• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(41)
  • 리포트(35)
  • 논문(5)
  • 시험자료(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"文化媒介" 검색결과 1-20 / 41건

  • 网络媒介下的中韩文化交流及传播 (Sino-Korean cultural exchange and communication under the network media)
    동방문화대학원대학교 문화예술콘텐츠연구소 증환치우
    논문 | 34페이지 | 무료 | 등록일 2025.06.08 | 수정일 2025.06.10
  • (중국어) 영화<수상한그녀>와<20세여 다시한번>비교 (A+자료)
    达其意义的媒体,可以超越国家,民族,语言的沟通。通过全球上映的方法,电影成为了全球性的交流媒体。能够在许多国家和地区传播电影中所包含的文化,其影响力是其他所有其他影像媒介所无法比拟的。因此,可以说电影 ... 题目: 比较《奇怪的她》和《重返20岁》学号姓名:课程名称:授课教师:年级专业:2020-05-01中文提要比较《奇怪的她》和《重返20岁》电影以影像为媒介,不仅可以画面,音乐及手势,还可以以微笑传 ... 的电影的艺术价值和技术的发展越来越受到大众的关注,最近在电影评论界也成为热门话题。在全球电影产业发展过程中,电影资源的全球配置越来越受到重视。特别是美国好莱坞的全球战略,不仅吸收了其他国家的文化资源,还
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.12.29 | 수정일 2020.12.30
  • 记忆与身份认同的文学演示――1960年代韩国华人华文小说研究 (A Literary Demonstration of Memory and Identity)
    대한중국학회 양난
    논문 | 17페이지 | 무료 | 등록일 2025.05.03 | 수정일 2025.05.16
  • [중국어레포트]신문방송미디어비교연구 한국,일본,싱가폴,말레이시아中外广电体制比较研究
    媒介中的大众报刊和广播电视从上世纪开始就是一个国家必不可少的一部分,它是一个国家传递信息给国民和国外的主要媒介,即国家的“喉舌”。两者都需要承担新闻传播功能、社会教育功能、文化娱乐功能和信息服务功能 ... 本 科 课 程 结 课 报 告院 系专 业题 目韩国、日本、新加坡、马来西亚的媒介体制比较研究学 生 姓 名授 课 教 师2019~2020学年第二学期日本、韩国、新加坡、马来西亚媒介体制比较研究 ... 【摘要】大众报刊和广播电视两者在各个国家都是极为重要的传播媒介。大多数国家对这两者的掌握是极为重视的,有些则放任其自由经营,根据国情的不同,每个国家的方式不一样。本文从韩国、日本、马来西亚、新加坡作为
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 26페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.05.25
  • 传播学概论考试1 传播学概论考试要点
    有传播权、知晓权、媒介接近权。P.戈尔丁将传播效果分为短期的预期效果、短期的非预期效果、长期的预期效果、长期的非预期效果。名词解释意见领袖:在传播学中,活跃在人际传播网络中,经常为他人提供信息、观点或 ... 建议并对他人施加个人影响的人物,称为意见领袖。这一概念最早在拉扎斯菲尔德等的《人民的选择》中提出。作为媒介信息和影响的中继和过滤环节,意见领袖对大众传播效果产生着重要的影响,对增强受众定位意识具有重要 ... 意义。社会责任理论:社会责任理论是继自由主义理论之后出现的又一种媒介规范理论,是对自由主义理论的一种修正和改良。它主张媒介的自由不是绝对的,强调大众传播媒介对社会和公众应该承担一定的责任与义务。它由美
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.12.17
  • 중국의 명절
    ” (One's Day) 。光棍节产生于校园,并通过网络等媒介传播,逐渐形成了一种光棍节的文化。如今越来越多的人选在光棍节 结婚 ,于此同时,也是各大商家以脱光为由打折促销的时期。12 月 节日 冬至 名称 ... ,传播至华夏各地,民俗文化共享,屈原之名人尽皆知,追怀华夏民族的高洁情怀。端午节有吃粽子,赛龙舟,挂菖蒲、蒿草、艾叶,薰苍术、白芷,喝雄黄酒的习俗。自 2008 年,“端午节”为国家法定节假日之一,并 ... 被列入世界非物质文化遗产名录。7 月 节日 香港回归日 名字 : 建军节又称人民解放军建军纪念日 日期 :8 月 1 日 由来 : 为纪念中国工农红军而成立的节日 特点 : 以 八一 两字作为中国人民
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 19페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.10.25
