• 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(522)
  • 리포트(470)
  • 시험자료(19)
  • 방송통신대(12)
  • 자기소개서(11)
  • 논문(8)
  • 서식(1)
  • 이력서(1)

"한자어대조연구" 검색결과 181-200 / 522건

  • 한글파일 2011국어정서법
    일본어로 ‘곁들이다’라는 의미. 한국어로는 ‘밑반찬’ ⅲ. 일본어 남용 사례 ※ 1. 원음차용(일본어 단어를 그대로 차용) 2. 번역차용(일본어의 한자어를 차용) 3. ... 참고 문헌 近藤康明 , “한국어에 수용된 일본어 어휘 구조의 유형연구 :생활용어를 중심으로”, 전남대 대학원, 1999 출처: ... つ-なみ [津波 · 津浪 · 海嘯] 쓰나미 ← Tsunami 일본어 '津波(つなみ)'에서 온 말로 우리말의 '해일(海溢)'에 해당하는 말 (つ,ツ)는 일본어 한글 대조표에 따라 “쓰
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.01.15
  • 파워포인트파일 한국어 쓰기 교재 개발 원고 10주차 모두
    * 1 주차 주제 : 한국어 학술 텍스트에 대한 이해 - 어휘- 내용 : 문어와 구어 특성 확인하기 문어와 구어를 구별하여 사용하기 한자어 어휘 익히기 활동 : 예문을 보고 어색한 ... 학술 텍스트 쓰기 교재 개발 * 7 주차 주제 : '비교-대조구조' 활용한 학술 텍스트 이해 내용 : '비교-대조 구조' 의 특성 확인 '비교-대조 구조' 에서 사용되는 담화표지 활동 ... 방법 제시 쓰기 내용 : 한국어 학술 텍스트의 '연구방법 제시 ' 단계의 특성 확인 '연구방법' 제시 단계에서 자주 사용되는 표현 방식 확인 활동 : '연구방법 제시' 단계 써 보기
    리포트 | 23페이지 | 5,000원 | 등록일 2012.10.03
  • 한글파일 고려가요와 향가의 특성 비교
    고려의 속요와 대조를 이룬다. ... 차이점은 경기체가가 한문도 우리말도 아닌 한자어 배열임에 반해 속요는 순 우리말로 구송되었다는 수사상의 차이가 있으며 내용상 속요는 풍류적 현실 도피적, 향락적인 것으로 일관. ... 우리는 고대문학작품에 대해 보다 실증적 이론을 마련해 놓는 연구는 매우 시급하고 중요한 과제라 생각하고 이를 위하여 그동안 학계에서 논의 되었던 모든 이론을 다시 통찰하고, 문학에
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.07.13
  • 한글파일 만들어진 고대 독후감
    내 10년 전 일기는 사실 문법이 엉망이어서 주어를 더 첨가해야 하는 걸지도 모르고 목적어를 첨가해야 하는 걸지도 모른다. ... 일본사는 철저하게 서양의 방식에 대한 모방과 대조 속에서 창출되었다고 설명한다. 특히 구로이타 가쓰미라는 학자의 '조선사' 편수 사업에 중점을 두어 일본의 식민사학을 설명하였다. ... 요컨대 비문에 주인공인 광개토왕에게 불리한 것이 적혀 있을 리 없을 거라고 생각했기 때문에 적당히 주어나 목적어를 보청한 결과이다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.10.20
  • 한글파일 방언(사투리, 지역어) 정의와 종류, 방언(사투리, 지역어)에 대한 태도, 방언(사투리, 지역어)과 국어생활, 문학, 방언(사투리, 지역어) 연구 사례, 설총의 방언(사투리, 지역어)과 방언(사투리, 지역어) 관련 제언
    대조 연구가 서서히 일어나기 시작했고(최명옥 1997, 1998), 방법론적인 쇄신에 힘입어 방언지리학이 다시 활성화되기 시작했다(이익섭 1981, 이기갑 1986, 김택구 1991 ... 방언(사투리, 지역어)의 정의와 종류, 방언(사투리, 지역어)에 대한 태도, 방언(사투리, 지역어)과 국어생활, 문학, 방언(사투리, 지역어)의 연구 사례, 설총의 방언(사투리, 지역어 ... 방언(사투리, 지역어)에 대한 태도 Ⅴ. 방언(사투리, 지역어)과 국어생활 Ⅵ. 방언(사투리, 지역어)과 문학 Ⅶ. 방언(사투리, 지역어)의 연구 사례 Ⅷ.
