• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(290)
  • 리포트(254)
  • 시험자료(13)
  • 논문(7)
  • 방송통신대(7)
  • 자기소개서(5)
  • 서식(3)
  • ppt테마(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"홍길동전 번역" 검색결과 1-20 / 290건

  • 마샬 필의 <홍길동전> 경판본 번역 분석 (Marshall R. Pihl’s Translation(s) of “Hong Kiltong chŏn”)
    한국외국어대학교 통번역연구소 이상빈
    논문 | 28페이지 | 무료 | 등록일 2025.06.26 | 수정일 2025.06.28
  • 홍길동전번역․번안된 소설
    홍길동전번역?번안된 소설소설의 중국적 원천을 살필 때, '태평광기(太平廣記)'에 우선 주목이 책은 북송 때 이루어진 설화 집성인데 이곳에 실린 이야기를 소설이라고 하는 것 ... 이나 어느 한 인물을 뽑아 이야기를 추려 놓은 것이다.이밖에 번역?번안된 소설- '백포소장 설인귀전' : 중국 소설 설인귀정동(薛仁貴征東)'을 번역- '서정기', '서정산실기', '번이화정서전'등 : '설정산정서(薛丁山征西)'를 번역 ... 되었으며 국문으로도 유포되었다.'전등석화'를 비롯해 중국의 4대기서라는 '삼국지연의', '수호전', '서유기', '금병매'가 들어와 우리 소설 발달에 많은 영향을 미쳤는데, 특히
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.12.06
  • 홍길동전 현대어 번역
    셕쥬어조현으로보?니라?셜상이홍길동의소식업슴물고이여기닦으며본가서간을봉하고정조천석주어조현으로보내니라차설상이홍길동의소식없음을고이여기닦으며本家書簡을封하고正租千石주어朝見으로보내니라且說상이洪 ... 을응하말고아무라도如反掌이라길동이성중의드러가?성을안보?고왕위에나간이군신이일시에쳔세을부르더라길동길동이성중의들어가백성을안보하고왕위에나가니군신이일시에만세를부르더라길동이吉童이城中의들어가百姓
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.10.27
  • 다양한 한국문학 중 하나를 선택하여 개념을 설명하고 대표 문학 작품들에 대해 서술하시오.
    다. 하지만 한문 소설이었다는 점에서 한계가 있으며 이후 국문소설로는 홍길동전이 처음으로 국문으로 소설을 써 최초의 국문 소설이라는 평가를 받고 있다.3. 대표문학작품고전소설 ... 에서 빠질 수 없는 작품이 바로 허균에 의해 쓰여 진 홍길동전이다. 홍길동전의 주된 내용은 조선 세종 때를 배경으로 홍길동이라는 인물이 등장한다. 홍길동은 홍판서의 서자로 태어나 어렸 ... 가 된다. 부자들로부터 재물을 빼앗는 등 전국을 돌아다니며 활동을 해나갔고 나중에는 율도국이라는 섬을 세우고 왕으로 군림한다. 홍길동전이 의미가 있는 것은 당시의 시대상을 잘 드러내
    리포트 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.03.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    (고소설론과작가) 강의와 교재에 소개된 고소설 작가 네 사람(김시습허균김만중박지원)의 문학관 및 작품 등에 관하여 설명하시오
    던 비운의 천재이기도 하다.2) 허균의 작품허균의 문학작품 중 대표적인 작품으로는 홍길동전이 있다. 홍길동전의 작가가 허균이었다는 것에 후대의 논쟁이 있기는 하지만 택당 이식의 기록 ... 에서 허균이 홍길동전의 작가임을 명시하고 있고 이를 부정하는 근거가 다로 발견되지 않았기 때문에 허균이 홍길동전의 작가임이 거의 굳어지고 있는 상황이다. 홍길동전의 주제는 계급의 타파 ... 하고 백성들을 이끌고 율도국의 왕이 되어 사회혁명을 일으키려했던 홍길동의 이야기는 일반 백성들 사이에서도 엄청난 반향을 불러일으켰다. 허균은 이 홍길동전이라는 작품을 통하여 당시의 신분
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.08.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국외국어대학교 일반대학원 베트남어과 연구계획서
    연구계획서저는 한국외국어대학교 대학원 베트남어과에 진학한 다음에 베트남어 번역본에 나타난 문화소 번역전략 연구 - 홍길동전 베트남어 번역본을 중심으로 한 연구, 한국어 베트남어 ... 번역 텍스트에 나타난 대용표현 연구 ― 문학 작품 번역 텍스트를 중심으로 한 연구, 한국과 베트남소설에 나타난 베트남전쟁 담론 연구, 베트남어 모어화자들의 글쓰기에 나타난 언어 간 ... 』의 분석을 중심으로 한 연구, 영어-베트남어 법률텍스트의 번역전략에 대한 연구, 한국어, 태국어, 베트남어의 음절말 제약 대조 연구, 베트남어 품사변환과 베트남 민족 사고방식-명사 형용사 간 품사변환 현상을 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    허균의 삶과 가치 분석
