답: 遠 [問 61-65] 다음 ( ) 안의 글자를 漢字로 적어 四字成語를 完成하시오. [61] 起死回( ) ; 죽을 고비에서 벗어나 다시 살아남. ... 답: 明 [問 66-68] 다음 漢字의 部首를 쓰시오. [66] 次 답: 欠 [67] 朗 답: 月 [68] 雄 답: 隹 [問 69-71] 다음 밑줄 친 漢字와 뜻이 같거나 비슷한 漢字 ... 답: 育 [問 72-74] 다음 漢字語의 同音異義語를 漢字로 쓰되, 제시된 뜻에 맞추시오. [72] 朱木 – ( ) 관심을 가지고 주의 깊게 살핌.
[問61-65] 다음 ( ) 안의 글자를 밑줄 친 漢字로 적어 四字成語를 完成하시오. [61] 烏飛梨(락). : 까마귀 날자 배 떨어진다는 뜻으로, 아무 관계도 없이 한 일이 공교롭게도 ... [問66-68] 다음 ( ) 안의 글자를 밑줄 친 漢字의 部首를 쓰시오. [66] 費 [67] 婚 [68] 體 [問69-71] 다음 밑줄 친 漢字와 뜻이 같거나 비슷한 漢字를 ( ) ... 韓國漢字能力檢定會 시행 [問1-32] 다음 밑줄 친 漢字語의 讀音을 쓰시오. ○ 여러분, 과거에는 먼 곳까지 메시지를 [1]傳達하기 위해 어떤 시각 [2]通信수단을 사용했을까요?
(悲鳴) [問 128-137] 다음 ( ) 안에 알맞은 漢字(正字)를 써서 四字成語를 완성하시오. [128] 喜( )哀樂 : 기쁨, 노여움, 슬픔, 즐거움. ... (怒) [問 113-117] 다음 漢字와 뜻이 反對 또는 相對되는 漢字(正字)를 써서 漢字語를 완성하시오. [113] 우루과이와 우리나라의 경기는 ( )劣을 가리지 못했다. ... (敎師, 最善, 交流, 親切, 位置, 權威, 配慮, 敎養, 具體的, 答辯) [問 108-112] 다음 漢字와 비슷한 뜻을 가진 漢字(正字)를 ( ) 안에 써서 문장에 적합한 漢字語가
국어 표현에 나타나는 한자성어(漢字成語)가 그 예이다. ... 우리말에서 한자어(漢字語)의 비중과 한자교육(漢字敎育)의 필요성 2. 국한문 혼용의 경제성(經濟性) 3. 학술 용어의 활용도 4. 우리 문화에 대한 올바른 이해 Ⅲ. ... 이루니 결국 한자(漢字) 한 자(字)는 일정한 단어(單語)를 가리키게 되어 한자(漢字)는 표어문자(標語文字)의 특징(特徵)을 그대로 지니게 된 것이다.
成語의 쓰임이 적절하지 않은 것은? ... “전쟁에 나아가서 물러서지 않음”을 뜻하는 成語①白露 ②寒露 ③霜降 ④重陽 *이렇듯 객관식 시험유형은 한자를 보고 읽을 정도만 되면 풀 수 있는 문제가 나온다. 2. ... [問 143-147] 다음 ( ) 안에 밑줄 친漢字와 뜻이 反對 또는 相對되는 漢字[正字]를 써 넣어, 문장을 完成하시오. [143] 투수에게는 緩( ) 조절이 꼭필요하다. [144
(두 글자를 쉼표 없이 붙여 쓸 것) 水至淸則無( 魚 ) (수지청즉무어) 人至察則無( 徒 ) (인지찰즉무도) 다음 글을 읽고 연상이 되는 四字成語를 쓰시오. ... 괄호에 들어갈 漢字 두 글자만 쓰시오. 完璧 ( 完 )( 璧 )歸趙(완벽귀조) 빈칸에 들어갈 漢字를 쓰시오. ... 荀子 다음 괄호에 들어갈 漢字 한 글자를 쓰시오.
