팽공안 10회 위보영은 진실을 토로하고 팽우인은 사적으로 악당을 방문했다
- 최초 등록일
- 2018.09.08
- 최종 저작일
- 2018.09
- 7페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,500원
소개글
팽공안 10회 위보영은 진실을 토로하고 팽우인은 사적으로 악당을 방문했다 한문 및 한글번역
목차
없음
본문내용
第十回 魏保英吐露眞情 彭友仁私訪惡霸
제십회 위보영토로진정 팽우인사방악패
팽공안 10회 위보영은 진실을 토로하고 팽우인은 사적으로 악당을 방문했다.
詩曰: 寡欲精神爽 思多血氣衰。
시왈: 과욕정신상 다사혈기쇠
慾의 원문은 欲이다.
시는 다음과 같다. 욕심이 적으면 정신이 상쾌하고 생각이 많으면 혈기가 쇠약하다.
減杯不亂心, 息氣免傷財。
가맵불란심 식기면상재
忍의 원문은 息이다.
술을 줄이면 마음을 혼란하게 하지 않고 분노를 참으면 재물 손상을 면한다.
溫柔終有益, 强報必招災。
온유종유익 강보필초재
온유하면 종내 유익이 있고 반드시 재앙을 초래한다.
善處眞君子, 刁唆是禍胎.
선처진군자 조사취화태
刁唆diāo suō教唆 刁의 원문은 刀이다
선행하면 진짜 군자이고 교사하면 재앙의 싹이다.
暗中休使箭, 乖裏藏些呆.
암중휴사전 괴리장사매
몰래 화살을 쏘지 말고 잘한다는 곳에서 느슨하게 하라.
衙門休出入, 鄉黨要和諧.
아문휴출입 향당요화해
관아문은 출입을 하지 말게 하고 향당은 화해하게 하라.
世人依此語, 福至樂天懷。
세인의차어 복지락천회
災退福星来의 원문은 福至樂天懷
福星 [fúxīng] ① 행운의 신(神) ② 목성(木星)의 다른 이름 ③ 구세주 ④ 행운
세상 사람은 이 말을 의지해 복이 오며 낙천적인 생각을 품는다.
*위 시는 唐太宗百字銘중에 등장한다.
話說彭公審問那移屍調換的看屍官人, 嚴刑拷問, 魏保英纔講出眞情實話, 說:“求老爺開恩, 小人昨夜看守那被傷身死的屍身, 內有三更時候, 陡來涼風一陣, 將小的吹醒. 過去一瞧, 並不見那毆死的屍身。我想, 要是天明沒有屍身, 老爺前來相驗, 豈不責打小人。我忽然想起亂葬崗之內, 有新埋的死屍一個, 我卽起意把那屍身移至此處, 以圖頂替, 以免老爺責打。小人故作此事, 求老爺恩施格外, 這確是眞情。”
각설팽공심문나이시조환적간시관인 엄형고문 위보영재강출진정실화 설 구노야개은 소인작야간수나피상신사적시신 내유삼경시후 두래양풍일진 장소적취성 과거일초 병불현나구사적시신 아상 요시천명몰유시신 노야전래상험 기불책타소인 아홀연상기난장강지내 유신매적사시일개 아즉기의파나시신이지차처 이도정체 이면노야책타 소인고작차사 구노야은시격외 저확시진정
참고 자료
없음