    리포트 | 11페이지 | 5,000원 | 등록일 2010.11.19
  • 한글파일 황순원 문체론
    또한 몇몇의 의성어, 의태어는 황순원 만의 개인어의 범주에 속하기도 한다. `고유어와 한자어 - 황순원은 한자어보다는 고유어를 애용하였다. ... 분홍색과 흰색을 대조시켜 소녀의 아름다움과 이를 바라보는 소년의 순수한 마음을 색채어를 첨가하여 잘 순원의 문장은 그 길이가 비교적 짧다. ... 연구를 하고자 한다. 2.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.10.25 | 수정일 2021.05.16
  • 한글파일 문법교육론 주제
    문금현, 「외국어로서의 한국어 관용 표현 연구」『이중언어학 제 15호』,1998. 이양금, 「대조를 통한 한국어 관용어 교육」,부산외국어대학었다. ... 한국어 관용어에서 한자어가 차지하는 비중이 높다고 생각해 한자어를 많이 제시하고자 한다면, 6급에만 많이 제시할 것이 아니라 5급에서도 나누어서 제시할 필요가 있을 것이다. ... ‘어떤’ 관용어를 ‘왜’ 가르쳐야 하는지에 대한 연구와 합의가 선행된다면, ‘어떻게’ 가르쳐야 하는지에 관한 문제는 좀 더 쉽게 해결 할 수 있을 것이다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.06.21
  • 한글파일 임화, 김윤식 김현, 조동일
    ㆍ가, 나, 다 : 각각의 시대구분의 근거와 단점 ㆍ라 : 서로 비교 대조 문학사는 문학과 역사가 함께 기술되어야 한다. ... 이렇게 총 넷으로 나뉘는 한국문학사의 시대구분은 우선 그 출발점이 영ㆍ정조 시대라국내의 작가들이 일본어로 내놓은 문학은 국문학이라 할 수 없고 일본문학의 일부로 보아야 마땅하다.” ... 그러나 임화의 연구를 보면 자생적인 것을 완전히 무시했다고 보기 보다는, 우리의 문학이 있긴 있었으나 외국 문학의 유입으로 짓밟히고, 또 문학사에 이식이 중요한 역할을 한 점을 인정하다고
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.09.25
  • 한글파일 중국어번역(한중번역) 현황, 중국어번역(한중번역)과 중국영화번역, 중국어번역(한중번역) 문제점, 중국어번역(한중번역) 사례, 중국어번역(한중번역) 외래어표기법, 중국어번역 한계
    ‘이중 언어 텍스트학’은 원 텍스트와 역문 텍스트와의 대조 분석을 목적으로 하는 텍스트학 연구 분야이다. ... 단어나 구는 의미가 바뀐 언어 환경 하에서는 함께 분리한다 6) 약어는 함께 분리한다 7) 단어에 아가 첨부된 것은 그 단어와 합하여 함께 분리한다 8) 현대 중국어에서 출현하는 한자가 ... 단어의 계량 분석은 단어 빈도 통계, 새로운 단어의 식별, 컴퓨터 보조 사전 편찬, 단어 배합 연구, 문장 혹은 작자의 스타일 연구 등 여러 분야에 광범위하게 사용되고 있기 때문이다
    리포트 | 13페이지 | 5,000원 | 등록일 2013.07.25
  • 한글파일 [고전문학A+] 민속극 - 봉산탈춤, 꼭두각시놀음과 그의 실용화 방안 고찰
    예)말뚝이 : 노동자, 양반삼형제 : 국회의원, 검사, 재벌 취발이 : 회사원, 용산삼개 덜머리집 : 숨겨둔 애인 - 대사는 알기 쉽게 한자어 표현을 한글 표현으로 바꾼다. - 기존 ... 고생에 찌든 듯한 모습에 흐트러진 낭자머리, 양복과 대조되도록 허름한 옷, 평범한 얼굴. 덜머리집 : 한나라당을 대표하는 의원들을 상징. ... 연구 대상과 연구 방법 연구 대상은 우리나라의 대표적인 민속극 장르인 탈춤과 인형극이다. 특히 각각 봉산탈춤과 꼭두각시놀음을 선정하여 연구하였는데, 주로 문헌을 참조하였다. 2.
