북한의 어문정책과 한문교육

등록일 2003.07.10 | 최종수정일 2016.07.18 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 32페이지 | 가격 6,700원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 한국한문교육학회 수록지정보 : 한문교육연구 / 14권
저자명 : 진재교

없음

영어 초록

北韓自樹立政權以後, 卽確定了專用國文的國家方針. 其後, 雖然表面上未加變革施行至今, 但因北韓初期廢止漢字時, 全然未考慮以後的對案及副作用, 草率實施, 因而被迫經驗許多逆機能. 盡管他們採取了 "譯用"和 "文化語 運動"一類的語文政策, 也因未考慮漢文敎育, 而未能取得實效. 因此, 北韓從50年代中葉在轉換專用國文政策, 旋回到强化漢文敎育方向的同時, 認識到了在漢文敎育的基礎上專用國文的可能性. 其結果, 他們通過在敎育課程上將漢文採擇爲定式科目, 再推進專用國文等程序, 逐漸增加了漢文敎育的比重, 這種情形自50年代中葉至今似乎一直沒有變化. 現在. 北韓爲了對備 "統一", 或爲 "繼承傳統文化", 或以强調 "也需要考慮東亞細亞漢字文化圈的傳統"的名分, 逐漸强化漢文敎育, 這也是對專用漢文與漢文敎育密接相關的反證. 北韓語文政策的變化, 盡管基礎于只有學好漢文才能成爲社會主義的新人, 才能更加有效地敎育社會主義制度的優越性的認識, 其本質上意味著其間施行的語文政策的失敗. 需要强調的是, 盡管北韓至今追求的語文政策, 雖然不能說完全沒有正確的一面, 但其施行過程上內在著不少的矛盾. 北韓的情況是只將漢文作馬孤立的敎科目學, 未與其타科目相連繫, 使得漢文與社會的現實生活全然脫節. 在這一點上, 與其强化漢文敎育的語文政策的推動無關 這種施行方式失敗的可能性非常大 盡管如此, 北韓爲了解消這些問題, 似乎也不會走向國漢文混用. 他們无論전樣, 也要朝邊施行專用國文, 邊强化漢文敎育的路走. 无論如何, 在充分考慮漢文敎育的基礎上, 推行國文專用的方向也是對的. 雖然這樣 還是有許多問題點. 例如, 在施行語文政策過程中, 過于密切與維持自身制度的連繫, 而設定漢文敎育的目標; 將漢文與現實生活脫離而只在學校的空間敎; 以過于硬直的方法論實施敎育, 等等. 更爲嚴重的是, 性急地推進需要長期歲月的專用國文的目標, 想在短時間內加以實現的間題. 在這一點上, 北韓性急地推進專用國文的敎訓, 應該可以作爲我們的他山之石.

참고 자료

없음

구매평가

판매자에게 문의하기 최근 구매한 회원 학교정보 보기

ㆍ다운로드가 되지 않는 등 서비스 불편사항은 고객센터 1:1 문의하기를 이용해주세요.
ㆍ이 자료에 대해 궁금한 점을 판매자에게 직접 문의 하실 수 있습니다.
ㆍ상업성 광고글, 욕설, 비방글, 내용 없는 글 등은 운영 방침에 따라 예고 없이 삭제될 수 있습니다.

문의하기

판매자 정보

본 학술논문은 한국학술정보(주)와 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
상세하단 배너
우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
상세우측 배너
북한의 어문정책과 한문교육
페이지
만족도 조사

페이지 사용에 불편하신 점이 있으십니까?

의견 보내기