• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(53)
  • 리포트(49)
  • 시험자료(3)
  • 논문(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"축자번역의 문제점" 검색결과 1-20 / 53건

  • 판매자 표지 자료 표지
    불교란 무엇이 아닌가 요약
    하여 소위 대중부라 불리며, 붓다의 가르침에 대하여 축자적인 해석보다는 그 정신에 중심을 두고 붓다의 가르침을 적용하고자 했던 집단으로 분열하게 된다.대승불교의 기원은 아직도 수많 ... 을 꺼리는 경향에서 비롯된 것이다. 이런 문제를 간단히 해결하는 것은 가하지도 않고 상상할 수 조차도 없다. 이때, 에밀 뒤르켐이 종교란 ‘사회적 행위를 도출해 내고, 같은 집단 ... 다. 이러한 경험들의 실재를 부인하기보다, 우리는 다음과 같은 점을 명심할 필요가 있다. 즉 이와 같은 주장을 하는 일들은 특정한 믿음의 영역에 머물러 있는 이들이라는 점으로, 이 믿
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.05.16
  • 간추린 본문이 이끄는 설교(요약비평)
    , 구조 그리고 무드를 반영하도록 균형점을 찾아야 한다. 이것이 정의의 요소다.- 본문의 내용: 본문의 내용은 본문이 말하고 있는 것, 설교의 초점이며, 추진력이다. 그 본문 ... 에 나타난 저자의 의도를 풀어 설명 해야한다. 심각한 문제는 그 본문이 말하는 것을 다루지 않는 것이다.- 본문의 구조: 훌륭한 설교는 본문의 구조를 반드시 파악해야 한다. 본문에 빅 ... . 본문이 이끄는 설교의 준비 과정목회자의 설교 준비 과정은 기도, 본문 읽기, 원어번역, 관찰, 배경조사, 본문해석 등을 해야한다. 설교는 핵심 아이디어와 보조 아이디어 1,2
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.06.09
  • 기독교강요4권 (서평)
    와 많은 목회자들이 읽고 있다. 추측하건데 기독교강요는 개신교에서는 성경 다음으로 세계에서 제일 많이 번역된 저서라 말해도 과장이 아닐 것이다. 저자는 우리가 잘 알고 있듯이 존 ... 기록했다고 한다. 특히 1권(신론), 2권(그리스도론), 3권(성령론)을 토대로 4권은 그리스도인이 속한 교회에 관하여 다루고 있다. 4권이 중요한 점은 기독교 강요에서 제일 많 ... 로 거듭나야 하는 것이다. 또 한 가지 주목할 점은 말씀이다. 로마교회와 같이 말씀을 청종하지 않고, 인간의 전통과 말씀이 동떨어진 것을 계승해서는 안 된다는 것이다. 하나님
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.04.23 | 수정일 2023.07.21
  • [복수전공/ 학점 4.2 / A+(100점)과목] 칼빈주의와 신앙 중간고사 요약정리
    에 하나님의 생기를 불어넣는 것이 아니라 인간 저자가 기록하는 말씀에 불어넣는다는 점에서 역동적 영감과는 차이가 있다. (여기서 또 궁금해할 수 있는 것 중 하나가 성경은 하나님 ... 총 세가지로, 부분 영감, 전체 영감 그리고 축자 영감이 있다. 부분 영감은 말 그대로 성경 말씀 중 부분만 영감 되었다고 보는 견해이다. 예를 들자면, 교훈 있는 부분은 영감 ... 하고 있었다. 무오와 관련하여 중요한 관점에는 두 가지가 있다. 첫째, 원본만 무오하다. 번역에 있어서는 오류가 있을 수 있지만 원본은 증명이 불가능하기에 우리에겐 성경 권위 앞
    Non-Ai HUMAN
    | 시험자료 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2019.12.13
  • 세대주의에 대한 개혁주의적 평가
    점들을 확인하게 돼 마침내 1827년에 기성교회의 문제점들을 공개적으로 지적한 'Considerations on the Nature and Unity of the Church of ... 에서 아일랜드의 귀족 부모 사이에서 출생한 John Nelson Darby(1800-1882)의해 이루어졌다. 다비는 국교회의 성직자로 목회를 하면 할수록 제도화된 기성교회의 여러 문제 ... 하게 된다. 이후 다비는 exclusive brethren의 지도자로서의 사역을 담당하는 가운데 그의 출중한 어학실력을 십분 발휘해 성경을 불어와 독일어로 번역했으며 그의 교리체계는 후