    리포트 | 25페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.03.06
  • 한글파일 향가와고려가요의특징
    속요는 일반대중 사이에어 발달되어 구전되었기 때문에 보통 그 작자를 알 수 없으나 경기체가는 한학자라는 특수층이 한자만으로 지었기 때문에 대개 작자가 밝혀져 있다. ... ※참고 문헌 -박노준, 《향가》 -김정주, 《고려가요》 -김쾌덕, 《고려속가의 사회적 배경연구》 -박노준, 《옛사랑 옛노래 향가와 속요》 -최문영, 《고려가요 향가의 특성 비교》 ... 안축이 지은 「관동별곡」,「죽계별곡」,등이 있으며 조선시대의 것으로는 권근의 상대별곡 변계량의 화산별곡 정극인의 불우헌곡등이 있다. 4.속요와 경기체가의 차이점 고려의 속요와는 대조
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.02.18
  • 한글파일 [색채어][색채형용사][여요작품속 색채어][한국색채어와 일본색채어 비교]색채어의 개념, 색채어의 의미특징, 색채어의 활용, 색채어의 색채형용사, 여요작품속에 나타난 색채어, 한국색채어와 일본색채어의 비교
    또, 이 점이 고유어와 한자어 간의 국어 색상어로서 중요한 차이점으로 인식되어진다. ... 검다’ 등의 용례가 보이지만 여요에서는 이와는 대조적으로 ‘검다’류의 용례가 한 곳도 나타나지 않는 점이 특이하다. ... 선정된 영어 기초어휘의 내용별 분류, 그 단어들이 다의적으로 사용되는 경우 사용된 의미의 수를 각기 다른 연구자들이 조사한 통계이다.
    리포트 | 11페이지 | 5,000원 | 등록일 2011.09.21
  • 파일확장자 한중 한자어 유형 비교 연구
    그리하여 한어교학에서 중요한 비중을 차지하는 HSK 어휘를 비교 분석하여 기존 연구와의 차이를 두었고, 《水平詞典》의 HSK 대표 어휘 중 이음절 동사와 한국 한자어 [-하다]를 《 ... 어휘를 대조 비교하여 그들 사이에서 보이는 공통점과 차이점을 밝히고 그 사이에 나타나는 특징적인 면을 고찰하며 중국어 학습에 도움이 되고자 하였다. ... 중국으로부터 유입한 어휘를 중국문자로 적으면서 실제로 한국의 어휘 속에는 한자로 적을 수 있는 한자어가 대량으로 존재하게 되었다.
    논문 | 92페이지 | 6,000원 | 등록일 2007.08.12
  • 워드파일 즉전력
    저자는 일년에 하나의 테마를 정하여 연구를 한다고 한다. 그가 생각하는 공부는 한자어 그대로 사람을 만드는 뜻이 아니다. 그에게 공부는 스스로 생각하는 힘이다. ... 저자는 돈을 만들어 내는 구조를 대차대조표라는 자산에 중심에 두고 있다. 그러니 일본인은 손익계산서를 중요하게 본다. 하지만 미국인은 다르다는 것이다. ... 스패니시나 중국어보다는 영어가 백 는 중요하다. 인터넷으로 돌아다니는 정보 중 70% 이상이 영어라니 말이다. 영어가 현대의 에스페란토어가 된 셈이다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.09.01
  • 한글파일 서민가사분류의문제
    조선후기 비판적 의식의 중심에 위치한 잔반과 실학자들, 새로운 문화·예술의 주역인 여항의 등장, 한자어와 고사의 빈번한 활용, 문학적 식견과 가사 창작의 능력까지는 미치지 못한 대부분의 ... 서민적 사고방식이라고 한다면, 양반적 사고방식과 대조를 통해서 여실히 나타난다고 할 수 있다. ... 때문에 서민가사에 대한 연구는 그만큼 중요 하다고 할 수 있다.