  • 读《富媒体 穷民主》遐想
    电影等方法来变化,慢慢深入到商业文化,传媒公共服务的核心价值也被一点点吞噬。 今天,不论在美国、中国,或韩国,市场导向的媒介,他们关心的并不是向公众提供信息,也许更准确的说,他们是在向大众销售产品。这 ... 在我读完这本书,书中了解到的麦克切斯尼优秀观点,不仅让我多多了解媒体的相关特点,也让我的深入思考,开阔我狭窄的视野。从本书有何收获21世纪随着行业的变化,媒介也在不断的发展变化过程中。罗伯特·麦克切斯 ... 尼在《富媒体 穷民主》里面,美国的媒介变化现象大概三大部分说明。就是所有集中化、巨大复合企业化、过渡商业化。媒介认为民主主义的角色是“保护”,但媒介也不能避免资本主义的影响。所以,民主主义受到了影响
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.07.03
  • 영화의 발명(1826-1912) 중국어 필기 자료 电影的发明
    【世界电影史】我的理解2019.3.6文化性;艺术性;电影出现的标志:借由文化的力量从娱乐产业上升为艺术地位早期电影的发展是与这个国家的戏剧发展情况以及,自由市场化和民族化的发展趋势写实电影:有助于 ... 媒介、观念、社会环境、技术等的变化更新电影观念,才能够更好地欣赏和创作电影。电影并不是狭隘的精英化的代表,更不可能摆脱社会性和技术性。电影术→完成→电影1895年,卢米埃尔兄弟成功注册了电影术,取得了
    Non-Ai HUMAN
    | 시험자료 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.04.18
  • Chapter5 沟通
    性沟通所借助的媒介的特点丰富性渠道的特点同时处理多种线索;促进即时反馈;亲身的接触。四、三种正式的小群体网络小群体网络及有效性指标五、跨文化沟通文化挑战文化情境;身体语言;个人空间;色彩、时间等个人空 ... ocial distance,120~360cm):用于处理非个人性事务的场合之中;一般距离(public distance,360~750cm):适用于非正式的聚会。色彩与时间在跨文化沟通时,衣服、产 ... 品、包装或礼物的颜色也传递着信息。对时间的认知有文化差异:厄瓜多尔vs北欧、美国、德国等文化情境高情境文化:更多依赖非言语或情境线索来沟通。低情境文化:直接依赖语言传递沟通的意义。有效沟通的建议有效倾
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.11.17
  • 편집출판 -직업의 기능과 소질 (중문) 1. 편집 필요한 이유 2. 직업에 필요한 자질 3. 의견
    的表现方式,在最恰当的时机发表,最大限度地发挥材料的价值。根据传播媒介的不同,编辑可分为与出版媒介相关的报纸、书籍、刊物的编辑,与电子媒介相关的广播、电视的编辑。根据所做的具体工作,又可以分为文字编辑 ... 天发现已经出版的书里面的打错字,所以我和职员用小贴纸修改打错的字。编辑工作必须具有较高的职业技术和能力,还必须要良好的心理素质、文化素质以及创新的想法和思维,细心的完成每一项任务。才能真正创造出一项艺术性的作品。PAGE PAGE 1
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.02.15
  • 마르크스신문사상 논문 (중국어)
    的历史会区分为6大部分,各个时期的新闻发展状况也不一样。随着经济的复兴,韩国新闻传播媒介的竞争日益加剧而在韩国新闻的影响力也越来越大。[ 关键词 ] 韩国新闻;报纸;[ 序文 ]最近在我们生活的大概 ... 的社会合并机构而调整个人主义的、生活得有点片面的人们。在文化方面上涉及商业化的大众文化而引起意识的平均化。现代社会被主导大众言论,这不是夸张的。新闻就是大众言论的初始。人类的传播交流经过千百万年的演 ... 还有很多周报和月报都纷纷增加了。1994年6月被登录的日报总共是118个,其中在首尔发刊的一般日报9个、经济报纸5个、英文报纸2个、运动报纸3个、文化报纸1个、中文报纸1个,还有在各个地方把2个以上
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 한중문화상의 번역차이 (중국어)
    构成翻译必要性的同时,也造成了翻译中的障碍。作为两种文化沟通的媒介,翻译不可避免地牵扯到两种文化体系及其差异。而要小缩这种差异,达到译作与原作最大程度的汇通,取得等值翻译—许多译者追求的最高境界—并非 ... 历史、政治、语言,文化等方面相互影响很大,特别韩国和中国的文化和语言产生了巨大的冲击。目前,韩国不仅借用中国汉字很多方面的东西,而且韩国借用中国的汉字词汇。虽然汉语与韩语是不同的语言体系,但是它们却拥 ... 有许多相同的词汇和文化。这两种相互融合逐渐形成了许多在各自语言中具有共同字形的词汇。个性形成了两种文化之间的差异,从而形成了翻译中的不完全或无对应现象;翻译等值只能是相对而言。本文拟从韩汉两种语言中
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 중국어로 작성한 한국 매체의 역사 및 발전과정 (~1990년)
