• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

삼연 김창흡의 증별시 검토—『農淵挽別』수록작을 중심으로— (A Review of Sam-yŏn Kim Ch'anghŭp’s Farewell Poetry: Highlighting the works included in Nong Yŏn Man Pyŏl)

48 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.29 최종저작일 2023.08
48P 미리보기
삼연 김창흡의 증별시 검토—『農淵挽別』수록작을 중심으로—
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 고전문학한문학연구학회
    · 수록지 정보 : 고전과 해석 / 40권 / 97 ~ 144페이지
    · 저자명 : 장진엽

    초록

    農淵挽別은 규장각한국학연구원에 소장된 1책 51장의 필사본 자료로, 農巖 金昌協과 三淵 金昌翕의 挽詩와 贈別詩를 수록한 선집이다. 이 책은 농암과 삼연 작품의 후대 수용 양상을 보여준다는 점에서 주목할 만한 자료이다. 이에 본고는 농연만별 수록작을 중심으로 김창흡의 증별시를 검토하고자 하였다.
    먼저 농연만별에 수록된 삼연 증별시의 목록을 제시하고 작품 수록 양상 및 選詩 기준을 살펴보았다. 이 책에 수록된 삼연의 증별시는 39제 87수로서, 拾遺는 제외하고 三淵集 原集에서만 뽑은 것이다. 책의 편자는 使行과 赴任과 같은 公務 관련 送詩를 우선적으로 선발하고, 이어서 여타 사유의 증별시를 뽑았다. 사행과 부임 송시는 古詩를 제외한 近體詩는 모두 수록하였으며, 증별시임이 분명치 않지만 부임 송시와 비슷한 경개를 담은 작품(2편)을 함께 뽑았다. 공무상의 송시 위주로 선발한 점과 근체만을 수록한 점을 통해 ‘作詩 敎材’로서의 이 책의 용도를 확인할 수 있다.
    이어서 삼연 증별시의 주된 정조와 그것의 형상화 방식을 세 측면으로 나누어 검토하였다. 분석 결과는 다음과 같다. 첫째, 삼연의 燕行 送詩에는 오랑캐 청에게 예를 행해야 하는 것에 대한 비분의 정이 강하게 드러나며, 이에 따라 ‘수심에 가득 찬 절의의 인물’로서의 사신 형상이 나타난다. 이와 관련하여 ‘蘇武’와 ‘金尙憲’의 표상을 사신들에게 중첩시키는 방식이 주목된다. 둘째, 연행과 통신사행의 송시에서 삼연은 遠游에 대한 선망과 이로 인한 神遊의 체험을 표현하였다. 삼연은 연행 송시에서 역사적·문화적 실체로서의 ‘中國’을 체험하고자 하는 열망을 직접적으로 표출한다. 그리고 일본 사행의 송시에서는 광활하고 낯선 풍광에서 종횡무진 시를 쓰는 시인의 형상을 묘사하고, 그들의 떠남이 자신의 神遊를 촉발했음을 토로한다. 또, 이국 체험을 통해 ‘記實’의 시를 쓰고 ‘詩境’을 넓힐 것을 당부하기도 했다. 셋째, 삼연의 赴任 送詩에는 隱者의 풍모를 지닌 관리의 형상이 나타나며 神仙的 정취가 주된 정조를 이루고 있는 작품들이 있는데, 이러한 작품들 속 은자의 형상에는 삼연 자신의 삶의 방식과 시적 지향이 강하게 투영되어 있다. 이러한 지향은 은거에 대한 권유로 이어지기도 한다.
    본고는 山水詩와 <葛驛雜詠> 등의 대표작 외에 김창흡 작품의 다양한 측면을 고찰하였다는 의의가 있다. 아울러 『농연만별』에 수록된 삼연의 만시에 대해서 추가적으로 검토할 필요가 있다. 정형화되기 쉬운 만시와 증별시의 창작에서 삼연이 어떤 방식으로 참신함을 확보하고 있으며, 이것이 삼연의 다른 작품들에 나타나는 시적 지향과 어떤 연관이 있는지에 대해 살펴보는 것도 가능하다. 나아가 삼연의 만시와 증별시에 나타나는 개성적 측면이 전대 및 후대의 창작 경향과 어떤 연관을 맺고 있는지에 대한 논의도 필요하다. 이는 18세기 詩壇의 흐름과 관련하여 의미 있는 논의의 주제가 될 것이다.