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 3,500원 | 등록일 2016.11.29
  • 개혁주의 성경관
    의 의미파악에 큰 문제를 일으키지 않는 단어의 일 점, 일 획, 토씨까지 친필원본에서는 영감되었기 때문에 잘못이 있을 수 없다고 주장하는 소위 문자적­기계적 “축자영감설”은 성경 ... 이나 번역본들에서는 필사자의 실수나 번역상의 오류가 다소 있는 것이 사실이다. 그렇다면 친필원본의 경우는 어떠한가? 친필원본이 하나도 남아있지 않기 때문에 단정하기 곤란한 문제이 ... 의 현실에서는 신학적인 설득력을 얻지 못했다. 오늘의 성경관의 문제는, 개혁교회 전통의 복음주의 성경관에 대한 인식이 투철하지 못하다는 점이다. 이와 함께, 흔히 신정통주의 성경관
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.05.18 | 수정일 2016.11.08
  • 기독교 요약 및 비평
    을 사모하고, 궁극적인 것에 대한 관심을 가지고 있어 언제나 종교를 찾게 되는 것이 그 근거이다. 결국, 인간의 종교성 혹은 종교적 갈망은 인간의 중심적 문제로 자리 잡고 있 ... 는 부분이다. 결국, 종교는 궁극적 실재와의 만남이 그 시작점이 된다고 볼 수 있다. 그러나 이러한 경험만으로는 종교가 생겨날 수는 없다. 종교는 하나의 조직으로, 성스러움에 대한 ... , 사교, 이단 등이 그 예시이다. 이들은 비윤리적 행위를 저질러 사람들에게 피해를 주기 때문에 문제시 되는데, 기성 종교와의 교리 차이에 의해 정의되기도 하기 때문에 무조건 나쁘
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2017.06.11
  • 해외문학파
    개 동인지에서도 상당한 소개와 비판이 있었으며, 특히 「매일신보」의 번안물 붐은 거의 현란할 정도였다. 그러나 허다한 번역물이 역자의 자격과 번역과정 같은 기본적인 단계에서 문제 ... 화되어 있는 연문체를 쓸 것을 권했다. 시 번역 역시 해외문학의 축자역 직역이 요령부득이어서 오히려 오역처럼 보인다고 보았다. 양주동은 김진섭의 번역은 非語가 많아 사람을 불쾌 ... 는 과정에서 읽는 독자들을 염려하지 않은 점을 비판하고 있는 것이다. 잘 된 번역은 얼마만큼 그 글의 느낌을 가지고 그 나라의 문체를 해치지 않는 범위에서 비슷한 느낌을 살려내느냐 하
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.10.12
  • 개신교와전통사상의충돌[1]
    고 정착하는 과정을 가리킨다. 1920년대에 이르면 개신교가 한국사회에서 일정한 권위를 행사하게 되며, 다른 한편으로는 개신교 안팎으로 점차 새로운 문제들이 등장하면서 새로운 ‘토착 ... 이 번역되고, 1910년에는 구약이 우리말로 간행되었다. 한글판『바이블』의 등장은 개신교가 한국사회에 정착하는 데 획기적인 계기를 마련해주었다. 유교 경전에 권위를 부여하던 태도를 신자 ... )은 바로 다른 종교와 개신교를 비교하고 개신교가 우월하다는 점을 제시하여 개신교의 정당화 논리를 마련한 대표적 인물이다. 그러나 최병헌은 다른 종교가 지니고 있는 긍정적 측면을 무시
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.02.26
  • 문학과 영화 정리
    다.- 는 기존에 개봉된 인도영화들과는 조금 다르다. ,처럼 차별과 편견을 극복하는 보편적 감동 코드가 아닌, 우리나라는 물론 전 세계적으로 사회적 문제가 되고 있는 경쟁 위주 ... 마크라고 할만한 화려한 뮤지컬 시퀀스를 만날 수 있다.⑦ 문학작품의 각색- 앙드레 바쟁을 좋은 번역을 하기 위해서는 문자와 그것이 지닌 고유한 정신을 어떻게 내면 깊이 소유 ... 하느냐가 중요하다는 점을 강조한다. 그는 또한 각색을 서로 다른 장르간의 기호 체계 고유성을 인정하면서도 서로 상호전환이나 변형가능성을 열어주기도 한다. 그런 의미에서 각색을 서로 다른
    Non-Ai HUMAN
