(KT) on the callus browning of P. suffruticosa ‘Shan Hu Tai’ in vitro were studied in this paper. ... 한국화훼학회 화훼연구 Fang Fang Zhou, Zheng Wang, Li Yun Shi, Jia Jia Niu, Wen Qian Shang, Dan He, Song Lin He ... Results showed that the browning of P. suffruticosa callus were more sensitive to KT than 6-BA in different
ng sheng t?ng, y? gu?ng xi?n di yi de, hu? hong zhi shi zh? qi; 不宜妄自菲薄),引喩失義),以塞忠諫之路也。 ... bu yi wang zi f?i bo, y?n yu sh? yi, y? se zh?ng jian zh? lu y?. ... 然侍衛之臣不懈於內),忠志)之士忘身於外)者,蓋追先帝之殊遇), ran shi wei zh? chen bu xie yu nei, zh?ng zhi zh? shi wang sh?
ng tou liu shu?, ming sh?ng y?u y?n. 遙望秦川, 心肝斷絶. (요망진천, 심간단절.) yao wang qin chu?n, x?n g? ... (시욕식랑시, 량심망여일.) sh? yu shi lang shi, li?ng x?n wang ru y?. 理絲入殘機, 何悟不成匹? (리사입잔기, 하오불성필.) l? s? ... (탐수포요간, 강수단불류) tan sh?u bao y?o kan, ji?ng shu?
(shouhuoyu n)점원’, ‘?票?(shoupi oyu n)매표원’, ‘保育?(b oyuyu n)유치원 탁아소 등의 보모’, ‘炊事?(chu? ... wang b?) :개 같은 자식, 병신 같은 놈 ●王八蛋 (wang b? dan) : 개 자식 ●????(su? tou w? gu?) ... (wang b? t?ng)이라고 떳떳하게 메뉴에 올릴 수도 없다. 그래서 중국에서는 ‘거북이탕
of National Defense Ye Jianying (1897-1986) and Wang Dongxing, commander of the CCP's elite bodyguard ... For Chinese leader Hu Jintao, as a man of Confucianism, whether he wants to be called or not, he can't ... turn-up of the Gang of Four (四人幇)- Jiang Qing, Zhang Chunqiao, Yao Wenyuan, and Wang Hongwen - after
sh?u wang cheng 하이수왕성 肥男有母送 건장한 장정은 어미가 배웅 나왔는데 fei nan y?u m? song 비남유모송 瘦男獨伶? ... ng xiang ri shou qi c?n q? 但對狐與狸 竪毛怒我啼 단대호여리 수모노아제 dan dui hu y? li shu mao nu w? ... 여윈 저 아이는 홀로 외롭게 비틀거리네. shou nan du ling? 수남독영빙 白水暮東流 희뿌연 저녁강물 동으로 흐르는데 bai shu? mu d?
Wáng lǎoshī zài ma? B : 谁 呀? shéi ya ? 2 。 A : 这 是 我 的 朋友 金明德。 zhè shì wǒ de péngyou jìnmíngdé . ... L ǐ hu ì m í n : W ǒ sh ì L ǐ hu ì m í n . W á ng w é n : Hu ā ny í ng hu ā ny í ng ! ... W ǒ sh ì L ǐ hu ì m í n . 王 文: 欢迎 欢迎! Hu ā ny í ng hu ā ny í ng ! ☞课文 欢迎 欢迎 ! 李惠民: 您 好! 好 久 不 见。
’ryeol-wang and Chung’seon-wang(忠宣王)
by the Mongol emperor in 1298. ... status as a ‘vassal(Je-hu, 諸侯)’
of the Mongol emperor became to have actual meaning even inside Goryeo ... ’seon-wang’s emergence
as a powerful contender and the Mongol emperor’s actual authority in Goryeo.
liu qi ming 陳王昔時宴平樂(진왕석시연평락) 진왕(陳王)은 그 옛날 평락관(平樂觀)에서 연회를 열 때 chen wang x? sh? ... shu? ti?n shang lai 奔流到海不復回(분류도해불부회) 세차게 흘러 바다에 곧 이르면 돌아오지 않음을! b?n liu dao ha? ... u sh? qi?n zi hu?n x?e 主人何爲言少錢(주인하위언소전) 주인은 어찌하여 내게 돈이 적다 말하는가. zh? ren he wei yan sh?
chen wang xi shi yan ping le, d?u j?u shi qi?n zi hu?n xue。 ... ren sh?ng de yi x? jin hu?n, mo sh? j?n z?n k?ng dui yue。 ... shu? ti?n shang lai, b?n liu dao h?i bu fu hui。 (군불견 황하지수천상래 분류도해불부회) 그대 보지 못했는가?
