다문화 학습자의 한글 깨치기 원리와 방법 연구

최초 등록일
2020.02.15
최종 저작일
2020.02
27페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 6,200원 할인쿠폰받기
판매자한국학술정보(주)
다운로드
장바구니

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 한국초등국어교육학회 수록지정보 : 한국초등국어교육 / 38권
저자명 : 송영복 ( Song Young-bok )

한국어 초록

최근 일반 공립학교(초·중·고등학교)에 입학하는 다문화 가정을 배경으로 하는 한국어 학습자들이 꾸준히 증가하고 있는 추세이다. 학교라는 사회에서 적응하기 위해서는 무엇보다 학습을 위한 읽기 능력이 필요하다. 다문화 학습자들의 효율적으로 국어사용 능력 형성과 학교생활에 적응을 위해서는 이들의 학습 특성을 이해해야 한다. 그리고 이들에 학습 특성에 맞는 한글 깨치기 방법이 필요하다. 오랜 외국 생활로 인해 외국식 교육에 친숙한 다문화 학습자들에게 기초학습 능력 형성 과정에서 글깨치기는 핵심적인 요소이다. 효율적인 한글 깨치기를 위해서는 한글 특성에 근거한 구체적인 지도 방법이 필요하다.본 연구에서 실제적인 한글 깨치기 지도 원리와 방법을 제시하려고 한다. 다문화 학습자들의 특성을 고려하는 것이 가장 핵심적인 한글 교수 학습 원리와 방법이다. 첫째, 제1언어로 사용하고 있는 체류국 언어를 활용하여 문자에 대한 설명과 성음 원리를 제시해야 한다. 둘째, 한글 학습을 위한 도입으로 실제적 상황과 맥락이 담긴 장면을 활용한다. 셋째, 사용 빈도가 높고 전이 효과가 큰 음절을 우선순위로 음절 형성 원리를 지도한다. 다음은 한글이라는 문자가 가지는 고유의 특성을 고려한 교수 학습 원리와 방법이다. 즉, 문자의 특성을 고려해 합리적인 자모 지도와 성음 원리 지도가 이루어지기 위함이다. 첫째, 학습 초기부터 친숙하고 쉬운 단어를 활용하여 음절 인식 지도가 실시되어야 한다. 그리고 자음과 모음을 함께 제시하여 각각의 자모가 지니는 모양과 음가를 해당 체류국 언어와 관련시켜 학습하도록 한다.

영어 초록

The number of students from the multicultural families who enroll in public schools (Elementary school, Middle school, High school) have increased recently. The students from the multicultural families need to build up their reading abilities to adapt to the school society. In order to develop the usage of Korean efficiently, and adapt themselves to the school life for the multicultural Korean learners, we should understand their learning characteristics, and need to have an appropriate teaching method on beginning reading which should be based on their learning characteristics. Teaching how to keep a diary to the multicultural Korean learners will improve their basic learning abilities and it would play an important role for the students who feel more comfortable with the education systems in overseas. For the effective teaching on beginning reading, there should be specific teaching methods based on the beginning reading theory.This research will present practical beginning level of Korean on reading principle and methods. The main point of teaching Korean is to consider the multicultural Korean learners’characteristics. First, explain the characters and the vocal sound method of one’s first language of his country. Second, use the realistic situation and the conversation scene to help learning Korean. Third, instruct the syllable formation method and teach the frequent usage words and a large syllable first. The next method is to consider the proper Korean characters. Under its own characteristics, direct the vowels and consonants, and syllable formation. First, at the beginning of the study, use easy words to support the syllable formation method. Then, present the vowels and consonants to show its shapes and sound. Also, compare it with one’s first language.

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

한국학술정보(주)는 콘텐츠 제작에 도움이 되는 솔루션을 기반으로 풍부한 문화 콘텐츠를 생성하여 새로운 삶의 가치를 창조합니다.

본 학술논문은 한국학술정보(주)와 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

상세하단 배너
우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
다문화 학습자의 한글 깨치기 원리와 방법 연구