    | 시험자료 | 12페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.03.13
  • 구약개론 예재 및 답안(서술형)
    C. 짧은 서술형 문제(아래 중 두 문제. 각 10점)(핵심을 잘 잡아서 기술할 것.)1. 출애굽기 20:20의 “두려워 말고 두려워 하라”는 모세의 말이 출애굽기의 성막 건설 ... 문제들(아래 중 1개30점).(필수불가결한내용을 중심으로 해서 충분한 분량을 들여서 논의를 하도록 하라.)1. 정경의 평가 기준과 제반 영감 이론들에 대해서기술해보라.정경이 하나님 ... 된다는 것이다. 그러나 성경의 오류들을 인정할 때 그 오류의 범위 설정이 어렵다.넷째, 충만한 축자적 영감 이론이다. “충만한”이란 하나님이 역사성뿐만 아니라 교리적 문제
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.05.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    번역의 이론과 실제 Final Report
    떠나면 떠날수록 번역에 가깝다. 따라서 글자를 그대로 따라가며 뜻을 파악하는 word-for-word translation(축자역 혹은 직역)이 아니라 원문을 100% 이해한 후 ... 원어민의 감수를 받기도 한다. 즉, 외국어를 도착어로 하는 번역의 경우는 원어민 감수자와 번역가의 합작이라 할 수 있다. 교수님께서는 번역을 하는데 있어서 가장 큰 문제는 자신 ... 혹은 오용되는 ‘당신’의 문제점도 지적하시며 인칭대명사의 무분별한 사용으로 인해 깨끗한 우리말 감각이 사라진 것에 유감을 표하셨다. 예를 들어 ‘그녀’ 혹은 ‘그’는 일제시대
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.08.31
  • 한중번역(중국어번역) 순서, 한중번역(중국어번역) 품사, 한중번역(중국어번역) 수사법 활용, 한중번역(중국어번역) 현황, 한중번역(중국어번역) 문제점, 한중번역(중국어번역) 전망
    한중번역(중국어번역)의 순서, 문장성분, 한중번역(중국어번역)의 품사, 한중번역(중국어번역)의 수사법 활용, 한중번역(중국어번역)의 현황, 한중번역(중국어번역)의 문제점, 향후 ... 성 있게 구사하지 못하고 마냥 축자 번역만 해서는 좋은 번역이 나올 수 없다. 다음의 번역문을 읽어 보자.1. 他沒有什?模樣, 使他可愛的是?上的精神. 頭不?大, 圓眼, 肉鼻子, 兩條眉 ... 한중번역(중국어번역)의 전망 분석Ⅰ. 서론Ⅱ. 한중번역(중국어번역)의 순서1. 번역의 선후 순서 조정1) 我?費躊躇, 不知道?樣?辭好2) 但只在空中尋求, 恐怖地回避着我的眼3) 只得
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 20페이지 | 7,500원 | 등록일 2013.07.23
  • 성경무오와 교회 1-4장 요약 - 초대교회의 성경교리, 어거스틴의 성경불오 교리, 성경의 권위와 스콜라 신학, 루터와 성경불오 (소감문포함)
    의 광범위한 풍유법 사용을 제외하고 그보다 앞선 교부들과 눈에 띄게 그의 성경관이 다르지 않았고, 그 문제에 관하여 훗날 정통적인 정의로 이해되는 어떠한 새로운 성경관도 영속시키지 않 ... 았다고 주장하는 것이 타당해보인다. 순교자 저스틴, 이레니우스, 알렉산드리아의 클레멘트. 그리고 오리겐은 거룩한 성경의 축자적, 전체 영감설에 관하여 함께 동의했다.2. 어거스틴 ... 신앙에로 왔을때의 문제였고, 그러한 문제들의 해결은 그의 회심을 향한 하나의 계단이었다. 나중에 그는 성경의 여러 부분에 관한 강해를 기록하기 위하여 많은 힘을 쏟았다.어거스틴은 그
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.06.17
  • 개혁 신학과 교회
    ”에 대한 의도적인 부인을 내포하고 있다는 것이다. 딤후 3:16절에서 새번역은 난외주를 이용함으로써 ‘완전 축자 영감’을 부인하는 사람들을 위해서 마음에 거리낌이 없도록 조치 ... 와 그리스도 사이의 연합의 보증으로 소개된다. 칼빈은 옛 언약과 새 언약 사이에 성령의 체험이 다른 점은 정도의 문제라고 하면서 한 언약으로 생각하는 경향을 가지고 있다. 그는 성령 ... 교단의 선택이라는 것이 얼마나 중요한것인가를 알게되었다. 평신도로 살아간다면 많은 교단적인 신학의 문제를 잘 인식하지 못하겠지만 목회자로 평생을 헌신하여 살아간다면 하나님의 교회