    내용을 담고 있다. '홍길동전'은 후세에 큰 인기를 얻어 전 세계에서 번역되고 많은 영화, 드라마, 만화 등으로 채용되었다.또한, 허균은 한시 작가로서도 유명하며, 자신의 억울 ... 등 다양한 문학 장르에서 활약한 중요한 인물이다. 그는 조선 중기 문학의 대표적인 인물 중 하나로 평가되며, 특히 소설 '홍길동전'으로 유명한다.허균은 충청도 청주에서 출생 ... 속화 등 다양한 문체를 다루었지만, 가장 잘 알려진 작품은 '홍길동전'이다. 이 소설은 조선의 양반 계층과 사회적인 문제를 다루면서도 사랑과 운명, 인간의 본성 등에 대한 철학적인
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.15
  • 판매자 표지 자료 표지
    조선의 문학
    정철 등이 있습니다.산문: 역사서, 유학서, 설화 등이 포함됩니다. 대표적인 작품으로는 김부식의 "삼국사기", 이이의 "격몽요결", 허균의 "홍길동전"이 있습니다.2. 가사 문학 ... 소설이 발전했습니다. 주로 서민층을 대상으로 한 작품들이 많았으며, 풍자와 해학을 담은 작품들이 많습니다.대표 작품: "홍길동전" (허균), "춘향전", "심청전", "흥부전"5 ... 을 한글로 번역하면 다음과 같습니다뿌리 깊은 나무는 바람에도 흔들리지 않기에, 그 꽃이 아름답고 그 열매 성하도다.샘이 깊은 물은 가뭄에도 마르지 않기에, 흘러서 내가 되어 바다
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.07.03
  • 가문소설의 두 대가 김만중과 조성기
    」, 「장산인전」 같은 전계(傳系) 소설이 이 시기에 창작되었고, 그 유명한 『홍길동전』이 나타난 것도 이 무렵의 일이다. 이 시기에는 앞 시대의 많은 소설 작품들이 국문으로 번역 ... 에서 17세기는 ‘소설의 시대’로 불린다. 이 시기에 많은 작품들이 쏟아져 나왔다. 「최척전」, 「주생전」, 「위경천전」 같은 전기(傳奇) 소설이나 허균의 「엄처사전」, 「손곡산인전 ... 되어 읽히며 「삼국지연의」 등 중국 소설들이 이미 16세기부터 들어와 번역되어 많은 독자들을 확보해 나갔다. 김만중이 「구운몽」과 「사씨남정기」를, 조성기가 「창선감의록」을 창작
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.08.17 | 수정일 2021.08.19
  • 판매자 표지 자료 표지
    24년도 합격자료- 독학사 1단계 국어 문학 파트 암기 자료
    , 양반전, 허생 전, 광문자전, 예덕선생덕김만중(한글) 구운몽, 사씨남정기김시습 ? 금오신화(만복사저포기, 이생규장전)홍길동전, 춘향전, 흥부전, 심청전판소리춘향가, 수궁가, 적벽가 ... (산문,운문구분X)0?구전 ? 한문 ? 한글 번역작품) 백수광부이야기 ? 공무도하가고구려 유리왕, 꾀꼬리 ? 황조가구지가, 해가, 정읍사 등향가 특징?4구체, 8구체, 10구체사뇌 ... 가/?주로 화랑, 스님월명사 : 제망매가충담사 : 찬기파랑가, 안민가?삼국유사 14수, 윤여전 11수?향찰(한문)작품) 4구체 ? 서동요, 헌화가, 도솔가8구체 ? 모죽치
    시험자료 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.12.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    A+한국고전문학사연표-한국문학통사
    과 관련한 소설 임경업전, 임장군전, 강로전, 박씨전, 김영철전허균 장생전, 장산인전, 엄처사전 등 한문소설허균 홍길동전, 국문소설한문소설 금오신화, 설공찬전 / 국문소설 홍길동전 ... , 영수재전, 삭낭자전, 장생전이옥: 신병사전, 최생원전, 협효부전, 포호처전, 심생전귀족적 영웅소설: 홍길동전, 유충렬전, 소대성전, 조웅전, 용문전, 장풍운전여성 주인공 영웅소설 ... 쓴 정약용의 탐진촌요, 탐진농가, 탐진어가한시의 민요 수용: 최성대의 고잡곡 / 고염곡, 산유화녀가악부시: 번역악부, 기속악부, 영사악부, 희작악부의 종류사대부시조: 연군지정
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.06.14
  • 한글이 창제된 이후에도 한동안 한문으로 쓰여진 작품들이 주류를 이루었는데, 그 이유는 무엇이며, 이후에 한글 문학이 주류를 이루게 된 계기는 무엇인지 서술하시오.
