정상군 77%, 비정상정군 22% 였으나 일본 Yoshikawa선행연구에서는 정상군이 49%로, 본연구 대상자들의 영양상태가 더 좋았다. - 본 연구에서 여성이 남성보다 영양상태가 ... 정신과적 질환, 체질량 지수로 총 6문항으로 구성되어 있다. 12점 미만은 ‘영양상태 비정상군’, 12점 이상은 ‘정상군’으로 구분하였다. 3) 증상경험 MSAS-SF을 Park이 번역한 ... 영양상태가 비정상적일 위험은 1.01배가 높아지며 지방은 1.04배로 증가하는 반면, 단백질 섭취량은 1g 감소할수록 영양상태가 비정상적일 위험이 1.06배 증가한다. 4) 논의 - 본연구는
도구의 신뢰도 Cronbach’s α는 Choi와 Lee(Choi YW, Lee SJ, 2004)의 연구에서 .90, 조명주(Jo MJ, 2016)의 연구에서 .93, 본 연구에서는 ... H., 2014),등이 있었고 ,스트레스 상황에서 몰입이 안녕감에s P, Argyle M, 2002)이 개발하고 Choi와 Lee(Choi YW, Lee SJ, 2004)가 번역한 ... 조작적 정의 본 연구에서는 Hills와 Argyle이 개발하고 Choi와 LeeChoi YW, Lee SJ, 2004)가 번역한 TheOxford Happiness Questionnaire
한글은 한자가 따른 상형을 기반한를 만들 때 자음과 모음이 가지는 독립성이 희미한 단음문자 체계의 특성을 거부하고 완전히 새로운 시스템을 개발한 것이다. ... 훈민정음 혜례본에 나온 ‘각자 그 모양에 따라 만들었다’의 뜻은 보이는 형태의 모양을 역시나 보이는 형태로 상형화하는 것을 넘어선다. ... 훈민정음 혜례본에 따르면, 한글 자모 하나하나의 형태는 각각 그 모양에 따라 만들어졌다. 각각의 자모가 그를 발음하는 발음기관의 모양을 따라 만들어졌다는 것이다.
해당 논문을 AMSTAR(Assessment of multiple systematic reviews)도구를 국문으로 번역된 것을 사용하여 질 평가를 하겠다. ... 결론 및 제언 ]에서 “본 연구에서 포함된 연구들이 대부분 단일군 전후연구로 향후 근거수준이 높은 RCT를 제언한다”고 언급되어져 있다. 9 개별연구의 결과를 결합할 방법이 적절하였는지 ... 일반적 특성, 중재의 효과 크기 등이 표(1-4)로 제시되었다. 7 포함된 연구의 질이 평가되고 기술되었는지?
아마 그것이 가식없는 자신들의 본 모습일 것이다. ... 나는 이 ‘온’ 이라는 단어를 한국말로 번역하자면 원래 한자에 입각해 ‘마음의 빚’이라는 말로 번역하고 싶다. ... 또한 和를 중시하는 일본인의 특성상 자신의 자리에서도 맡은 바 책임을 다하는 것이 그들의 정체성이고 이 장에서 베네딕트 또한 말한다.
판소리의 구성 요소와 본질적 특성을 설명하시오. (15점) 4. 고소설의 유통 방식과 독자층의 성격을 설명하시오. (15점) Ⅰ. ... 즉 판소리에 있어서 창본은 연극에서의 희곡과 같은 성격을 가진 것이다. ... 서상기 를 번역한 완당(阮堂) 김정희(金正喜, 1786~1856), 청나라 이여진(李汝珍)이 지은 100회본 ?경화연(鏡花緣)?을 번역하고, 제목을 ?제일기언(第一奇諺)?
서열로 번역하는데 도움을 주는 것 3)리보솜RNA : 리보솜 구조의 일부를 구성하는 것 *RNA 코드는 단백질 구조로 번역된다. ... RNA에 기능을 달리하는 종류 1)전령RNA : 유전자의 상보적인 복사본으로 단백질 구조를 코팅한다. 2)전사RNA : 아미노산을 전령RNA에 운반하여 뉴클레오티드 염기 코드를 아미노산 ... *우리 몸의 기관과 기관계통(시스템)은 특성화된 조직세포들로 이루어져 있다. -서로 다른 특별한 기능을 가진 세포들이 모여 우리 몸의 조직을 이룬다.
또한, 본 연구 결과 환자안전문화가 낙상예방활동의 유의한 영향요인으로 나타났다. ... 상급종합병원과 종합병원 간호사의 직무관련 특성에 따른 낙상예방활동 차이 상급종합병원과 종합병원 간호사의 일반적 특성 및 직무관련 특성에서 최종학력, 근무부서, 주당 근무시간, 낙상예방 ... 연구 도구 1) 환자안전문화 요양병원의 환자안전문화를 측정하기 위해 미국에서 개발한 Hospital survey on patient safety culture을 번역한 것을 사용하였고
본문비평 ……………………………………………………………………………… 1 1) 본문 사역 ………………………………………………………………………… 1 2) 본문비평과 번역본 비교 ………………… ... (성서교재간행사 1991) 794 단행본 Duane L. ... 초막절의 궁극적인 의미는 구속사적 희망을 위해서 절기가 지니고 있는 일반적인 특성인 결속과 일치를 통한 신앙공동체의 하나 됨에 있다고 말할 수 있다.
One of the most important features of _________ is _________ (~의 가장 중요한 특성/특징/특색 중 하나는 ~입니다.) ... 답안) 9. keep __(A)__ __(B)__ ( ~(A)를 ~(B)하게 유지하다) 답안) 10. _______ is home to __________ (~은 ~의 본산지/서식지 ... 단 교재, 워크북, 강의에 있는 문장을 그대로 가져다 쓰거나 학우 간 혹은 상용자료 표절, 번역기 사용 등은 엄격히 0점 처리합니다. 1.
