[영어]mosaic2 chapter9 . to paint is to live
- 최초 등록일
- 2005.12.18
- 최종 저작일
- 2005.12
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
mosaic2 chapter9 . to paint is to live 단어 및 해석, After You Read.
목차
없음
본문내용
☞단어
spare : 부족한, 빈약한, 여윈
embody : 구체화하다.
rugged : 우튤두툴한, 억센, 거친
till: 갈다, 경작하다.
Georgia O`Keeffe was truly an American original. Tough, spares, lean, she embodied the rugged individualistic nature of the American pioneer. But instead of tilling the soil, her strides were made in the field of contemporary American art.
Georgia O`Keeffe는 진정으로 미국의 괴짜이다. 그녀는 미국 개척기의 강하고, 척박하며, 메마르고, 거친 개성의 본성을 형상화하였다. 그 척박한 땅을 경작하는 대신, 그녀의 행보는 미국 현대 미술로 향했다.
☞단어
starkness : 황량함
falter: 머뭇거리다. 멈칫하다. 쇠퇴하다.
Born on a 600-acre farm in Sun prairie, Wisconsin, on November 15, 1887, O`keeffe throughout her long life preferred vast plains and open spaces to city living. From the summer of 1929, when she made her first visit to New Mexico, the starkness of the desert fascinated her. After summering in New Mexico for many years, she finally moved permanently to Abiquiu, New Mexico, in 1949, where she continued to paint until her eyesight faltered in the late 1970s. From this region the themes of some of her finest works evolved.
참고 자료
없음