• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(11,310)
  • 리포트(8,764)
  • 자기소개서(1,387)
  • 방송통신대(514)
  • 시험자료(383)
  • 논문(232)
  • 서식(15)
  • 노하우(6)
  • 이력서(5)
  • ppt테마(4)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역학습자" 검색결과 201-220 / 11,310건

  • 판매자 표지 자료 표지
    Chat GPT의 장단점
    한 자연어 처리 태스크에 적용 가능Chat GPT는 사전학습된 모델로 다양한 자연어 처리 태스크에 적용할 수 있습니다. 예를 들어, 챗봇, 기계 번역, 자동 요약 등에서 사용될 수 ... 하나입니다. 이 모델은 OpenAI에서 개발한 것으로, 대규모의 데이터셋으로 사전학습된 후 다양한 자연어 처리 태스크에 사용될 수 있습니다.2. Chat GPT의 장점2.1 다양 ... 있습니다. 이는 Chat GPT가 대규모 텍스트 데이터를 학습하여 다양한 언어와 문맥을 이해할 수 있기 때문입니다.또한, Chat GPT는 미세 조정(fine-tuning)을 통해
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.02.23 | 수정일 2024.02.28
  • 판매자 표지 자료 표지
    자연언어처리와 ChatGPT
    이유는 자연어처리 기술이 빠르게 발전하고 있어 인공지능이 인간과 자연스러운 대화를 나누는 수준에 이르렀기 때문입니다. 이러한 기술은 챗봇, 가상 비서, 인터넷 검색, 자동 번역 ... , 감정 분석 등 다양한 분야에서 활용되고 있습니다. 또한 ChatGPT와 같은 대형 언어 모델은 대량의 데이터를 학습함으로써 자연어 처리 분야에서 압도적인 성능을 발휘하고 있 ... 은 다양한 응용 분야에서 활용됩니다. 예를 들어, 검색 엔진에서 검색어와 관련된 문서를 찾아주는 것, 기계 번역에서 입력된 문장을 다른 언어로 번역해 주는 것, 문서 요약에서 긴
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.03.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    GPT 매개변수 숫자가 갖는 의미 (GPT parameters)
    인공 지능 분야에서 중요한 역할을 하는 기술입니다. LLM은 많은 양의 텍스트 데이터를 학습하여 언어 이해, 생성, 번역 등의 다양한 작업을 수행할 수 있는 능력을 갖추고 있 ... 습니다. 이 모델은 주로 딥 러닝 알고리즘과 큰 규모의 컴퓨팅 자원을 사용하여 학습됩니다.LLM은 주로 트랜스포머(Transformer) 아키텍처를 기반으로 구성됩니다. 트랜스포머 ... 에 사용될 수 있습니다.자동 요약(Automatic Summarization): LLM은 긴 문서를 간결하게 요약하는 데 사용될 수 있습니다.기계 번역(Machine
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.05.22
  • 인문사회 속 AI 탐구부 자율동아리 AI의 활용분야에 대한 윤리적 쟁점 조사 리포트
    이 들었다. 자료에는 구글이 공개한 인공지능이 스스로 빅데이터를 학습하고 번역하는 기술인 신경망 기계번역이 나온다. 이 인공지능은 문장을 단어와 구 단위로 쪼개서 하나하나 개별 ... 주는 역할이 아니라, 아예 번역을 스스로 주도해서 한다는 점이었다. AI가 이렇게 언어 분야에 대한 영향력이 막대하다면 언어 분야 관련 직업들은 자연스레 쇠퇴하지 않을까 하는 우려 ... 할 수 있는 언어 분야 속 인공지능 활용 사례인 파파고를 보기만 해도, 이미 인공지능이 번역을 대체하고 있는데 어떻게 이 상황에 대해서 긍정적으로 생각할 수 있을지 처음에는 반신
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.12.29 | 수정일 2023.12.30
  • [한국어교원] 외국어로서의한국어문법교육론 토론
    [한국어교원] 외국어로서의한국어문법교육론 토론외국인 학습자에게 문법의 의미와 용법을 제시할 때 학습자의 모국어를 사용해야 하는지에 대해 토론하시오.외국인 학습자에게 문법의 의미 ... 와 용법을 제시할 때 학습자의 모국어를 사용하지 않는 것이 좋다고 생각합니다. 물론 이 주장에는 학습의 목표가 암기식 시험의 고득점이 아닌 현지인과의 원활한 의사소통이라는 전제 ... 으로 두고 새로운 언어를 배우면 모국어의 간섭이 생길 우려가 있기 때문입니다 한국어와 모국어의 문법 구조가 갖는 사소한 차이를 받아들이는 게 어려울 것이며, 모국어를 한국어로 재번역
    리포트 | 1페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.06.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    인공지능의 개념과 기술 그리고 활용사례에 대해 조사하시오.
