* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국한자한문교육학회
ㆍ수록지정보 : 漢字漢文敎育 / 40권
ㆍ저자명 : 이의강
ㆍ저자명 : 이의강
목차
Ⅰ. 머리말Ⅱ. 중학교 한문 교과서의 한시 수록 양상
Ⅲ. 한시 해석상의 몇 가지 주의 사항
1. 詩語들 사이의 關係
2. 述語의 時制
3. 副詞語의 妙用
Ⅳ. 맺음말
▮參考文獻 Reference
▮中文摘要
▮Abstract
한국어 초록
본고는 중학교 『한문』 교과서의 漢詩 수록 양상을 분석하고, 한시 작품 해석상의 주의 사항 몇 가지를 제시한 것이다.중학교 『한문』 교과서에 수록된 한시를 놓고 진행한 분석을 통해, 한문과 교육과정의 성취기준을 가장 유효하게 달성할 수 있는 교수-학습 재료가 바로 한시임에도 불구하고, 한시 텍스트는 絶句 위주의 매우 적은 수량이 수록되어 있으며 작품 해석도 또한 미진한 점이 있음을 확인할 수 있었다. 심지어 어떤 교과서의 한시 수록은 구색 맞추기에 지나지 않았다. 이는 과거 한문학에서 한시가 차지하였던 실상과 어긋난다.
한시교육 종사자들은 한시교육의 이론과 실천을 점검하여 한시교육의 활성화를 도모하기 위해서 안팎으로 보다 많은 노력을 기울여야 한다. 밖으로는 한문교과의 수업 시수를 보다 많이 확보하기 위해 노력해야 하며, 안으로는 한문교육 효과를 극대화하기 위해 더욱 많은 명편의 한시 작품을 수록하고 보다 유효한 교수-학습을 수행하여야 할 것이다.
우리나라 교육의 “인간다운 삶을 영위하게 하고, 민주 국가의 발전과 인류 공영의 이상을 실현하 는 데에 이바지하게 하는 함”이라는 목적 달성에 부응할 때 한시교육의 이론과 실천은 강화될 수 있다.
영어 초록
This study was conducted in order to review classical Chinese textbooks in secondary schools and, based on the results, to make suggestions helpful for the theories and practical application of classic poetry education.Chinese classic poetry is one of the most effective teaching‐learning materials for achieving the achievement standards of the classical Chinese curriculum. Thus, this study analyzed Chinese classic poems contained in middle school Classical Chinese textbooks. According to the results, Chinese classic poetry texts were mostly quatrains (絶句), the number was quite small, and interpretations of such poems were incomplete. In some of the textbooks, Chinese classic poetry was included merely for variety.
Those involved in Chinese classic poetry education need to make more efforts to activate Chinese classic poetry education by examining the theories and practices of Chinese classic poetry education. That is, efforts should be made externally to increase the number of classes of the Classical Chinese curriculum, and internally to maximize the effects of Classical Chinese education through including more masterpieces of Chinese classic poetry. In addition, the effectiveness of teaching‐learning needs to be enhanced.
The theories and practices of Chinese classic poetry education may be reinforced when they serve the objective of education in Korea, which is “to guide people to lead a human life and to contribute to the development of a democratic nation and the ideal of co‐prosperity of mankind.”
참고 자료
없음태그
"漢字漢文敎育"의 다른 논문
- 「閱讀促進學習」(R2L)教學法對提高非華語小學生中文學習的成效14페이지
- 중국 계몽교재《弟子規》고찰과 그 활용 사례26페이지
- 從新加坡學生日常使用漢字字頻談新加坡華文課程與教學規劃17페이지
- 從幼兒識字教育到學齡兒童漢字學16페이지
- 從認知語言學角度分析漢字20페이지
- 東亞地區的漢字教學22페이지
- 授業 批評을 通한 高等學校 漢文 授業31페이지
- 一般系 高等學校 學習者의 漢詩授業 認識에 대한 統計分析과 敎育的 含意 考察25페이지
- 香港當前日語借詞初探20페이지