구조와 기능, 문화적 배경, 사회적 상황 등을 이해하는 데 중요한 역할을 한다. ... 또한, 대조언어학적 연구는 언어 교환 프로그램, 국제 비즈니스 등 다양한 분야에서 언어와 문화 간의 이해를 높일 수 있는 기회를 제공한다. ... 이 학문은 언어의 구조와 기능, 또한 문화적 차이를 비교하여 이해하는 것을 목적으로 한다.
대비 분석은 언어에 대한 공공 연구이며, 대상 영역은 음소, 형태, 의미, 문장 및 단어의 문화 영역과 같은 모든 연구를 포함한다. Ⅱ. ... 셋째, 두 언어의 조직 간에 대조되어야 할 항목들이 도식적으로 대조된다. 마지막으로, 학습이 어려운 정도는 대조를 통해 예측된다. 2. ... 방언학에서는 표준어와 방언의 모든 언어적 특성의 차이점, 그러한 언어적 특성의 원인, 그리고 장소의 문화적 요인을 연구함으로써 특정 방언의 특성을 파악하기도 한다.
한국문화사. 2009.강현화 외 (2003), 대조분석론, 역락.한재영 외(2008), 한국어 문법 교육, 태학사.강범모(2010), 언어, 한국문화사.김방한(1995), 언어학의 ... 이들은 언어 간의 차이와 공통점을 탐구하고 언어학습과 사용에 대한 이해를 높이는 데에 중요한 역할을 합니다. 참고 자료 지식백과, “대조언어학”허용, 김선정. 『대조언어학』. ... 결론: 대조분석, 오류분석, 중간언어 가설은 대조언어학의 중요한 개념들입니다.
대조분석은 언어에 대한 공시태적 연구로 그 대상 영역은 단어의 음운, 형태, 의미, 문장, 문화 영역 등의 연구를 모두 포함한다. ... 방어학에서도 대조방법론을 이용하여 표준어와 방언이 가지는 모든 언어적 특성의 차이와 그 러한 언어적 특성이 가지고 있는 원인들, 자리 문화적 요인들을 연구함으로써 어느 특정 방언으ㅢ ... 따라서 대조언어학적 방법론에 의하여 외국어 학습에서 나타나는 주된 장애는 모국어의 간섭현상이다.
대조언어학의 연구분야는 음운 대조, 형태, 의미, 어휘 및 문장, 문화 영역 등의 연구를 모두 포함한다. ... 그러므로 두 언어의 음운, 문법, 어휘, 문화 등의 모든 구조를 사전에 대조 분석하여 외국어 학습상의 문제점을 미리 예측하고 그 결과를 학습지도나 교재편찬 등에 활용하게 된다면 학습의 ... 결론 성인학습자는 제2언어의 습득과정에서 모국어 간섭이 상담히 심하다. 대조언어학을 통해 교사가 학습자의 모어를 기준으로 제2언어를 대조?
그러므로 두 언어가 가진 문법, 어휘, 음운, 문화 등 모든 구조를 사전에 대조 분석하여 외국어 학습상에서 나타나는 문제점을 사전에 예측하고 그 결과를 학습을 지도하는 과정이나 교재를 ... 한국어교육에서의 대조언어학과 보편문법의 필요성 연구.?,?(36),?1-24. 2) 한국언어문화교육학회 [한국어교육을 위한 대조언어학의 회고와 전망] ... 한국어교육에서의 대조언어학과 보편문법의 필요성 연구.?,?(36),?1-24. 2) 한국언어문화교육학회 [한국어교육을 위한 대조언어학의 회고와 전망] 1) 허용.?(2008).?
영어권을 중심으로, 한국언어문화교육학회 제12차 국제학술대회, P141~147 결론 대조언어학적 관점에서 학습자들이 언어 오류를 극복하고 효과적으로 언어를 습득할 수 있도록 하는 것은 ... 대조언어학은 이러한 차이를 극복하고 학습자들이 효과적으로 언어를 습득할 수 있도록 지원하는 연구 분야로 주목받고 있다. ... 참고 자료 대한고시연구원, 대조언어학, P2~48 허용·김선정(2016), 대조언어학, 안양:소통, P77~109 김은정·김선정(2015), 영어권 학습자 대상 한국어 치조마찰음 교육
선진국인 한국의 문화에 세계의 관심이 집중되고 있고 한국어를 배우려는 외국인들 또한 그 수가 급증하고 있다. ... 더 나아가 학습자 가 학습해야 하는 것이 대조분석에 의해 밝혀진 대상 언어 간의 차이점의 양과 같다. ... Lado(1957)가 있는데 이들은 대조분석이 제2 언어학습에서 나타날 수 있는 모든 문제점을 예측할 수 있고 학습 대상 언어학습자가 겪는 유 일한 어려움은 모국어와 학습 대상