대조언어 ) 외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다

최초 등록일
2019.06.28
최종 저작일
2019.06
7페이지/한글파일 한컴오피스
가격 5,000원 할인쿠폰받기
판매자ReportRed (본인인증회원) 7회 판매
다운로드
장바구니

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론
1. 외국인에게 한국어 발음이 어려운 이유
2. 외국인에게 어려운 한국어 발음

Ⅲ. 결론

Ⅳ.참고문헌

본문내용

Ⅰ. 서론
한국이 외국과 접촉을 시작함에 따라서 한국어가 외국어로서 외국인들에게 가르쳐지기 시작했다. 꽤 오랜 시간 동안 한국어 교육 분야에 있어서 큰 발전이 없었으나 최근 들어서 한국어 교육이 보다 체계적으로 전 세계에 확산되기 시작했다. 이는 대한민국이라는 국가가 전 세계에 미치는 영향력이 커지고, 국력이 신장하고, 경제적 발전을 이룩하였기 때문이다. 실제로 호주와 미국 등의 국가에서는 한국어를 대학 입시제도에 선택 과목으로 채택했을 만큼 한국어는 이제 세계적인 학습 대상으로 발전했다.
한국어를 공부하는데 있어서 발음은 매우 중요한 요소이다. 이는 한국어 뿐 아니라 모든 언어 습득에 있어서 의사소통을 위해 학습해야하는 필수적인 부분이라고 할 수 있다. 한국 사람에게도 분명히 어려운 한국어 발음들이 존재하는데 외국인들에게는 한국어 발음을 학습하는 것이 더욱 어려울 것이다. 우리가 외국어를 배울 때 원어민처럼 발음하기 어려운 것처럼 말이다.
본론에서는 외국인들이 어려워하는 한국어 발음들에 대해서 사례를 통해 알아보도록 할 것이다.

Ⅱ. 본론
-외국인에게 한국어 발음이 어려운 이유
외국인들에게 한국어 발음이 어려운 이유 중 가장 커다란 것은 바로 자국의 발음 습관이 있기 때문이라고 할 수 있다. 또한 한국어 학습자들의 발음에 문제가 있음을 교수들은 보통 직관적으로 알 수 있으나 어떠한 이유로 그들의 발음이 잘못되었는지 어떠한 방식으로 교정을 해야 하는지 파악하는 것이 어렵기 때문에 교육을 하는 것 자체가 어렵다. 게다가 한국어의 경우 발음과 표기법이 유사하지만 다른 단어들이 많아서 처음 배울 때 외국인들이 많은 혼란을 겪는다. 외국인의 경우 그러한 비슷한 단어들의 발음을 구분하는 것이 어려워 의사소통이 어렵고, 착각을 하는 경우가 많이 발생하는 것이다.
-외국인에게 어려운 한국어 발음
그렇다면 외국인에게 어려운 한국어 발음에는 정확히 어떠한 것들이 있을까?

참고 자료

김선정, (외국어로서의) 한국어 발음 교육론, 박이정, 2016

자료후기(1)

자료문의

ㆍ이 자료에 대해 궁금한 점을 판매자에게 직접 문의 하실 수 있습니다.
ㆍ상업성 광고글, 욕설, 비방글, 내용 없는 글 등은 운영 방침에 따라 예고 없이 삭제될 수 있습니다.
ㆍ다운로드가 되지 않는 등 서비스 불편사항은 고객센터 1:1 문의하기를 이용해주세요.

판매자 정보

ReportRed
(본인인증회원)
회원 소개글이 없습니다.
판매지수
ㆍ판매 자료수
10,000+
ㆍ전체 판매량
10,000+
ㆍ최근 3개월 판매량
1,000+
ㆍ자료후기 점수
평균 A
ㆍ자료문의 응답률
100%
판매자 정보
ㆍ학교정보
  • 비공개
ㆍ직장정보
  • 비공개
ㆍ자격증
  • 비공개
  • 위 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
    위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지되어 있습니다.
    저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.

    찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

    더보기
    상세하단 배너
    우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
    최근 본 자료더보기
    대조언어 ) 외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다