‘은/는’과 종횡의 의미 관계

저작시기 2012.08 |등록일 2013.03.05 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 55페이지 | 가격 9,000원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 국어학회 수록지정보 : 국어학 / 64권
저자명 : 임동훈

목차

1. 분석의 층위
2. 주제
3. 초점
4. ‘은/는’과 정보 구조
5. 결론
참고문헌

한국어 초록

본고는 화용적 관계의 관점에서 보조사 ‘은/는’이 보이는 의미와 용법을 고찰하였다. 특히 ‘은/는’이 악센트와 공조하여 주제, 초점에 어떻게 쓰이는지를 논의하였다. 본고의 논의 결과를 요약하면 다음과 같다. 첫째, 주제 역할을 할 수 있는 요소는 한정적, 총칭적이거나 특정적이어야 하는 조건이 있으나 무언가와 대조적이라면 이런 요건을 만족시키지 않아도 주제가 될수 있다. 대조항이 특정적이지 않아도 대조항들의 집합이 특정적이거나 한정적으로 해석될 수 있으면 그 대조항이 주제 역할을 할 수 있다. 둘째, ‘은/는’은 기본 의미가 대조이므로 이전 담화의 주제와 동일한 주제가 아니라 전환된 주제, 상위 주제에서 파생된 주제, 초점 연쇄 주제를 표시하는 데 쓰인다. 셋째, 주제는 보조사 ‘은/는’과 더불어 일정한 악센트로도 실현되는데, 대조의 대상이 활성화되어 있을 때에는 L+H*의 악센트가 놓이고 그렇지 않을 때에는 친숙성을 함의하는 H+!H 악센트가 놓인다. 넷째, 초점은 화용적 초점-배경 분절에서의 초점을 가리키는 가로 초점과 세로 관계에 바탕을 둔 세로 초점으로 나뉘는데, 이들은 서로 합치하기도 하고 불합치하기도 한다. 다섯째, 보조사는 세로 초점을 나타낸다. 선택 관계에서 초점이 되는 요소는 의미 유형이 동일하고 맥락상 두드러진 대안들의 집합을 도입하는데 이러한 대안 집합은 ‘대조, 배제, 첨가’와 같은 의미론적 연산에서 양화 영역으로 작용함으로써 세로 관계를 부각하고 여기서 선택된 요소는 세로 관계에서의 초점 역할을 한다. 여섯째, 세로 초점은 진리조건에 영향을 끼칠 수 있으며, 맥락상 총망라성을 보이기도 하고 대안 집합이 척도적일 경우는 척도 함축을 유발하기도 한다. 그러나 총망라성과 척도 함축이 세로 초점을 규정짓지는 못한다. 일곱째, ‘은/는’이 나타내는 세로 초점이 주제에 나타나면 대조 주제가 되고 평언에 나타나면 대조 초점이 된다.

영어 초록

This paper investigates the meaning and uses of Korean particle ‘un/nun’ under the perspective of pragmatic relations. In particular it is attempted to show how ‘un/nun’ can be exploited to express informational topic, focus in collaboration with accents. The findings of this paper are as follows. First, the semantic properties of topic aren’t confined to be definite, generic, and specific but contrastive non-specific elements can be topics if the contrastive set including it is construed to be definite or specific. Second, the contrastive meaning of ‘un/nun’ makes it possible that it can be used to express shift topics, derived topics from hypertheme, focus-chain topics. Third, ‘un/nun’ marked topics are realized with L+H<SUP>*</SUP> accents when contrastive items are activated, and otherwise with H+!H accents which simply implicate familiarity. Fourth, foci are divided into two groups where one is syntagmatic focus which means a focus in the pragmatic focus-ground articulation, the other is paradigmatic focus. And two kind of foci may be congruent or not with each other. Fifth, the main function of Korean particles is to express a paradigmatic focus. The focus element in the selectional relation generates a alternative set which provides quantificational domain for paradigmatic operations such as contrast, exclusion, addition, second best, comparison. Sixth, paradigmatic foci can take effect on truth conditions, and express the meaning of exhaustivity and scalar implicature depending on the contexts. But these properties aren’t enough to define a paradigmatic focus. Seventh, ‘un/nun’ marked paradigmatic foci can be realized into contrastive topic or contrastive focus according to whether they appear in the domain of topic or in the domain of comment. Syntagmatic foci are realized with H<SUP>*</SUP> accents, and contrastive topics with L+H<SUP>*</SUP> accents, contrastive foci with H<SUP>*</SUP> or H<SUP>*</SUP>+L accents. Eighth, morphologically while case markers are exploited to express syntagmatic foci, particles are exploited to express paradigmatic foci.

참고 자료

없음
  • 구매평가(0)
  • 구매문의(0)
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.

      찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

      상세하단 배너
      우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      상세우측 배너
      ‘은/는’과 종횡의 의미 관계
      페이지
      만족도 조사

      페이지 사용에 불편하신 점이 있으십니까?

      의견 보내기