    리포트 | 12페이지 | 2,500원 | 등록일 2012.03.23
  • 한글파일 우리문화에 남아있는 일제잔재와 청산문제
    법문화 (1) 대중을 천시하는 신격화된 소수의 지배와 시민법 질서와의 대조를 통해 보는 문제점 ? 왜 일제 법문화가 나쁜가? (2) 한국의 법문화에 끼어든 일제잔재 4. ... 과거 프랑스 같은 나라에서는 프랑스 말을 훌륭히 보존 하고, 프랑스어의 우수성을 위 말이다. 알게 모르게 심어 놓은 이런 것들을 우리는 바로 알고 고쳐 써야 한다. ... 만일 한자혼용을 그러한 주장대로 시행하면 당장 간판 갈아 다는 비용이 1조원이 든다. 공문, 법령서식과 교육이 전부 다시 한자화 되려면 몇 조원이 들지 모른다.
    리포트 | 18페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.06.22 | 수정일 2014.06.02
  • 한글파일 국어사의 대조적 양상 - 어형의 축소와 확대
    한자어로 대체된 경우는 다루지 않고 고유어간의 대체만 한정하기로 한다. ?아자??겨집>큰어머니 아?라?다>아득하다 ?낟재>첫째 Ⅱ. ... 여기에서는 성환갑 선생님의 연구를 기반으로 국어의 변화 과정 중에서도 어휘적 관점에서 대조적 양상을 보이는 경우에 초점을 맞추어 내용 요약, 자료 보충과 함께 비판을 가하며 전개하고자 ... 이러한 변화과정은 단축의 과정과 매우 대조적인 양상을 보인다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.04.30
  • 한글파일 번역노걸대의 문헌적 특지
    고유어 언해문에서 한자어 표기는 한자를 그대로 표기한 것도 나타나기는 하지만 한자의 표기보다 한글로 표기한 것이 더 많이 나타난다. ... >, 문창어문학회, 국어국문학지 26권, 1989 ) 박태권, , 샘문화사, p47~56, 1976 ) 김성란, , 상명대 ... 쟝을 주고 (노·언) 다섯째, [노걸대언해]는 [번역노걸대]보다 한자어 사용이 많다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.10.20
  • 한글파일 합성어와_구
    생성문법 연구에서 합성어와 구의 구별 가. 구조주의 문법 연구와 변형생성문법 연구 나. 의미적 기준 *참고 : 합성어와 파생어의 구분 기준 (영어의 경우, 관용어의 경우) 1. ... 그러면서 이러한 단어가 생성되는 이유는 유사하거나 대조적인 개 ... 음운론적 기준의 연접이나, 내적확장, 통사적 구조 참여 등이 불가능한데, 이는 곧 음운론적, 형태론적, 통사론적 기준이 의미론적 기준에 의해 겉으로 드러난다는 것을 뜻한다. 1) 한자어에
    리포트 | 8페이지 | 2,500원 | 등록일 2012.11.05
  • 한글파일 중세국어 연구 - 월인석보 중세국어문법 연구
    한자어 3.6. ‘?-’의 축약 표기 3.6.1. 한자어 어근 +?- 3.6.2. 보조동사 ‘?-’의 축약 4.맺음말 월인석보 제20(그 표기를 중심으로) 1. ... 다’를 표제어로 사전에 등재할 만하다고 보인다. 3.6. ‘?-’의 축약 표기 3.6.1. 한자어 어근 +? ... 종래의 고어사전에는 위에 든 것처럼 『맹자언해』의 한자 주음만이 수록되어 있으나, 이 책의 ‘??’는 한자 없이 나타나 있어서 한자어라는 인식이 그리 강하지 않았음을 보여준다.
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.03.10 | 수정일 2016.03.08
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업