    의 개념인공지능(AI)은 인간의 지능을 기계나 컴퓨터 소프트웨어로 구현하는 기술 또는 분야를 의미한다. 즉, 인공지능은 기계가 인간의 학습, 추론, 문제해결 등의 지능적인 기능을 수행 ... 할 수 있는 능력을 가지도록 프로그래밍하거나 학습하는 컴퓨터 과학 분야이다. 즉, 컴퓨터가 인간의 지능과 같거나 비슷한 기능을 수행할 수 있도록 하는 기술이라고 할 수 있다. 인공 ... 이상의 성능을 발휘할 수 있는 인공지능으로 특정한 문제를 해결하는 도구로써 활용된다. 예를 들어, 음성 인식, 언어 번역, 이미지 인식, 게임 플레이, 자율 주행 차량 등이 해당
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    Transformer 기술이 바꿔버린 AI의 세상
    코드 데이터 세트로 사전 학습된 Transformer 아키텍처를 기반으로 합니다. GPT는 텍스트 생성, 언어 번역, 다양한 종류의 창의적인 콘텐츠 작성, 정보 제공 방식 ... 은 이전 기술은 병렬 처리가 불가능하여 GPT와 같은 많은 양의 언어학습을 위해서는 수백년이 걸릴수 있었습니다. RNN은 단어 간의 순차적 종속성을 학습하도록 설계된 신경망 아키텍처 ... 입니다. 즉, 하나의 문장을 이해하기 위해서는 순차적으로 단어를 하나하나 읽어야 합니다. 이러한 RNN도 기계 번역 및 텍스트 요약과 같은 단순한 작업에는 매우 효과적이
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.05.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오
    등 다양한 교수법을 반영한 교재가 다양하게 개발되었다. 다양한 학습 목적에 맞는 교재 개발이 시작되었으며 여러 언어로 번역된 한국어 교재가 출판되었다. 교재의 시각화가 이루 ... 에서 교사와 학습자가 있고 이들을 연결하는 매체가 교재이다. 교재를 통해 지식을 교환하는 것이기에 교육내용을 담아내는 것 이상으로 교육 목표, 교육 철학, 교육 과정, 교육기관 ... 의 교육정책 등을 담아 학습자의 요구에 맞게 효율적으로 전달하는 교육적 도구이다. 그렇기 때문에 ‘교재는 교육의 시작’이라고 해도 과언이 아니다.언어 교수 현장의 3대 요소 중 하나인
    리포트 | 11페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.10.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    영어스토리텔링의 실제 족보
    훈련3. 교사가 문법을 설명하는 강의식 수업4. 만들기와 같은 창의적 활동을 통한 수업5. 모국어 번역을 통한 학습다음 빈 칸에 들어갈 알맞은 영어 단어는? ( 두 단어)역할 놀이 ... 텍스트만 보여준다.2. 목소리의 톤과 제스처를 사용한다.3. 인물 이름을 한국어로 바꿔준다.4. 이야기 중간에 숙제를 준다.5. 내용을 번역해 설명한다.교실 영어의 효과적인 사용 ... 을 위한 전략 중 하나는?긴 문장사용.어려운 문장 사용.단어의 반복 사용.수업을 빠르게 진행.학생의 질문 무시.다음 중 전래동요의 학습 효과에 해당하지 않는 것은?문법 규칙 암기상상
    시험자료 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.04.21
  • 영어교육방법론 시험정리
