• 캠퍼스북
  • 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

미국시 번역 모음 (Emily Dickinson, Robert Bly, Robert Frost, Sylvia Plath, Kingston)

데런2
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2019.02.14
최종 저작일
2018.07
29페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

틀린 부분은 교수님께 교정을 받아 오역없이 매끄럽게 해석했습니다.

목차

없음

본문내용

Those great sweeps of snow that stop suddenly six feet
from the house . . .
Thoughts that go so far.

The boy gets out of high school and reads no more books;
the son stops calling home.
The mother puts down her rolling pin and makes no more
bread.
And the wife looks at her husband one night at a party
and loves him no more.
The energy leaves the wine, and the minister falls leaving
the church.
It will not come closer ㅡ
the one inside moves back, and the hands touch nothing,
and are safe

And the farther grieves for his son, and will not leave the
room where the coffin stands;
he turns away from his wife, and she sleeps alone.

<중 략>

갑자기 집에서 6피트 떨어진 곳에서 멈추는
거대한 눈의 소용돌이
거기까지 미치는 생각들

아이들은 고등학교를 나와 책을 읽지 않는다. (삶에 애착이 사라짐)
아들은 더 이상 집에 전화를 하지 않는다.
엄마는 밀대를 내려놓고 더 이상 빵을 만들지
않는다;
아내는 그녀의 남편을 어느 날 밤 파티에서 보고
그를 더 이상 사랑하지 않는다.
에너지가 와인을 떠나고 목사가 교회를 떠나면서
타락한다.
그것 (모든 상황이) 더 가까이 오지 않을 것이다.
안에 있는 사람은 틀어박히고, 손은 아무것도 건드리지 않아
안전하다.

그리고 아버지는 아들이 죽고 나서 슬퍼하며, 그 관이 있는 방을
떠나지 않을 것이다.
그는 아내로부터 몸을 돌리고, 그녀는 홀로 잠이 든다.

참고 자료

없음
데런2
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
미국시 번역 모음 (Emily Dickinson, Robert Bly, Robert Frost, Sylvia Plath, Kingston) 무료자료보기
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업