• 통합검색(47)
  • 리포트(41)
  • 방송통신대(3)
  • 전문자료(2)
  • 논문(1)

"박홍규 번역" 검색결과 1-20 / 47건

  • 한글파일 모한다스 간디의 "간디자서전"을 읽고
    모한다스 간디의 “간디 자서전“ 을 읽고 [부제 : 참된 성자는 악을 선으로 즐겁게 갚는다.] [도입부] 이 책은 두꺼워서 내가 요청하지 않았는데도 도서관 대출담당 직원이 알아서 대출기간을 일주일 늘려줄 만큼 다 읽는데 시간이 한참 걸렸다. 사실 아이들 방학 막바지와 ..
    리포트 | 6페이지 | 300원 | 등록일 2019.03.11
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 제국의 위안부 서평 (서울대)
    저자 박유하씨는 한국의 일본어 번역자이자 유사역사학자. 고등학교를 ... 세종대학교 일문학과 교수로 재직 중이다. 가라타니 고진의 을 번역 ... 많은 소설을 번역하기도 하였다. 외국인으로서는 최초로 오사라기 지로 논 ... 젠더』 「박종철 출판사」 ? 박홍규 (2001) 『‘위안부’가 아니라
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.06.09
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 바가바드기타 간디 해설
    대해서는 거의 언급하지 않았다(박홍규 2013). 평범한 사람들을 위해 ... 어로 번역해 놓은 책 이였기 때문에 본 힌두 경전이 2번 정도 변화를 거친 듯한
    방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.04.16
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 이슬람과 페미니즘 - 오리엔탈리즘과 다문화주의를 중심으로 -
    들을 활발히 재번역하고 재해석하는 무슬림 페미니스트들이 많다. 이들은 ... . 「오리엔탈리즘」(박홍규 역), 서울:교보문고. 오은경. 2009. “이슬람 여성과
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.02.28 | 수정일 2020.08.04
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 청교도신학 독서보고-사도신경강해
    William Perkins, 『사도신경 강해Ⅰ』, 박홍규 역 (강원 ... 있다. 퍼킨스의 사도신경 강해는 총 2권으로 구성되어 있으나 번역된 본
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2017.09.08
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 남경국민정부 시기, 어떻게 볼 것인가 - 중국사 할인자료
    역, 『리오리엔트』, 이산, 2003. (2) 에드워드 사이드, 박홍규 ... 들이 번역한 이 자유를 이해하는데 골머리를 앓았었다는 것이다. 이러한 점을
    리포트 | 12페이지 | 1,300원 (20%↓) 1040원 | 등록일 2017.04.08
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 문화와 제국주의 감상문
    AND IMPERIALISM)》 (주) 문예 출판사. 2005. 박홍규 역 ... 출판사. 2005. 박홍규 역. 782p (Culture and ... IMPERIALISM)》 (주) 문예 출판사. 2005. 박홍규 역 ... 사. 2005. 박홍규 역. 45p 밝히고 있다. 저자가 직접 서문에서 ... 사. 2005. 박홍규 역. 782p (Culture and
    리포트 | 3페이지 | 900원 | 등록일 2012.05.18
    다운로드 장바구니
  • 파일확장자 오리엔탈리즘
    저서이며, 우리나라에서는 영남대 법학과 교수인 박홍규교수가번역
    리포트 | 5페이지 | 무료 | 등록일 1999.02.10
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 독서보고서 - 오리엔탈리즘
    . 그의 말은 모두 《코란》의 아라비아어로 번역되었고, 프랑스군 사령 ... 』, 박홍규 옮김, 교보문구, 2007, pp. 17-18 ) Edward ... W.Said, 『오리엔탈리즘』, 박홍규 옮김, 교보문구, 2007, pp ... . 151-153 ) Edward W.Said, 『오리엔탈리즘』, 박홍규
    리포트 | 1페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.10.19
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 오리엔탈리즘
    번역박홍규씨의 글이었다. 오리엔탈리즘에 대한 설명과 저자 소개, 박홍규씨 ... 자신의 견해를 밝힌 글로, 번역서에 있는 옮긴이의 글치고는 분량이 꽤 ... 비롯되는 점을 주의 할 필요가 있다. 박홍규씨의 글로 ‘오리엔탈리즘’에 ... , 박홍규씨의 말처럼 그것이 동양에 깊이 뿌리내리고 있다는 사실을 반추해 보면 ... ... 오리엔탈리즘의 역자 박홍규씨는 다음과 같이 말하고 있다. 이 책의 압도
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.11.27
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 [동서양고전의이해C]오리엔탈리즘(에드워드 사이드, 박홍규 역, 교보문고, 2000) 이 책을 선택한 이유와 가장 인상적인 구절(실린 쪽수), 독후감
    동서양고전의이해 [ C형 ] [오리엔탈리즘] 에드워드 사이드, 박홍규 ... ) [오리엔탈리즘] 에드워드 사이드, 박홍규 역, 교보문고, 2000 Ⅳ. 독후 ... 넘어서’가 번역이 되면서 관련분야 연구와 번역이 활성화가 되었다고 하는데 ... 34장: 역자 해설에서 밝혔듯이 이 책은 1911년에 일본어로 번역 ... ; 박홍규, 1995). 푸코의 담론이론에 기반하고 있는 이러한 논리에
