중서성 진정로의 명문관리의 집안에서 태어났으나, 7세 때 몽골군의 침략으로 부모와 헤어져 태원의 아버지의 친구 원호문(元好問)의 집에서 자랐다, 세조 쿠빌라이 때에는 조정에 천거되었으나 ... 원나라에 들어가 강남지방 관리가 되어 강절행성의 무제거가 된 외의 경력은 미상이다. 50세가 넘어 은퇴, 만년에 이르기까지 창작을 계속하였고 작가협회와 같은 ‘원정서회(元貞書會)’에
上皇便問:“這閣兒如何不順溜?” 상황이 곧 물었다. “이 누각은 어째서 거침없이 갈 수 없는가?” 酒保告:“解元, 說不可盡。夜來有가? ... , 問道:“解元喫甚?茶?” *茶博士 [chaboshi] 찻집의 심부이 말했다. “이렇다면 시패와 붓, 벼루를 가져오십시오.” 須臾之間, 酒保取到詩牌筆硯, 安在卓上。 ... 那一日樓上閣兒恰好都有人坐滿, 只有?良夜來尋死的那閣兒關着。 저 하루 누각의 흡사 모두 사람으로 자리가 꽉찬듯하나 단지 유랑이 저녁에 죽으려고 하여 저 누각은 빗장이 채워져 있었다.
元?[yuanb? ... 金令史只得又同陰捕轉來, 親去叩問秀童。 금령사는 부득불 또 장음포와 같이 나와 친히 수동을 고문하러 갔다. 秀童淚如雨下, 答道:“我實不曾爲盜, ?們非刑叫拷, 務要我招認。 ... 陸門子叫渾家出來問其緣故。 육문지기는 처에게 나와 연고를 묻게 했다. 渾家道:“昨日聽見說要叫船往杭州進香, 今早雙雙出門。恰?去得, 此時就開了船, 也去不遠。” 처가 말했다.
朱能沒好氣, 答道:“元帥好計, 何以至此?” ?好? [mei h?oqi] ① 불쾌한 기색이다 ② 재미없다 ③ 언짢은 기색이다 ④ 시시하다 주능은 불쾌한 기색으로 대답했다. ... 柳升見兵士折去大半, 便問:“將軍老將, 何以至此?” 류승은 병사가 절반이 꺽임을 보고 곧 물었다. “장군은 노장인데 어찌 이에 이르렀는가?” ... 朱能進前道:“元師休小看了此寇!他的陣勢整嚴, 隊伍?肅, 內必有知兵者。” 小看 [xi?okan]① 얕보다 ② 깔보다 ③ 경시하다 ④ 경멸하다 주능이 앞에 전진해 말했다.
問道今日授與受. (문도금일수여수) 도를 묻는 오늘에 주고받네. 有理其中姑未覺, (유리기중고미각) 진리 있는 그 내용을 아직 못 깨달아, 志在賢門必我同. ... 月明無他意, (청소월명무타의) 하늘 맑고 달 밝은 밤에 다른 뜻은 없고 好笑好言古來風. (호소호언고래풍) 좋은 웃음, 좋은 말은 예로부터의 풍속이라. 人生世間有何得? ... 포교에 타격을 입게 된 해월 최시형선생은 흩어진 교도들을 모으고 한편으로는 포덕을 계속하면서, 태백산맥을 중심으로 활동하다가 강원도 인제에 이르러 1876년 인제 접주 김계원(金啓元)
元? [yuanb? ... 走到大街, 恰好遇着, 卽令左右掖之而走。 큰 거리를 달리다 마침 만나 곧 좌우를 시켜 부축해 달려오게 했다. 不片刻, 已到午門外。 얼마 안되어 이미 오문밖에 도달했다. ... 道人來, 朕要問他。” 연왕이 곧 이경륭에게 명령했다. “너는 빨리 미친 도인을 데려 오고 짐이 그에게 물으려고 한다.” 景隆如飛趨出。 이경륭은 나는 듯 빨리 나갔다.
시기적으로 가장 짧지만 유명 작가들이 多 (唐詩 최고 전성기) 중당(中唐)시기:(766년~835년/약 70년간) –대종부터 시작 내용과 기교가 한걸음 더 발전 백거이(白居易), 원진(元稹 ... 兒童相見不相識 (아동상견불상식) –아이들은 나를 보고 알아보지 못하고 笑問客從何處來 (소문객종하처래) –손님은 어디에서 왔느냐고 웃으며 물어보네. ... ] 초당(初唐)시기:(618년~712년/약 95년간) - ‘초당사걸’(初唐四傑)[왕발(王勃), 양형(楊炯), 노조린(盧照隣), 낙빈왕(駱賓王)]유명+[심전기(沈佺期), 송지문(宋之問)
先帝亦言:‘吾周旋陳元方、鄭康成問,每見?告,治亂之道悉矣,曾不及赦也。’ ... 唐蕭瑤好奉佛,太宗令出家。 당소요는 불사 받들길 좋아하여 태종은 출가하게 했다. 玄宗開元六年,河南參軍鄭銑陽、丞郭仙舟投?獻詩。 ... ,於時用不切事情,宜各從所好。罷官度爲道士。” 칙령에서 말하길 문장 이치를 보면 도교를 숭상하는데 이 때는 사정이 간절하지 않으니 각자 좋아함을 따름이 마땅합니다.