    후기로 접어들면서 이러한 서얼들이 수차례 집단 상소를 올리면서 신분 상승 운동을 벌이는데 홍길동전은 이러한 분위기를 반영하여 신분 차별의 모순을 꼬집고 있다고 할 수 있다.이렇게 ... 을 시작으로 하여 많은 한글 소설들이 등장하게 된다. 신분제도의 변화는 홍길동전 뿐만 아니라 에도 등장한다. 양반도령인 이몽룡과 기생의 딸 춘향이가 신분의 차이를 뛰어넘어 사랑 ... 체계와 말소리 현상이 갖는 특성을 훌륭하게 반영한 글이다. 그래서 우리말을 완벽히 표현할 수 있도록 할 뿐만 아니라 전 세계 어느 나라의 말도 거의 옮겨 적는 것이 가능
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.09.20
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국고전소설론 기말고사 서술형 문제
    에 ‘홍길동전이 세간에 퍼져있다’는 기록이 있는데, 이는 허균과 200년 이상의 거리가 존재한다. 또 현전 이본들이 모두 후대(18C 이후)에 간행·필사된 것이라는 의견이 ... 였다. 결국 허균은 폐모론(廢母論)을 주창하다가 역모 혐의로 능지처참 당하면서 생을 마감하였다.에서의 서사 분석을 해보자면 홍길동과 판서 사이의 관계를 통해 가정 안에서의 고뇌 ... 정리를 맡은 신재효본까지 존재하며 심지어 16종의 번역본으로 제작되어 향유되기도 하였다. 의 근원으로는 열녀(烈女)설화, 신원(伸?)설화, 암행어사(暗行御史)설화, 염정(艶情)설화, 관탈민녀형(官奪民女型)설화 등이 있다.
    시험자료 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.05.01
  • 훈민정음 창제 이유와 민중들의 활용방법/3.1운동의 배경과 전개/조선시대부터 해방이후까지의 전쟁과 관련된 여성의 역사
    다.조선 시대의 대표적인 한글 소설은 ‘홍길동전’, ‘춘향전’, ‘별주부전’ 등이 있다. 당시 한글 소설은 대부분 백성들로부터 만들어졌다. 백성들은 주로 신분제와 탐관오리를 비판 ... 한 내용이며 조상들의 덕을 칭송한 내용들로 이루어져있기 때문이다. 또 세종은 어리석은 백성들이 모두 깨달을 수 있게 ‘삼강행실도’를 훈민정음으로 번역하여 편찬했다. 이를 살펴보
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.06.13 | 수정일 2021.10.28
  • 우리 사회 바람직한 문자 생활
    을 반대했지만, 한글은 백성들에게 널리 퍼져 우리나라의 문화를 이루는 데 큰 도움이 되었다. 1660년 초기에는 한글로만 쓰인 작품 ‘홍길동전’이 지금까지도 유명하다. 그러나 일제 강점 ... 지 못한다면 한문 전문가들이 한글로 제대로 번역하여 한글로도 쉽게 이해할 수 있도록 도와주는 노력이 필요하다고 생각한다.
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.01.18 | 수정일 2024.02.13
  • 한글이 창제된 이후에도 한동안 한문으로 쓰여진 작품들이 주류를 이루었는데, 그 이유는 무엇이며, 이후에 한글 문학이 주류를 이루게 된 계기는 무엇인지 서술하시오.
    은 시대적인 배경을 근간으로 하여 한글 문학이 본격적으로 발전되기 시작하였다. 우리나라 최초의 한글 소설이라고 알려져 있는 ‘홍길동전’이 허균에 의하여 창작된 이후, ‘임경업전’등 ... 고 있다는 즐거운 사실을 언급하고 있다."-미국언어학회 회지 《Language》 42권 1호, 1966여기서 포스와 벨에 대해 알아보기 전에 잠깐 맥콜리 교수의 서평 한 대목을 더 들 ... 며 천한 문자로 치부되고 사대부들에 의해 외면받았다.실질적으로 국가에서도 한글을 창제하였을지언정, 한글의 사용을 강제하지는 않았기 때문에 한글은 한문 문장을 번역하는 정도로 도입
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 3,500원 | 등록일 2022.02.21 | 수정일 2022.02.23
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 03일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:03 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감