    영어초록

    Nong Yŏn Man Pyŏl (Condolatory and farewell poetry of Nong-am and Sam-yŏn) is a manuscript collection of 51 sheets in one volume held at the Kyujanggak Institute for Korean Studies. It is an anthology of condolatory and farewell poetry written by Nong-am Kim Ch'anghyŏp and Sam-yŏn Kim Ch'anghŭp. This book is noteworthy because it shows the later recognition and acceptance of Nong-am and Sam-yŏn’s works. Therefore, this article aims to examine Sam-yŏn Kim Ch'anghŭp’s farewell poetry, focusing on the works included in Nong Yŏn Man Pyŏl.
    First, I documented a list of Sam-yŏn's farewell poetry from Nong Yŏn Man Pyŏl and examined its selection criteria. From the list, 87 poems under 39 titles were selected from the main part of Sam-yŏn Jip (Collected works of Sam-yŏn), except “the supplement” of the collection. The book's compiler prioritized farewell poems related to public duties, such as envoy trips and proceeding to a new official post, followed by other farewell poems for various reasons. For the farewell poems for envoys and new officials, all new-style poems (近體詩) were included except for old-style poems (古體詩), and two works were selected that may not have been farewell poems but contained a similar mood as those for a new official. The fact that the book focuses on poetry related to official duties and includes only new-style poems confirms its purpose as a “teaching material.” Next, I examined the main tones of Sam-yŏn's farewell poetry and how it is embodied in each work from three aspects. The results of the analysis are as follows. First, in Sam-yŏn's farewell poems written for envoys dispatched to China, there is a strong resentment and sorrow in paying homage to the barbarian Qing. This is reflected in the image of the envoy as a “figure of integrity being full of worries.” Therefore, it is notable how the representations of Su Wu and Kim Sanghŏn are superimposed on the image of the envoy in this regard.
    Second, in the farewell poems for envoys dispatched to China and Japan, Sam-yŏn expressed his longing for traveling and the resulting experience of an “imaginary trip.” In the farewell poems for envoys dispatched to China, Sam-yŏn expressed his desire to experience “China” as a historical and cultural entity. Meanwhile, in the farewell poems for envoys dispatched to Japan, he depicts the image of a poet writing endless poems in a vast and unfamiliar landscape. He discusses how their departure triggers his imaginary trip. He also urged them to write “poems documenting real things” through exotic experiences and expand their “poetry horizons.” Third, the farewell poems for new officials in which the figure of an official with the characteristics of a hermit appears and the mood of Shinsŏn (Taoist hermit with miraculous powers) life is the dominant tone show the unique aspect of Sam-yŏn's farewell poems. The figure of a hermit in these works strongly reflects Sam-yŏn's way of life and poetic orientation. This orientation also leads to the recommendation of a secluded life.
    The significance of this study is that it examines one aspect of Kim Ch'anghŭp's work and his representative works, such as poems about nature and “Kal-yŏk Chap-yŏng.” In addition, examining the condolatory poems of Sam-yŏn contained in Nong Yŏn Man Pyŏl is necessary. It is also possible to examine how Sam-yŏn secures the novelty of creating condolatory and farewell poems, which can easily become stereotypical, and how this relates to the poetic orientation of Sam-yŏn's other works. Furthermore, discussing how the individualized aspects of Sam-yŏn's condolatory and farewell poems relate to the writing trends of his predecessors and successors is necessary. This would be a meaningful topic of discussion about the flow of eighteenth-century poetical circles.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“고전과 해석”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 08일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:15 오전