"extase" 검색결과 1-10 / 10건
[번역][한국 일본번역 비교][창작시 번역방법]번역의 연혁, 번역의 성격, 번역의 중요성, 번역의 수정, 번역의 사례, 번역과 한국 일본번역 비교, 번역과 창작시 번역방법 분석
번역과 창작시 번역방법 "C'est l'extase langoureuse권태로운 황홀"과 譯詩인 ?바람?을 검토해 보겠다. ... 바람C'est l'extase langoureuse?의 첫행에서는 "c'est이것은"으로 반복 행절이 이루어지는데, 그것은 譯詩에서도 “이는”으로 옮겨지고 있다. ? ... C'est l'extase langoureuse, (7) C'est la fatigue amoureuse, C'est tous les frissons des bois Parmi l'etreinte
리포트 | 12페이지 | 5,000원 | 등록일 2013.07.25
레포트)아바타를 어떻게 볼것인가/마페졸리<자연회귀의 사회학>
사람들은 ‘망아(忘我, extase )'의 상태에 이르게 된다.” 매순간 죽음에의 가능성을 내포하는 ‘자아’를 잊는 ‘망아’라는 단어가 중요하다.
리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.01.21 | 수정일 2014.10.16
미르치아 엘리아데 - 샤마니즘의 고대적 접신술
고대적 접신술, 미르치아 엘리아데 저/ 이윤기 번역, 1992, 도서출판 까치 * 원서사항 (Le)chamanisme et les techniques archaiques de l'extase
리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.09.19 | 수정일 2018.10.11
19세기 낭만주의 라마르틴
Parlez: nous rendrez-vous ces extase s sublimes Que vous nous ravissez? O lac! rochers muets!
리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2005.07.04
[서양철학] 니체 - 비극의 탄생을 읽고...
이 존재는 [화면에 이미지라는 형상을 세운] 세계관의 황홀경(l'extase ) 속에서 [들어감으로서] 고통으로부터 해방될 수 있다고 한다.
리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2003.05.02
[프랑스 시.] 프랑스 상징주의 시. 한국시와 프랑스시 비교
Elle endort les plus cruels maux Et contient toutes les extase s; Pour dire les plus longues phrases,
리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.12.11
맨위로