    의 활용과 변형 연습, ③ 철저히 모국어 문장의 읽기와 번역 위주로 학습이 이루어졌다. 이와 같은 고전교수법(Classical method)이 문법-번역식 교수법의 전형이 되 ... 중이다. 하지만 문법-번역식 교수법이 학습에 효율적이라는 것을 뒷받침해주는 이론적 근거는 전혀 없다.5.1.2 수업의 실제⑴ 독해 지문에서 시작①어휘목록(word-list)②문법 ... Merged / 영어교수법-전통적인 영어교수 방법론 논의주요용어_ 문법-번역식 교수법, 고전 교수법, 직접식 교수법, 자연적 교수법, 자연적 접근법, 청화식 교수법, 상황적 언어
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.01.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    1주 1강 강의를 통해 세계의 한국어 교육기관에 대해 알아보았습니다
    번역기를 활용해 수업을 하는 것도 방법이 될 수 있다고 본다. 즉, 네이버의 파파고나 구글의 번역기를 한국어 화법 수업에서 사용하는 것이다. 이를 활용하게 된다면 한국어를 학습 ... 자의 모국어로, 혹은 학습자의 모국어를 한국어로 번역하면서 실시간으로 화법 수업을 진행할 수 있을 것이다. 또 URL을 입력해 다양한 인터넷 사이트들의 한글을 모국어로, 반대로 모국어를 한글로 번역하는 것도 학습자의 흥미를 끌 수 있다고 생각한다. ... 을 중심으로 하여 한국어를 배우기 위해 한국에 온 외국인, 그밖의 외국인노동자(이주노동자), 결혼 이주 여성, 다문화 가정의 자녀 등과 같이 한국에 거주하고 있는 학습자들이 대
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.01.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    영어 무료학습 플랫폼 소개
    . 언어 수준초등 고급레벨 학생부터 성인까지3. 장점 및 한계점:장점 - 무료로 쉽게 CNN 뉴스기사를 들으며 학습할 수 있습니다.- 영상을 보고 자신의 이해도를 확인해 볼 수 있는 학습자료가 있습니다.- 한글 번역본이 있어 번역 연습을 하기 용이 합니다. ... 영어를 가르치는 교사나 학생들에게 필요한 영어학습 앱 &사이트1.Quizlet 사이트 (Quizlet.com)1. 학습방법- 이 사이트는 학생들이 단어를 수준에 맞게(초등~성인 ... ) 구성하여 공부할 수 있는 사이트입니다. 단어공부를 본인의 스타일에 맞게 구성하여 계획적이고 반복적으로 학습할 수 있습니다. 위 사이트는 플래쉬 카드 기능처럼 앞면, 뒷면의 기능
    Non-Ai HUMAN
    | 노하우 | 12페이지 | 무료 | 등록일 2022.12.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어교육에서 듣기 교육에 대한 변천 양상을 정리하세요.
    았고 정확한 번역 능력 향상에 중점을 두었다. 언어의 유창성 보다는 정확성을 강조하였고, 학습자의 모국어로 교수 중심의 교수법이었다.2) 직접 교수법문법 번역식 교수법에 반발 ... 중요해지고 있다.2. 본론(1) 듣기교육이란언어학습의 과정 중 가장 중심적인 부분은 이해하며 이를 표현하는 것이 더 많은 이해를 가능하게 하는 것이다. 듣기교육은 청취력과 이해력 ... 교수법, 직접 교수법, 청각구두식 교수법이 있다.1) 문법 번역식 교수법17세기 유럽에서 라틴어를 가르칠떄 사용했던 교수법으로 문법 규칙의 설명과 번역에 중점을 두는 교수법이
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.05.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어교재론-한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오.
