• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 캠퍼스북
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

삼수평요전 第六回 한문 및 한글번역

*성*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2014.01.05
최종 저작일
2014.01
28페이지/한글파일 한컴오피스
가격 5,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

없음

본문내용

심망각란 파금돈척도 박지반료일교 경출일신냉한
扑地 [pū‧de] 1) 땅에 넘어지다 2) 쓰러지다 3) 도처
絆(줄 반; ⽷-총11획; bàn)
手忙脚亂: 손발을 바쁘게 움직임, 눈코뜰 사이 없이 바쁘다는 말. -주자문집-
매우 바빠 비단 걸상을 처 넘어뜨리니 묶여 같이 쓰러녀 놀라 온 몸에 식은땀이 났다.
原來臥在一個大墳墓下,殿宇俱無.
원래와재일개대분묘하 전우구무
원래 누운 곳은 한 큰 무덤아래로 전각이 모두 없었다.
身邊已不見了媚兒, 四下叫喚,全無跡影,正不知那裏去了。
신변이불견료미아 사하규환 전무종영 정부지나리거료
신변에 이미 호미아가 보이지 않아 사방에 불러도 전혀 종적이 없으니 바로 어디로 갔는지 몰랐다.
哭了一回,想道:「嚴半仙說我女兒有厄,果然有此不明不白之事。」
곡료일회 상도 엄반선설아여아유액 과연유차불명불백지사
不明不白 [bù míng bù bái] :1) 불분명하다 2) 애매하다
한바탕 통곡하며 생각했다. “엄반선이 나에게 딸이 재앙이 있다고 하더니 과연 이렇게 애매한 일이 있구나.”
看看天曉,只見墓前荊棘中, 橫着一片破石,石上鐫着「大唐則天皇后神道」字樣。
간간천효 지견묘전형극중 횡착일편파석 석상준착 대당측천황후신도자양
날이 밝아 오니 단지 무덤앞의 가시덤풀속에서 한 쪼개진 돌이 가로누워 있으니 새겨지길 ‘당나라 측천황후 신도비’라는 글자 모습이 있었다.
婆子道:「原來夢中所遊,乃天后幽宮,他吩咐許多言語,一一記得,此事甚奇,我且看這十六個字, 有何應驗?」
파자도 원래몽중소유 내천후유궁 타분부허다언어 일일기득 차사심기 아차가저십육개자 유하응험
幽宮:무덤, 깊숙한 곳에 있는 궁전
노파가 말했다. “원래 꿈속에서 노닐던 곳이 측천무후의 무덤이니 그의 분부한 많은 말이 일일이 기억나니 이 일이 매우 기이하여 내가 이 16개 글자를 보니 어떤 징험이 있겠는가?”

참고 자료

없음
*성*
판매자 유형Silver개인인증
소개
튼살 흉터, 화상흉터, 팔자주름등 치료하는 후산한의원 원장, 한의사, 한방 피부과 전문의로 한문 번역에 장기가 있음
전문분야
인문/어학, 의/약학
판매자 정보
학교정보
비공개
직장정보
비공개
자격증
  • 비공개

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
  • 프레시홍 - 전복
탑툰 이벤트
삼수평요전 第六回 한문 및 한글번역 무료자료보기
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업