국어 방언론- 간판조사
- 최초 등록일
- 2012.01.14
- 최종 저작일
- 2012.01
- 11페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
* 본 문서는 한글 2005 이상 버전에서 작성된 문서입니다.
한글 2002 이하 프로그램에서는 열어볼 수 없으니, 한글 뷰어프로그램(한글 2005 이상)을 설치하신 후 확인해주시기 바랍니다.
소개글
국어 방언론- 간판조사
목차
Ⅰ. 조사지역‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ p. 1
Ⅱ. 조사간판목록 및 업종분포‥‥‥‥‥‥‥‥‥ p. 2
Ⅲ. 우리말, 영어, 기타언어, 섞임말을 기준으로 한 분류‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ p. 5
Ⅳ. 마무리하면서‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ p. 8
본문내용
◎ 과반수를 차지하는 외래어 간판
전체적인 수치를 백분율로 나타내면 우리말로 쓰인 간판 39.2%, 영어 22.3%, 기타언어 6.1%, 섞음말 32.4%가 된다. 설정된 범주로 봤을 때는 우리말로 쓰인 간판이 가장 큰 부분을 차지하고 있지만 영어로 된 간판과 섞음말로 된 간판의 비율을 합쳐보면 54.7%로 기타언어를 제외하고라도 조사지역은 간판은 과반수가 영어가 포함되어 있는 것임을 알 수 있다.
◎ 순수 우리말(고유어) 간판의 낮은 비율
우리말로 쓰인 간판 중 순수 고유어로만 쓰인 간판은 단 7개로
(예) 산딸기, 나무, 이쁜여우, 노래를 찾는 사람들, 맛이 조은 국수, 콩나루, 소나무
이는 우리말로 쓰인 58개의 간판 중에서 백분율을 따지면 12.1%정도의 수준이다. 그리고 전체 조사대상에서 고유어간판의 비율은 4.7%밖에 되지 않는다. 조사대상거리가 유흥가라는 이유도 있지만 4.7%라는 비율은 초라한 고유어 사용의 실태를 대변해 준다고 볼 수 있겠다. 즉, 우리말로 쓰인 간판은 고유어와 한자어가 섞여있거나 (55.9%)
참고 자료
없음