[인문]간판언어정리와 외래어의 실태

최초 등록일
2006.09.29
최종 저작일
2005.11
7페이지/한글파일 한컴오피스
가격 2,500원 할인쿠폰받기
판매자iamp******* 31회 판매
다운로드
장바구니

소개글

대중의 관심을 끌기 위해서 유난히 어려운 간판 이름을 정하거나 충분히 쉽게 다가오는 말도 영어를 써서 거북한 느낌을 주는 거리의 간판 오염 실태 조사를 해 보았다.
어제부터 인지는 잘 모르겠지만 영어 사전을 펼쳐보면서 신경을 쓰지 않는 이상 그 의미를
전혀 알 수 없는 외래어들을 남용한 간판들이 너무 많이 있다.
우리말과 외래어를 섞어 정확한 뜻을 알 수 없거나 무조건 외래어만을 생각하는 간판 오염의 심각성이 어느 정도인지 알아보기로 하자.

목차

☠서론

♉연구목적
♉간판의 역사
♉선행연구

☠결론

♉외래어 사용 실태와 간판 언어의 특징
♉외래어 상호 사용과 특징
♉간판의 문제점
♉순 한글

☠본론

♉우리가 고쳐 본 간판
♉개선방안
♉느낀 점

본문내용

♉선행연구
ꊧ 방앗간⇒방앗간 (EX : 방아+간으로 발음상 방아깐으로 된소리로 발음되어 표기상 중간에 사이시옷을 씀.)
ꊨ 아구찜⇒아귀찜 (EX : 아귀는 바닷물고기 이름으로 아구가 아니라 아귀가 표준어임.)
ꊩ 미수가루⇒미숫가루 (EX : 미수+가루로 발음이 미수까루이다. 그래서 중간에 사이시옷을 표기함.)
ꊪ 짜장면⇒자장면 (EX : 자장면이 표준어임.)
ꊫ 제육덥밥⇒제육덮밥 (EX : 제육덮밥이 표준어임. 덥다는 날씨가 더운 것,
덮다가 위에 얹는 것.)
ꊬ김치찌게⇒김치찌개 (EX : 찌개가 표준어임.)

☟본론
♉외래어 사용 실태와 간판 언어의 특징
☉외래어 사용 실태
ꊧ 외래어 사용 실태
⇒옥외 간판에 외래어(41.36%), 외래어 혼합(5.19%), 한자어(34.66%)가 지배적으로 쓰이고 있음을 보여주고 있는 반면,
고유어는 간판 8개중 1개(12.67%)꼴로 쓰이고 있었다.
ꊨ 외래어 사용과 한자어 사용은 반비례
⇒외래어를 많이 사용하는 지역에는 상대적으로 한자어를 적게 사용하고 있었다.
외래어를 많이 사용하고 있는 도시의 순서는 대구>광주>대전>부산>전주>춘천>청주>수원>서울>제주>분당 순이었는데
대구에서 외래어 간판이 많은 것은 섬유(패션, 의류)도시의 특징을 나타낸 것으로 분석되었다.
한편, 한자어의 경우에는 수원>분당>.................................

참고 자료

http://kr.ks.yahoo.com/service/wiki_know/know_view.html?dnum=C&tnum=1940
http://kr.blog.yahoo.com/yskwon1203/9665.html
http://www.kcpi.or.kr/database/bokji/97/m97_12.htm
http://www.kcpi.or.kr/database/bokji/97/m97_12.htm

자료문의

ㆍ이 자료에 대해 궁금한 점을 판매자에게 직접 문의 하실 수 있습니다.
ㆍ상업성 광고글, 욕설, 비방글, 내용 없는 글 등은 운영 방침에 따라 예고 없이 삭제될 수 있습니다.
ㆍ다운로드가 되지 않는 등 서비스 불편사항은 고객센터 1:1 문의하기를 이용해주세요.

판매자 정보

iamp*******
회원 소개글이 없습니다.
판매지수
ㆍ판매 자료수
5
ㆍ전체 판매량
104
ㆍ최근 3개월 판매량
0
ㆍ자료후기 점수
평균 A
ㆍ자료문의 응답률
받은문의없음
판매자 정보
ㆍ학교정보
  • 비공개
ㆍ직장정보
  • 비공개
ㆍ자격증
  • 비공개
  • 위 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
    위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지되어 있습니다.
    저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.

    찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

    • 한글파일 우리말의 잘못된 사용 (간판) 4페이지
      외래어 간판사용하는 비율이 매우 높다는 것을 알 수 있다. 외국 ... 현상이 나타나 세대 간 소통단절, 외래어 남용 등의 문제가 일어나고 있다 ... 333개 간판 중, 우리말 간판이 111개 외래어 간판이 222개 이 중
    • 한글파일 6학년 국어 지도안 5. 사실과 관점 4페이지
      ? <활동1> 에서 알아보기 ?고유, 한자, 외래어, 외국의 뜻을 ... > 을 읽고, 고유, 한자, 외래어, 외국를 알아봅시다. < 학습 ... 고유, 한자, 외래어, 외국 알기 차시 4/6 교과서 학습목표 ?고
    • 한글파일 [수업지도안] 고등학교 국어 우리말 우리글 사랑하기 단원 교수학습지도안입니다. 10페이지
      외래어 등을 떠올려 보고, 제시된 과 같이 언어 공동체의 담화 관습에 ... 말 대신 외래어사용한 경험과 그 까닭을 말해 보자. ⑶ 다음 ... 바탕으로 하여 가상 공간에서 사용하는 언어문제점을 생각해 보고
    • 한글파일 외래어로 인한 한글파괴 3페이지
      가치와 소중함 2. 외래어 사용실태와 순우리말의 예, 이에 대한 나의 ... 날이 올 수도 있을 것 같다. 2. 외래어사용실태와 순우리말의 예 ... 순우리말을 사용한 경우보다 외래어사용한 경우를 보기가 더 쉽다
    • 한글파일 외래어 및 외국어 남용의 문제점 및 해결방안 3페이지
      외래어 및 외국 남용의 문제점과 해결책 외래어의 차용은 다른 문화와 ... 력이 대단할 것이다. 그리고 학교에서 교육을 통해 외래어 남용의 문제점 ... 간판을 만들어 주었다. 이처럼 매체가 앞서서 외래어사용을 줄이면 그 파급
    • 워드파일 한글 맞춤법 실태 조사 리포트 (일상에서 찾은 잘못된 맞춤법을 중심으로) 9페이지
      언어에서 들어오는 외래어는 화자들 사이에 발음이나 표기에 차이가 있을 수 ... ㄷ) 외래어 표기법을 중심으로 3. 결론 참고문헌 1. 서론 ㄱ) 연구 ... 법’의 제1항 어법과 제2항 띄어쓰기, 제3항 외래어 표기법을 기준으로
    • 한글파일 (한국문화론) 언어의 이해 감상문 , 언어가 사람에게 끼치는 영향 1페이지
      문제의식을 가져야 할 필요가 있다. 우리나라와 다르게 중국은 외래어 ... 외래어들을 바꾸는 운동이 시급해 보인다. 쉬운 영어 쓰기 운동대신 ... 있지만 문제로 삼지 않았던 에 대하여 일깨워 주었다. 나는 동
    더보기
    상세하단 배너
    우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
    최근 본 자료더보기
    [인문]간판언어정리와 외래어의 실태