    리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.03.28
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 [번역] 오리엔탈리즘과 번역
    「오리엔탈리즘」과 번역 서론 사전적 의미로서 번역이란 한나라 말로 된 ... 번역이 필요하지만 두 언어는 서로 문법과 말의 뜻이 다르고 역사와 관습이 ... 직역과 의역을 적절히 조화시킬 수 있는 기술도 번역에서 꼭 필요하다 ... 바라보고 있는 것이다. 2. 오리엔탈리즘과 번역 「오리엔탈리즘」의 역자 ... 박홍규 씨는 역서에서도 원서의 체제-감사, 서설, 본문 그리고 주와
    리포트 | 3페이지 | 900원 | 등록일 2004.11.05
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 동서양고전과제[E형]
    . 옮긴이 박홍규는 일러두기를 통해 학교없는 사회의 종전 번역본은 ‘탈학교’로 ... 』, 이반 일리히 지음 , 박홍규 옮김 , 생각의 나무, 2009 1 ... 번역되었으나 이는 일본어판에서 번역되어 어색할 뿐 아니라 그 의미가 ... ‘학교없는’으로 번역하였음을 밝힌다. 학교폐지를 주장하는 이반 일리히는
    방송통신대 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.10.14
    다운로드 장바구니
  • 파워포인트파일 유럽의 노동운동,노동운동의 배경,나라별 노동운동(영국,프랑스,독일),제1인터내셔널,차티스트운동 할인자료
    , 2000, 『서양사 강의』, 한울 아카데미 Peiiing,H, 박홍규 역 ... , 『번역가의 서재(김석희, 내가 만난 99편의 책이야기)』,한길사 ..PAGE
    리포트 | 14페이지 | 2,000원 (20%↓) 1600원 | 등록일 2014.10.06
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 퍼킨스의 생애와 설교론
    중인. (이 부분은 퍼킨스의 『주기도문 강해』를 번역박홍규가 윌리엄 ... 소명』- 으로 번역한 채천석은 다음과 같이 퍼킨스의 『The Art of ... 영어로 번역되었다. 여기서 퍼킨스가 사용한 ‘설교’란 의미의 ... 목적도 이와같은 맥락에서다. ) William Perkins/박홍규
    논문 | 12페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.01.14
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 조지오웬서평
    . 하지만 이 책의 저자인 박홍규 교수는 오웰을 자유_자연_반권력의 정신 ... 오웰의 작품을 번역, 출판하게 하였으며, 이를 위해 미국정부가 작품의 판권 ... 문학으로 번역되어 이용되었던 것이다.(7page) 오웰이 공산
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.11.24
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 (문화와교육)특정한 분야에서 일가를 이룬 사람의 일대기를 다룬 문헌을 하나 선택하여 그 분야에서 수준을 높여나간 단계를 구분하여 분석
    박홍규 저, 『베토벤 평전-갈등의 삶, 초월의 예술(가산출판사, 2003 ... )』이다. 2. 선택 문헌의 개요 위 선택한 문헌은 저자 박홍규 라는 한국 ... 쓴 베토벤 전기를 우리말로 번역한 책과는 달리 왜곡된 베토벤의 모습을 ... 분야에서 일가를 이룬 사람 중 베토벤을 다룬 문헌 박홍규 저, 『베토벤 평전
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2008.10.14
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 [오리엔탈리즘] 오리엔탈리즘의 연원과 의미
    오리엔탈리즘은 1978년에 출간되었고 우리나라에는 1991년 박홍규에 의해 ... 번역되었다. 1978년은 제2차 석유파동이 있던 해로 아랍과 이스라엘을 둘러싼 ... 출간된 시점과 한국에 번역된 시점의 국제정세가 유사했다는 사실이 조금은 ... 역자인 박홍규의 말대로 식민지의 동양인으로 태어나 지배자인 "영국문학을 비판
    리포트 | 5페이지 | 500원 | 등록일 2004.12.15 | 수정일 2015.05.10
    다운로드 장바구니
  • 한글파일 [중국 근현대사,,] 자유인 루쉰(서평)
    박홍규 1952년 출생. 영남대 법대와 동대학원을 졸업하고, 일본 오사카 ... 1927년 상하이 외국 문학과 번역 미술 평론과 목판화 운동 죽음 제5장 ... 지 조선에서 세계 최초로 번역되었다. 루쉰 작품의 최초의 번역은 ... > 1927년 8월호에 실린 「광인일기」였다. 우리나라에서 최초로 번역 ... 공상소설과 퀴리 부인의 「라듐에 대하여」를 번역하였으며 같은 시기에 쓴
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2005.05.28
    다운로드 장바구니
  • 파워포인트파일 오리엔탈리즘과 옥시덴탈리즘
    나라 소설 번역서 비율 우리나라는 OECD 국가 중 소설분야에서 번역서의 ... 번역에 열을 올림 유럽 상류사회에 대한 환상 ‘ 섈 위 댄스 ... ] 박홍규 역 , 교보문고 2007 샤오메이 천 , [ 옥시덴탈리즘
    리포트 | 30페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.12.19 | 수정일 2014.11.22
    다운로드 장바구니