望 [wang//fng] ①동정을 살피다 ②망을 보다 ③소문을 듣다 배행검이 탄식해서 말했다. ... 니용사항계 무괴타인용유항계 无怪 [wuguai(hu)] ①이상할 것이 없다 ②그럴 수밖에 없다 ③당연하다 당신은 거짓 항복 계책을 썼지만 당연히 그는 항복을 유도하는 계책을 썼다. ... //shi] ① 일을 야기시키다 ② 말썽을 일으키다 ③ 생계 이 때 배행검(행검이 폄하당함은 24회에 나타난다)은 또 기용되어 자주 이부시랑에 발탁에 이르러 홀로 분연히 논의를 바치며
njing sha?o ya?n, bu? mu? ro?ng li. ha?o du? shu?, bu? qiu? she?n ji? ... n wang shi. 매번 마음 맞는 것이 있으면 곧 흔쾌히 먹는것도 잊었다. 성 기 주 , 가 빈 불 능 상 득 : 性嗜酒, 家貧不能常得 : xing shi jiu?, jia? ... shu?, y?n y? we?i ha?o ya?n. 집 주변에 버드나무 다섯 그루가 있어, 이로 인해 호로 삼았던 것이었다. 한 정 소 언, 불 모 영 리.
연구기명인승난 사사망생위석가 捨死忘生 [sh? s? wang sh? ... shu]①수단 ②재주 ③능력 쇠스랑은 음양을 살펴 9개 별을 구분하며 수단을 밝지 않아 삼이 혼란한듯하다. 捐軀棄命因僧難,捨死忘生爲釋迦。 ... 灼 [sh?nzhuo]:①깜빡이다 ②번쩍이다 눈빛의 섬광이 둥글고 다시미로 금 싹을 발생하며 금은 신수를 낳고 어린 미인을 낳네.
n, hu? han cheng y?; 소매를 펼치면 그늘을 이루고, 땀을 뿌리면 비를 이룬다; 비 견 계 종 이 재. 하 위 무 인?" 比 肩 繼 踵 而 在, 何 爲 無 人?” ... ren He shi de yu pu Ch? sh?n zh?ng, feng er xian zh? Li wang. ... sh? xian wang, 그 현명한 자는 현명한 왕에게 사신으로 보내고, 불 초 자 사 불 초 왕; 不 肖 者 使 不 肖 王; bu xiao zh? sh?
wei le tiao wang ti?n shang lai hong 而??无?人?月明 er cuo guo wu shu ren ji?n yue ming 沿着江峰 yan zhao ji? ... u shi mie wang; 不是一切?亡都覆盖在弱者?上; bu shi y? qi? mie wang d?u fu gai zai ruo zh? tou shang; 不是一切心? ... sh?ng y? bu g?n sh?n yin。 呵,母?, h?, m? q?n, 我常悲哀地仰望?的照片, w? chang b?i ?i di y?ng wang n?
se chu? sh?ng 我有嘉賓, 鼓瑟吹笙. 아유가빈, 고슬취생. 내게도 좋은 손님 오셨으니, 비파를 타고 피리를 불리. ming ming ru yue, he shi k? ... s? nan wang 慨當以慷, 憂思難忘. 개당이강, 우사난망. 슬퍼 탄식하여도, 근심을 잊기 어렵네. he y? ji? y?u? wei y?u du k?ng 何以解憂? ... 그러나 그로 인하여 그는 죽음을 당하였고 나중에 조조가 이를 뉘우쳐 그의 죽음을 기렸다고 한다. rao shu s?n z?, he zh? k? y? 繞樹三?, 何枝可依.