못하였으나 본고에서는 『몽고자운』의 36字母 말미에 첨가된 “□□□□□□ 此 ... ]’을 말하며 중세몽고어의 前舌母音 /i, u, ö, ε/와 後舌母音 ... /u, o, α/을 문자화한 것이다. 중세몽고어에서 /u, ö, ε/와 ... 단모음을 문자화 한 것으로 보았다. 역시 중세몽고어와 같이 훈민정음의 ... 모음조화에서 서로 대립하며 /ㅣ[i]/는 중립적이다. 중세몽고어와 조선
본고는 조선시대부터 현재까지 한글의 기원 문자로 언급되어 온 팍바문자와 훈민정음의 문자 체계상의 공통성과 상이성을 고찰할 목적으로 준비하였다. 팍바문자는 티베트문자를 모형으로 제작되었고, 티베트문자는 인도계 문자에서 유래하였기 때문에 팍바문자의 고유한 특성을 지적하기 ..
한자로 그 음을 표기하고 뜻을 설명해 놓은 것이다. 1308년에는 몽고자운 ... 중국’이라는 고리를 완결하였다. 몽골제국을 무너뜨리고 한인이 세운 명 ... ’의 뿌리는 몽골의 원제국으로까지 거슬러 올라간다고 할 수 있다. 중국사의 ... ‘중국’이라고 부를 수 있겠는가. 몽골의 원제국과 만주의 청제국을 중국의 ... 지배하는 ‘대몽골 울루스’, 즉 몽골제국의 대칸이라는 의식을 갖고 있었다
Mengguziyun(MGZY) is an official rhyme book compiled by the Yuan court to provide an orthography for dushuyin(pronunciation for reading texts), and Z..
This paper focuses on studying the relation of Ju-yao (full name Gu-jin-yun-hui-ju-yao), Meng-gu-zi-yun and Dong-guo-zheng-yun. Ju-yao is a rhyme boo..
어 내포문 비교연구』, (주)한국학술정보, 2008 정광, 『몽고자운 연구 ... 『몽고자운 연구』에서 훈민정음이 36개 중국어 초성을 기본으로 하는 등 ... ·티벳·파스파 문자』, 삼우사, 2002 최동권, 『한국어·만주어·몽골 ... .”라며 이 범자 기원설을 추측하고 있다.) 3. 몽고 파스파 문자 기원설 ... 유교를 얻어 몽고의 글자를 만들었는데, … (후략)” 라고 하여 파스파 문자
것은 중원음운에서 o로 추정된다. 그런데 이것이 몽고자운에는(몽고운략에도 ... 몽고자운에서는 hi로 되어있고 사역통해에서는(홍무정운역훈에서도) ‘ㅡ’로 ... 13세기에 들어 온 몽고어 차용어들에 잘 반영되어 있다. 그리고 계림 ... . 몽고어 차용어의 수는 많지 않으나 중세 몽고어 모음들이 국어의 어떤 ... 모음”이란 뜻이다. 아래에 이들 차용어에서 확인되는 몽고어 모음과 정음
칭기즈칸은 1189년경 몽골씨족연합의 맹주에 추대되어 칭기즈칸이란 칭호를 ... 몽골초원을 하나로 묶어 버린다. 복수의 이유든, 화합의 이유든 ... 통해 정복의 길로 나아갔다. 미래의 목표 / 존경스러움 몽골제국을 ... 칭기즈칸은 기존의 몽골 군장의 강점에다 혁신적 수단을 추가했다. 기존 몽골 ... 있는 짧은 칼, 갈고리가 달린 창, 가볍고 예리한 도끼를 들었다. 몽골
집안에서 태어났으나, 7세 때 몽골군의 침략으로 부모와 헤어져 태원(太原)의 ... 원은 이민족인 몽고족이 사회를 지배하였는데 이러한 사회적 배경이 작가에게 ... )” “분제(分題)”의 작품이 많다. 예를 들면 『주변분득경자운(酒邊分得卿 ... 字韻)』『분득금자(分得金字)』『석상분제(席上分題)』『호상분득시자운(湖上分得
, 이 문자로 표음한 운서( 등)도 편찬되었다. 고려시대부터 원 ... ) 범자 기원설 (3) 몽고 파스파 문자 기원설 (4) 고대 문자 기원설 ... 들어보였다. 3. 몽고 파스파 문자 기원설 몽고에서는 위글 문자를 ... 바탕으로 해서 만든 몽고 문자를 쓰다가, 원제국을 건립한 뒤로는 위글 문자 ... 식 몽고 문자의 결함을 보완하고, 원제국 판도내의 여러 언어들까지도 다