    所谓媒体,是指传播信息的媒介,通俗的说就是宣传的载体或平台,能为信息的传播提供平台的就可以称为媒体了,至于媒体的内容,应该根据国家现行的有关政策,结合 Hyperlink "http://baike ... )朝鲜日报(1920.3.5):韩国的3.1运动(独立运动)后,日本宣示文化政治,允许韩国人发民间报纸。但日政府还是控制和监视韩国报纸。在这样的时代情况下,朝鲜日报是逼迫之后的第一民间报纸。这时出现多段题 ... 。第一面的内容是关于金日成和金正日的内容,第二面是外国人士与他们之间的对话内容,第三面时各地的产业情况等经济方面的内容,第四面是国内外代表团的活动动向和文化消息等。2)现代日报(1946.3.25
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.02.14
  • 한중 문화의 번역차이 (중국어 레포트)
    。众所周知,不同民族有着不同的文化。不同的文化之间既有联系,又有区别既有共性,又有各自的个性和特点。共性构成了翻译的可行性,个性在构成翻译必要性的同时,也造成了翻译中的障碍。作为两种文化沟通的媒介,翻译 ... 期: 2010年 1月 3日韩中文化上的翻译差异[摘要] 中国有很多接近的国家,其中韩国也是中国接近的国家之一,所以这两个国家在历史、政治、语言,文化等方面相互影响很大,特别韩国和中国的文化和语言产 ... 生了巨大的冲击。目前,韩国不仅借用中国汉字很多方面的东西,而且韩国借用中国的汉字词汇。虽然汉语与韩语是不同的语言体系,但是它们却拥有许多相同的词汇和文化。这两种相互融合逐渐形成了许多在各自语言中具有共同
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • [국어국문학개론] - 근대 이후 국어과 교재 개발에 대한 사적 검토,근대적 교육과정의 수립과 교과 분화,보편적 문식성(literacy) 획득을 위한 근대적 교재의 등장
    을 제고하기 위해 敎授-學習의 媒介語로서 그 중요성을 역설하는 신문 사설이 제기되었지만, 이는 일본어가 전체 敎育用語로 확대되는 것을 막기 위한 소극적 방어일 뿐이었다. 이후 ... ’와 ‘民族’, ‘歷史’, ‘文化’적인 것이 排除되었고, 주로 일상생활에 필요한 常識 수준의 과학 이야기거나 이솝 우화를 번역한 寓話와 笑話 위주로만 구성된 점이 그것이다. 이는 전술
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 19페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.10.15
  • 중국어 교육 이론 정리
    。⑤语言和文字的关系汉字教学的基本立场是:以简化字为规范汉字。在汉字教学中要考虑语素教学。⑥目的语和媒介语的关系要处理是否用媒介语解释、对比、对译以及何时用的问题。⑦语言要素和相关文化知识的关系以及“知 ... 训练为中心组织语言材料。——结构—功能法②言语技能训练的方式(99年术语解释)方式:A. 综合训练:在一门综合课中贯彻语言要素、语用规则、文化背景知识的综合教学以及言语技能、言语交际技能的综合训练。B ... 识文化”和“交际文化”的关系⑧语言和文学的关系上述八方面内容的选择依据:①学生的特点以及由此确定的教学目标和内容。②对语言教学规律的认识。(5)规定教学途径教学途径:把教学目标、教学内容和教学原则贯彻
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 26페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.06.27
  • 중국 각시대의 고대시 특징
    我心目中的中国古代诗歌作为一个韩国人,我一直很喜欢中国的传统文化,尤其是中国古代的诗歌,来中国这么长时间了,也耳濡目染了一些,中国同学有时会说一些古诗,听的多了,也知道了一些。下面说一下古代诗歌的发 ... 的政治文化环境中,产生了一批政治家和思想家,写作了大量以说理透辟、逻辑严密、言辞锋利、善用比喻为特点的论说散文,又称诸子散文。秦代实行文化专制政策,焚书坑儒,二世而亡,几乎无文学可言。除留存下来少数歌颂 ... 的很生涩难懂,尤其对于外国人来说,没办法翻译出来。但是诗歌在很大程度上反映了中国古代社会的一些场景,就是诗歌文学是在中国文化中最华丽而活跃。在长久的历史发展里,中国的古代诗歌不但体现了中国文化的基本精神
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.01.29
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 02일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:02 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감