외국어로서의한국어발음교육론-특정 언어권에서 발음할 수 없는 한국어의 자음이 무엇인지를 제시하고 이를 어떻게 교육시킬지 그 방안을 제시하시오.

ReportRed
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2017.09.21
최종 저작일
2017.09
4페이지/한글파일 한컴오피스
가격 8,300원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

1. 서론: 한국어 공부의 시작

2. 본론
1) 발음하기 어려운 자음
2) 한국어를 잘하기 위해서는

3. 결론: 한국인도 어렵다

본문내용

서론: 한국어 공부의 시작
한국어는 창제 년도가 분명한 만큼 많은 정보가 있고 그것이 점차 변형되어 지금의 국어가 되었다. 그러나 많은 정보가 있고 변형된 사항도 많기 때문에 한국인조차도 한국어가 어렵다. 우리는 외국어, 특히 영어에 대한 학구열이 대단하고 영어에 다가가는 것이 그리 어렵지도, 멀지도 한다. 그렇다면 외국인은 어떨까. 한국어에 다가오는 일이 어렵진 않을까? 특히 우리 나라의 학구열을 불태우는 영어권 사람들은 어떨까? 영어는 한국어와 어순도 맞지 않고 단어의 쓰임, 발음, 모양, 그 어느 것도 비슷하지 않다. 영어권 사람들은 한국어를 배우는 데 어떤 어려움이 있을지 알아보자.

본론 1: 발음하기 어려운 자음
외국인들이 대체로 어려워하는 자음이 쌍자음일 것이다. ‘ㄲ’, ‘ㄸ’, ‘ㅆ’, ‘ㅉ’, ‘ㅃ’과 같은 된소리를 외국인은 잘 발음하지 못한다. 또한 비슷한 단어가 붙어있거나 사자성어, 비슷한 글자를 매우 헷갈려 한다.

참고 자료

없음
ReportRed
판매자 유형Diamond개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
  • 프레시홍 - 전복
  • 프레시홍-홍어
  • 릴레이이벤트
외국어로서의한국어발음교육론-특정 언어권에서 발음할 수 없는 한국어의 자음이 무엇인지를 제시하고 이를 어떻게 교육시킬지 그 방안을 제시하시오.