    은 목표어와 모국어 간 번역을 통해 목표어를 학습하게 하는 방법으로 문법 규칙과 어휘 교육을 통한 문어능력과 학문적 능력 배양을 교육의 목표로 한다.1959년 연세어학당이 설립 ... , 내용중심 교수법, 과제중심 교수법 등을 적용한 교재가 개발되었다. 또한 다양한 학습 목적에 맞는 교재가 개발되기 시작하면서 여러 언어로 번역된 한국어 교재가 출판되기도 하 ... 으로 한국어에 관한 관심이 집중되면서 이때부터 다수의 부설 언어교육원이 설립되기 시작했고, 교재의 개발도 활발하게 진행되었다. 1998년부터는 한국어를 배우는 학습 목적이 다양해짐
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    [언어와 매체] 언어와 매체 칼럼 쓰기 과제 만점 작품 예시
    , 기계학습 기술의 발달로 인해 방대하지만, 세밀한 형태의 데이터 검색 활용이 더욱 쉬워졌다.과거에는 시간이 흐르면서 특별한 경우를 제외하고는 정보 대부분이 잊히거나 접근이 제한 ... 은 인원이 한 강의를 듣고 그에 대한 과제를 수행하기 때문에 습득하는 지식의 획일적이며 학생들의 학습 속도를 개별적으로 파악하기 어렵다는 단점이 있다.반면 온라인 교육 프로그램 ... 가 도래한다고 해도 대학 교육의 특성을 대체할 수 없을 것으로 생각하기 때문에 대학 교육은 지금과 같은 상태로 많은 사람의 호응을 받게 될 것이라 보인다.4. 인간 번역 vs 기계
    리포트 | 12페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.02.21
  • 기계 번역의 한계 분석 및 고찰
    의 특성상 학습 자료(data)가 있으면 프로그래머 도움 없이 기계가 스스로 프로그램을 생산하기 때문에, 데이터가 쌓이면 번역은 보다 더 정확해진다. 이로 인해 기계의 번역 인력 ... 는 실현되기 어렵다.또한 기계는 인간의 사용하는 대화 문장을 기반으로 학습을 한다. 이는 기계가 번역하는 과정에서 알맞은 문장을 주체적으로 판단하기보다는 다수의 인간 공동체가 사용 ... 기계 번역의 한계 분석 및 고찰과목:담당교수:학과:학번:이름:제출일:1. 서론2. 인공지능 번역의 원리3. 기계 번역의 한계 분석1) 인간에 대한 높은 의존성2) 속담 번역
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.15 | 수정일 2021.12.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    독학사 3단계 컴퓨터공학과 인공지능 기출문제 + <정답 및 해설 포함>
    ② 규칙을 해석하고 적용③ 사용자 감정 분석④ 신경망 학습28. 전문가 시스템이 가장 성공적으로 적용된 초기 분야는?① 기계번역② 의료 진단③ 예술 창작④ 게임 개발29. 전문가 ... 1. 인공지능(AI)의 가장 핵심적인 목표로 옳은 것은?① 인간과 동일한 감정을 갖는 것② 인간처럼 학습하고 추론하는 능력을 구현하는 것③ 컴퓨터의 하드웨어 성능을 최대화하는 것 ... 처리② 전처리 → 특징 추출 → 분류③ 특징 추출 → 분류 → 전처리④ 분류 → 전처리 → 특징 추출32. 지도 학습(Supervised Learning)의 특징은?① 학습 데이터
    시험자료 | 25페이지 | 4,000원 | 등록일 2025.10.03
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고
    번역식 교수법은 학습 목표 언어와 모국어 간의 직접번역을 통해 언어를 학습하는 방법이다. 교육의 목표는 문법의 규칙을 발견하고 어휘의 학습을 반복적으로 실싷마을 통해 문해능력 ... 을 키우고 학문적 능력의 함양에 도움을 주는 것으로 설정하였다. 문법 규칙은 연역적 제시를 통해 교육되며 번역의 연습을 강조한다는 특징이 있다. 학습의 과정은 문법 규칙 학습 및 어휘 ... 하시오.I. 서론II. 본론1. 한국어 교수법의 흐름2. 한국어 교재 개발의 역사3. 미래 교재 예측III. 결론IV. 참고문헌I. 서론효과적인 학습을 위해서는 적절한 교재의 사용
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.06.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교육 교수법의 개념과 특징을 설명하시오
    교수법의 목표는 문장의 정확한 번역이며 수업은 문법 규칙을 분석하여 학습, 읽고 쓰기에 초점을 두어 문법 규칙 암기 위주로 진행되었다. 학습자의 모국어로 수업이 진행되므로 수업 준비 ... 으로 인하여 학습자의 회화 실력이 거의 늘지 않으며 번역 학습 시 모국어와 목표어 사이의 미세한 차이를 정확히 번역하는 것이 불가능하다는 단점이 있다.⑷ 직접식 교수법(direct ... 어의 번역이 없이 목표어로만 수업이 진행되었기에 그림이나 시청각교재 등으로 몸짓이나 제스처를 통하여 지도하였다. 문법 학습은 귀납적 추론 방식으로 이루어졌으며 수업은 질문과 대답
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2025.11.21 | 수정일 2025.12.03
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 10일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:58 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감