中 亦磊落不凡 吳大侃世才 諷毅廟微行詩云 胡乃日淸明 黑雲低地橫 都人且莫近 龍向此中行 用人韻賦戟巖云 城北石?? 邦人號戟巖 逈?乘鶴晋 高刺上天咸 ? ... 사용하는 것은 載鬼盈車體요, 옛 사람의 뜻을 몰래 가져다 쓰는 것은, 도둑질을 잘 한다고 해도 오히려 도둑질하는 것이 옳지 않은데, 여기다 또 잘못을 저질렀다면 이것은 拙盜易擒體요, 强韻으로 ... 不可學得 古氣之劣者 以雕文爲工 未嘗以意爲先也 盖雕鏤其文 丹靑其句 信麗矣 然中無含蓄深厚之意 則初若可觀 至再嚼則味已窮矣 雖然 自先押韻 似若妨意 則改之可也 唯於和人之詩也 若有險韻 則先思韻之所安然後措意也
當由劉韻珂據事入奏, 奏中??及餘步雲心懷兩端等情。 ... 適値伊裏布至浙, 巡撫劉韻珂, ?令赴英艦議款,일침 찬입수저 지잉료외간적두초 미로해면 ?梢[tou sh?o]亦作“ ?稍 ”。?髮。 ... 浙撫劉韻珂, 與伊裏병사는 그녀가 타고난 자색이 있음을 보고 칼을 써 유씨딸을 협박하여 그녀를 욕보이려고 하나 딸은 따르지 않아 우물에 투신해 들어갔다.
이것은 이 문자가 東國正韻의 한자음 표기를 위하여 마련된 것이기 때문이다. 한자음 이외의 표기에 사용된 ‘ㆆ’의 예는 세종·세조대 문헌에 다음의 두 경우에 국한되어 있었다. ... 訓民正音, 龍飛御天歌, 釋譜詳節, 月印千江之曲, 東國正韻(우리나라 한자음 표기의 표준화를 위하여 편찬된 것이다.), 月印釋譜(月印千江之曲+釋譜詳節), 楞嚴經諺解, 法華經諺解, 金剛經諺解
이런 과정에서 중국음운학의 연구는 선결 조건이었으며, 중국의 여러 음운서 중에서도 「고금운회거요(古今韻會擧要)」와 「홍무정운(洪武正韻)」, 「절운지장도(切韻指掌圖)」 등이 가장 큰 ... 책에 따라 다소의 차이가 있으나 대체로 다음과 같이 되어 있다. (1) 횡렬에는 성모를 오음(五音)과 청탁(淸濁)의 순위에 따라 배열하였다. (2) 종렬에는 사성(四聲)과 등운(等韻)
영어와 영어 시 1. alliteration두운(頭韻) 2. assonance유운(類韻) 3. ballad stanza담시연(譚詩聯) 4. blank verse무운시(無韻詩) 5. ... 즉 생때로는 강음절 단어 안에서의 자음과 관계된다). 2. assonance유운(類韻) 한 행이나 일련의 행에서의 모음 소리의 반복, 유운(類韻) 또는 모음운(母音韻)은 장모음, 단모음 ... 3보격(iambic trimeter)이고 서로 압운하며 제 1행과 제 3행은 약강 4보격(iambic tetrameter)이고 압운하지 않는다. 4. blank verse무운시(無韻詩
청탁(淸濁)이 돌고 구르며 자모(字母)가 서로 밀어 칠음(七音)과 12운율(韻律)과 84성조(聲調)가 가히 성악(聲樂)의 정도(正道)로 더불어 한 가지로 크게 화합하게 되었도다. ... 그림을 그려서 음(音)으로 고르고 종류로 가르며 정절(正切)로 함과 회절(回切)로 함에 그 법이 심히 자상한데, 배우는 이가 그래도 입을 어물거리고 더듬더듬하여 음(音)을 고르고 운(韻)