훈민정음창제의미 최만리 반대상소
- 최초 등록일
- 2016.06.28
- 최종 저작일
- 2016.06
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
역사 교양과목 과제중 A+받으자료에요 간략하게 요점만 잘 정리해서 만들었어요~!
목차
1. 훈민정음 창제 취지와 의미
2. 훈민정음 창제 반대 입장
3. 최만리 반대상소문의 대한 세종의 입장
본문내용
國之語音 異乎中國 與文字不相流通 故愚民有所欲言 而終不得伸其情者多矣 予爲此憫然 新制二十八字 欲使人人易習 便於日用耳(세종이 쓴 훈민정음서문 54자) 나랏말싸미 중국에 달아 문자와 서로 사맛지 아니할새 이런 젼차로 어린백성이 니르고져 할배있어도 마참내 제뜻을 실어펴디 못할노미하니라 내 이랄위하야 어엿비 여겨 새로 스물여듫자를 맹가노니 사람마다 하여 쉽게여겨 날로씀에 편안케 할 따름이니라
<중 략>
1. 우리나라는 조정 이래로 지성껏 중국문화를 섬기어, 오로지 중국 제도를 따라왔습니다. 그런데 이제 바야흐로 중국과 문물제도가 같아지려고 하는 때를 맞이하여, 언문을 창제하시면 이를 보고 듣고 하는 사람들 가운데 이상히 여길 사람이 있을 것입니다. 이럴 때 혹시 대답으로 말씀하시기를, 언문은 모두 옛글자를 바탕으로 한 것이지 새 글자가 아니라고 하신다면, 곧 자형은 비록 옛날의 고전 글자와 유사합니다만, 소리로서 글자를 합하는 것은, 모두 옛것에 어긋나는 것이며, 실로 근거가 없는 일입니다. 그러하오니, 혹시 언문이 중국으로 흘러 들어가서 이를 그르다고 말하는 이가 있으면, 중국문화를 섬김에 있어 어찌 부끄럽지 않다고 하겠습니까? 2. 옛 부터 9개 지역으로 나누인 중국 안에서 기후나 지리가 비록 다르더라도 아직 방언으로 인해서 따로 글자를 만든 일이 없고, 오직 몽고, 서하, 여진, 일본, 서번과 같은 무리들만이 각각 제 글자를 가지고 있는데, 이는 모두 오랑캐들만의 일이라 더 말할 가치도 없습니다. 전해오는 고전에 의하면, 중국(夏)의 영향을 입어서 오랑캐(夷)가 변했다는 이야기는 있어도, 오랑캐의 영향을 입었다는 이야기는 아직 못 들었습니다. 역대 중국이 모두 우리나라가 기자의 유풍을 지니고 있고, 문물제도가 중국과 견줄만 하다고 했는데, 이제 따로이 언문을 만들어 중국을 버리고 스스로 오랑캐와 같아진다면 이것이 이른바 소합향을 버리고 쇠똥구리의 환약을 취하는 것이니, 어찌 문명의 큰 해가 아니겠습니까? 3. 신라 때 설총이 만든 이두가 비록 거칠고 촌스러우
참고 자료
훈민정음 세종서문|작성자 훈민학당
최만리등 언문창제 반대상소문 (1444.2 세종실록 권일백삼 십구장
세종대왕의 반박문(1444. 2 / 세종실록 26년)