醫案 一의안 1《齊東野語》曰:族伯臨川推官,平生以體孱)氣弱,多服烏、附、丹砂,?年疽發於背,其大如扇。제동야어에서 말하길 족씨의 큰아버지 임천 추관이 평생 몸이 기가 잔약하여 오두, 부자, 단사를 많이 복용하며, 만년에 등에 저가 발생하며 크기가 부채와 같았다.醫者悉歸罪於丹石..
를 끼고 곁의 4척추 사이를 자침하고 양쪽 갈비끝의 옆구리 사이를 자침하며 배 속의 기열을 인도하여 아래로 끝나게 한다.背與心相控而痛,所治天突與十椎及上紀。등과 심장이 서로 당기 ... 火瀉者,疾吹其火,傳其艾,須其火滅也.화로 사하면 빨리 불을 붙이며 쑥을 전하며 불이 꺼지게 해야 합니다.《金?要略》曰:?酒,大忌灸腹背,令人腸結。금궤요략에 말하길 음주하면 크게 배 ... ?法,但以紙封患處,令病者用意呼吸,如紙不動者,未穿透也。만약 배저가 크게 터지며 내막에 뚫려서 투과하면 조각자를 사용하여 재채기를 하는 방법을 사용하면 안 되니 다만 환부를 종이로 봉
古今圖書集成醫部全錄 醫部彙考 卷一百七十九고금도서집성 의부전록 의부휘고 179背脊門등과 척추 부문醫案의안《薛己醫案》曰:江陰?人陳鳴岐寓京,患背疽,用大補之劑而愈。설기의안에서 말 ... 拂其意,惱怒,發熱作渴,食梨子少許。저녁에 집안의 소식을 듣고 크게 가려고 하며 번뇌와 분노로 발열하여 갈증이 생겨서 배를 조금 먹었다.至夜,連瀉數次。밤이 되어서 연달아 수차례를 설사 ... 하였다.早,促予視,脈已脫矣,竟至不起。아침에 내가 보길 재촉하여 맥이 이미 허탈하여 마침내 일어나지 못하게 되었다.夫梨者利也,疏利下行之物,凡脾胃虛寒?婦金瘡者,皆當忌之。배는 날카롭