성경의 라틴어 초기 변역본들은 희랍어 뮈스테리온을 번역하였고, 불가타를 비롯한 이탈리아에서 나온 번역들을 뮈스테리움을 선호한 반면 아프리카에서 이루어진 번역들은 사크라멘툼을 선호했다 ... 인간에게 당신이 어떤 분인지, 당신의 뜻이 무엇인지를 계시하시되 항상 역사적 사건이나 어떤 인물을 통해서 구체적으로 체험을 통해 가시적인 방법으로 당신을 계시하시기 때문에 성사적 특성을 ... 신비라고 번역되는 뮈스테리온은 종말의 비밀을 가리키는 묵시 문학적 낱말로서 바오로를 비롯한 초대교회에서 사용했다.
국내에서는 원본 장비 제조로 쓰여지고 ‘주문자 상표 부착 생산’으로 번역되는 경우가 많다. 때로는 위탁생산이라고도 한다. ... 따라서 본 과제에서는 OEM 수출방식에 대한 장단점과 문제점에 대해서 분석하고, OEM 수출방식에서 탈피한 성공 사례에 대해서 서술하였다. ... 과거 국내기업의 국제화 특성은 기업의 뚜렷한 이점 없이 진행되는 국제화로 볼 수 있다. 해외시장 진출 초기엔 이런 유형의 OEM을 자주 사용했다.
출판 기회 감소, 무단 번역본 공유 등 Opportunity Threat ▪ 디지털 정보기술의 발전 ▪ 비대면/온라인을 통한 웹툰 수요 급증 ▪ 드라마/영화화(글로벌 판권), OTT ... 커뮤니케이션 대인 커뮤니케이션 국가 커뮤니케이션 대인 커뮤니케이션 메시지 ▪ 문화적 공감대 형성이 가능한 일본 ▪ 만화, 애니메이션 강국 일본 ▪ 다양한 관광 콘텐츠 보유 수용자 특성 ... 국가 커뮤니케이션 직접 커뮤니케이션 국가 커뮤니케이션 대인 커뮤니케이션 메시지 한국 문화 콘텐츠의 우수성 국내외 창작자간 교류 네트워크 형성 가능, 한국의 만화 관련 전문성 수용자 특성
실내활동을 선호하는 직업으로는 번역사, 관리자, 상담원, 연구원, 법무사 등이 해당된다. 5. ... 검사결과 설명 (분량: 60~80줄 내외) (1) 직업선호도검사 S형 본 검사의 결과 필자의 대표적 흥미코드는 CE이다. ... 각 검사를 선택한 이유 (분량: 10~20줄) - 강의를 토대로 검사대상의 특성과 필요, 검사실시 목적에 부합하는 검사를 선택 할 것. 3.
다만 그 압박스런 분량으로 인해 국내에는 축약본의 번역본 밖에 없다. ... (그런데 그게 네 권) 축약본은 프레이저가 직접 축약한 맥밀란 판(1922)과 후대의 학자들이 작업한 옥스퍼드 판(1994)이 있는데 우리나라 번역본의 경우 옥스퍼드 판에 기반했다. ... 교재에서는 비유와 다른 상징의 특성으로 원관념을 떼어버리고, 보조관념만 남아 있는 상태라고 말하는데, 이는 비둘기가 굳이 평화라는 표현 없이도 평화를 나타낼 수 있음에 기인한 말이다
병력, 투약상태 등 총 10가지의 일반적인 특성을 설문조사하여 변수를 파악할 예정이다. 4. ... 귀하께서 궁금해하시는 모든 질문에 대한 답을 받고, 귀하가 이 연구에 참여하고 싶다고 결정을 내렸을 때, 본 연구참가를 시작하기 위하여 이 문서에 서명해 주십시오. ... 신체적으로 감당하기 어려운 상황에 처했을 때 느끼는 불안과 위협의 감정(Lazarus, 1993) - 조작적 정의 :스트레스는 Cohen 등이 개발한 도구를 Lee 등이 한국어로 번역한
정책 건강정보 문해력 향상 사업 찾아가는 부모교육서비스 지원 사업 건강검진 정보를 다국어로 제공 하여 다문화가정의 이해도 향상을 목적으로 건강검진 문진표나 결과통보서 등에 대한 번역본을 ... 또 다른 원인으로는 대만의 인구 구조적인 특성 때문이다 . ... 제공 하거나 건강검진 안내문을 다국어로 번역하여 발송하는 지원 다문화가족지원센터 집합교육에 참여하기 어려운 다문화가족을 대상 으로 다문화가족 자녀의 건강한 성장을 위하여 자녀 양육관련
막막하여 번역본을 이용하려고 했지만, 단어 자체를 원서로부터 익히기 시작하니 유기화학 자체가 직관적으로 좀 더 쉽게 느껴졌습니다. ... 또한, 교수님들이 수록하신 칼럼을 읽으면서 전과한 지 얼마 되지 않아 부족한 전공의 특성을 배울 수 있었습니다. photocatalyst, IPN, nano materials 등에
임상적 특성 노인에 대해서 증상이 없어도 당뇨병의 선별검사를 시행하는 것이 좋다 . ... 논의 첫째 , 본 연구 대상자 중 SGDS 2 점 이상의 우울군은 19.5% 를 차지 대상자 의 우울점수 평균은 1.32(1.44) 점으로 조사 당뇨병과 우울증에 대해서는 높은 관련성이 ... 척도를 사용하였다 2.3.3 당뇨 자가관리 지식 MDRTC(Michigan Diabetes Research Center) 에 서 개발하고 Choi[22] 가 한국어로 번역한 당뇨병