한국 문화 교수요목 설계 시 고려해야 할 것은 무엇인지 생각해 봅시다. (과제 작성 시 유학생/여성결혼이민자/외국인 근로자를 위한 한국문화교육은 어떻게 구성이 되어야 하는지를 반영하세요.)
- 최초 등록일
- 2024.11.01
- 최종 저작일
- 2024.06
- 4페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
"한국 문화 교수요목 설계 시 고려해야 할 것은 무엇인지 생각해 봅시다. (과제 작성 시 유학생/여성결혼이민자/외국인 근로자를 위한 한국문화교육은 어떻게 구성이 되어야 하는지를 반영하세요.)"에 대한 내용입니다.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론
Ⅳ. 참고문헌
본문내용
우리는 한 언어를 통해서 그 언어를 사용하는 공동체의 문화와 개념도 배울 수 있다. 그러면 왜 이러한 현상이 일어나는걸까? 이는 본 홈볼트의 학설에서 알 수 있다. 그는 언어마다 실제 세계를 범주화하는 방법이 각기 다른 것은 우리가 가진 지식을 구조화하는 정신적 방법이 다르기 때문이며, 언어의 다양성은 소리나 기호의 다양성이 아니라 세계를 조망하는 관점의 다양성이라고 했다. ‘우리 공동체의 언어 습관이 특정한 해석을 선택하도록 하기 때문에 우리는 일반적으로 우리가 행한 대로 보고 듣고 경험한다.’고 말한 사피어의 가설에서도, 한 언어를 사용하는 공동체는 같은 세계를 소유하게 되어 언어 공동체는 단순히 언어만 공유하는 것이 아니라 언어를 통해 구조화하고 갈무리된 세계 인식을 공유한다는, 즉 공동의 문화를 공유한다는 것이다. 또한 워프는 ‘언어는 기본적으로 가치와 태도에 대한 사회 문화적 규칙을 창조하기보다는 반영한다.’고 하여 언어 학습자는 문화적 맥락(언어 그리고 문화)을 학습해야 할 뿐만 아니라 언어와 문화 간의 상호작용(문화 속의 언어, 언어 속의 문화)에 대해서도 알아야 한다는 확신이 널리 퍼지게 되었다.
참고 자료
김은정(2010), 외국인 유학생을 위한 교양 한국어 교수요목 개발 연구, 한양대학교 석사학위 논문
박정미, 외국인을 위한 문화교육론, 진흥원격평생교육원
안용준, 외국어로서의 언어교수이론, 진흥원격평생교육원
이준호(2023), 외국인 근로자의 한국어교육 체계 수립을 위한 기초 연구, 국립국어원