자획(字劃)도 훨씬 많으며 서예(書藝)의 근본(根本)이 되는 전통한자(傳統漢字)이기 때문이다. 어찌됐든 두 글자 다 한자이기 때문에 큰 차이점은 없다. ... 또한 지금까지 전해 내려오는 사자성어(四字成語)는 옛 조상들의 지혜가 함축(含蓄)적으로 담겨 있는 말, 정신, 문화로 그에 얽힌 이야기는 우리로 하여금 호기심과 흥미를 유발(誘發)하게
도탄(塗炭) 등용문(登龍門) 백문불여일견(百聞不如一見)과 같은 고사성어(故事成語)들도 마찬가지이다. ... 한국어의 어휘 70%가 한자어(漢字語)로 되어있으며, 새로운 단어를 마케팅 목적으로 만들거나, 혹은 젊은 층 문화에서 파생(派生)될 때, 이러한 한자의 훈과 음을 기반으로 하는 경우가
漢字成語의 學習은 대부분 평이한 漢字成語를 제시하여 풀이하는데 그치고 簡易한 文章을 제시하여 풀이하는 경우는 거의 찾아보기 어려운데 중등학교 한문 교육과의 연계성을 고려할 때 간이한 ... 현재 발행된 19종의 교과서에서 일관되게 표기한 초등학교 ‘漢字’라는 교과서 명칭은 초등학교 한문 교육의 內容과 範圍를 생각해 볼 때 漢字語․漢字成語등을 包括할 수 있는 명칭이 아니므로 ... 學習은 대부분 漢字의 음과 뜻, 漢字의 쓰임, 漢字의 活用, 漢字의 짜임 등이 알맞게 제시되어 있다.
대신 ‘漢字語彙의 유형‘ 이나 ’成語의 의미‘를 묻 는 문항의 개발이 활발하게 이루어져야 할 것이다. ... 내용면에서 제7차 교육과정에서는 漢字語를 통 한 言語生活의 실용성을 강조하였고, 개정 교육과정에서는 그 보다 문법적인 측 면을 더 강조하였다. ... 개정 교육과정 語彙領域評價의 양상을 보면 내용 체제면에서 漢字語는 대영 역이었고, 語彙는 중영역으로 형식적인 측면에서는 그 범위가 축소되었다고 볼 수 있다.
(正字)를 넣어 뜻에 맞는 四字成語를 完成 하시오. (123) 佳人( )命: 아름다운 여자는 수명이 짧음. (124) 大( )痛哭: 큰 소리로 몹시 슬프게 곡을 함. (125) 美辭 ... 第 1회 3級 問題紙 (150문항, 시험시간 60분) 中央大學校 주관 / 韓國漢字能力檢定會 시행 第1回 中央大學校 漢字能力檢定試驗 시험일자 :2017. 05. 07. / * 문제지와 ... ⑦ 未開 ⑧ 敍述 ⑨ 强弱 ⑩ 喪家 (問 108-112) 다음 밑줄 친 漢字와 뜻이 반대(또는 대립)되는 漢字를 써넣어 널리 쓰이는 單語를 완성하시오 . (108) ( ) - 防 (
性格및 目標의 範圍가 ‘漢字, 語彙’, ‘漢字, 語彙, 成語’, ‘漢字, 語彙, 成語, 古典을 飜譯한 글’ 중에서 選擇되어야 할 것이다. 內容體系또한 이를 顧慮해서 定해야 한다. ... 따라 서 漢字敎育이 ‘創意的體驗活動’이라는 점을 顧慮하되, ‘漢字敎育’의 一般的性格에서는 ‘漢字및 漢字語彙의 學習과 古典을 飜譯한 글의 理解와 漢字成語 의 理解’를 제시해야 할 것이다 ... 그리고 中等漢文敎育과의 連繫性을 위해 ‘漢字및 漢字語彙의 學習과 古典을 飜譯한 글의 理解와 漢字成語 의 理解’ 등의 내용에 따른 漢字의 範圍와 水準도 고려되어야 한다.
成語, 典故, 假借의 語彙는 어휘의 형성 과정이 독특하다. 따라서 그 형성 과정에 알맞은 방법이 개발될 필요가 있다. ... 多音節 語彙에 가면 故事成語, 典故語, 假借語 등 여러 가지 어휘가 있다. 이 들 어휘의 경우는 아직 敎授․學習의 方法的인 측면에서 개발된 것이 없다. ... 한국한자한문교육학회 漢字漢文敎育 宋秉烈