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 15페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.03.23
  • 우리말 명칭
    에 나타난 우리말글의 명칭(1) 나랏말?: 훈민정음 ‘어지서문’의 ‘국지어음’ 훈(뜻)을 바탕으로 번역.? 강길운 : 훈민정음 창제 주목적이 한자음의 주음(으뜸음)에 있다고 봐 우리 ... )의 의미와 차이 없음.① '상친제'의 표현과 '언문'이 함께 등장 → 한글을 낮추는 의미 ×② ‘운서’의 번역 수단의 기능 담당하는 의미? ① 고유어 표기 문자, ② 한자의 동음을 정리 ... 하는 데의 발음기호, ③ 중국어 학습 시 표준 한음 정해 표음하는 기호③ ‘언문청’이라는 국가 기관을 설치하였으므로 낮춰 부르는 말 ×④ ‘역이정음’과 같이 번역 수단으로 이해 시
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.06.24
  • Weekly과제-03 Hermeneutics
    과목성경해석학교수심상법학년/반2학년 3반학번2009210154이름김태연Hermeneutics좁은 의미에서 해석학은 기록된 본문을 번역하기 위한 방법과 기술을, 넓은 의미는 이해 ... 을 고대에 둔다. 아리스토텔레스의 해석은 진술의 논리였고, 18세기에 이르러 논리의 영역으로 다루는 접근이 우위를 점하기 시작했다. 슐라이어마허는 이해를 가능하게 만드는 필수조건 ... 에 녹아있는 인류 전체의 문화적 유산이다. 하이데거에게 해석학적 문제는 더 포괄적이고 근본적인 것으로 본질상 존재론적 성질을 가진다. 해석은 실재가 모습을 드러내는 방식이며 존재
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.11.08
  • [광고표현][광고][국제시장]광고표현과 스폰서쉽(스폰서십), 광고표현과 국제시장, 광고표현과 엠부쉬마케팅, 광고표현과 성적 소구, 광고표현과 부정적 효과, 광고표현과 광고규제
    가 수신자에게 전달되도록 효과적인 심볼리즘(symbolism)으로 전환하는 것이다. 이 단계에서는 적절한 메시지조차 문제를 일으킬 수 있다. 색채(colors), 가치(values ... 기도 한다.?고 하였다.위의 정의에서는 두 가지 핵심사항이 강조되고 있다.첫째, 엠부쉬 마케팅이 단발성 광고나 즉흥적인 결정이 아니라 계획적인 노력이라는 점이다. 엠부쉬 기업 ... 의 일만 쓰면서 스폰서가 얻는 혜택을 취하려고 하는 엠부쉬 활동은 일반적으로 옳지 않은 행위로 인식되고 있다.둘째, 엠부쉬 마케팅의 주목적이 기업의 노출 자체에 있지 않다는 점이
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 12페이지 | 5,000원 | 등록일 2013.04.12
  • 한국교회 보수와 진보, 신정통주의의 등장
    저작권을 부인한 김영주와 여권문제(고전 14:34)를 들고 나온 김춘배를 고소하고, 1935년 류형기의 아빙돈 단권주석의 번역진과 함께 이들을 처벌했다. 한국교회는 첫 희년에 해방 ... 하점, 자칫하면 이 사건이 장, 감 연합기관인 조선주일학교연합회 문제로 확산될 가능성이 있었다는 점 등을 생각해 볼 수 있다.)4. 한국 기독교 신정통주의의 등장1) 신정통주의 ... 한국교회 보수와 진보, 신정통주의에 대한 이해- 김영주 목사의 창세기 모세저작 부인사건을 중심으로 -1. 들어가는 말2. 문제 발단의 시대적 상황3. 창세기 모세저작 부인사건4
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.02.14
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 08일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:01 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감